Canciones de Navidad (Britten)

Canciones de Navidad ( inglés  Una ceremonia de villancicos ), op. 28 es un ciclo de canciones para coro de niños y arpa de Benjamin Britten . Consta de 12 obras breves sobre textos antiguos en inglés y latín; una pieza instrumental (más extendida). El ciclo fue escrito en 1942 durante el viaje por mar del compositor desde Estados Unidos a Inglaterra. La obra se representó por primera vez el 4 de diciembre de 1943 en el Wigmore Hall de Londres. Duración aproximada 22-23 minutos.

Edificio

1. Procesión ( lat.  Hodie Christus natus est )
2. Wolcum yole (Anónimo)
3. No hay rosa (Anónimo)
4. That yongë child (Anónimo)
5. Balulalow (James, John & Robert Wedderburn)
6. Como rocío en Aprille (Anónimo)
7. Este pequeño bebé (Robert Southwell)
8. Interludio (arpa)
9. En la helada noche de invierno (Robert Southwell)
10. Villancico de primavera (William Cornish)
11. Deo gracias! Adam lay ibounden (Anónimo)
12. Recesión ( lat.  Hodie Christus natus est )

Problema de título

En la traducción rusa tradicional de "Canciones de Navidad" [1] , se pierde la referencia al componente ceremonial (no musical) del ciclo. Además del propio título (Ceremonia de villancicos), está claramente indicado por la primera ( Entrada ) y la última ( Salida ), que son la misma antífona gregoriana Hodie Crhistus natus est (del latín "Cristo nace") [ 2] , que carol , por supuesto, no lo es. Al comienzo de la "ceremonia" suena la antífona acompañada de un arpa (en armonización polifónica ), al final de la "ceremonia" se ejecuta monódicamente , en la rítmica del autor (fijada en notas).

Letras

La base literaria del ciclo está formada por varios textos antiguos en inglés y en latín. Las canciones Wolcum yole y As dew in Aprille (siglo XV) [3] están escritas en inglés medio , las letras There is no rose y Deo gracias – Adam lay i-bounden (ambas de principios del siglo XV) son macarónicas (parte en inglés, parte en latín), las letras en inglés de In frozen winter night , This little babe , Balulalow [4] (una canción de cuna de la Virgen al niño Jesús) y Spring carol son del siglo XVI. La antífona gregoriana está escrita en latín.

Discografía

Christmas Carols es una de las composiciones de mayor repertorio de Britten. Las grabaciones de audio incluyen:

Notas

  1. Consulte, por ejemplo, el artículo de BDT Britten Archivado el 17 de julio de 2020 en Wayback Machine .
  2. Primera Antífona al Magníficat para las Segundas Vísperas de Navidad. Para el original monódico ver, por ejemplo, Liber usualis (1961), p. 413
  3. Ver la última traducción al inglés moderno . Archivado el 3 de marzo de 2016 en Wayback Machine .
  4. Se puede traducir condicionalmente como "adiós".

Enlaces