Rocambole | |
---|---|
fr. Rocambole | |
Ilustración de P. Kaufmann y L. Bonbled en la portada de la edición de la novela "Paris Dramas" ( 1884 , editorial Jules Ruff ) | |
Creador | Ponson de Terray |
Obras de arte | Novelas de Ponson du Terray |
Primera mención | 1857 |
Piso | masculino |
Fecha de nacimiento | 1831 |
Ocupación | criminal, entonces - un luchador por la justicia, un superhéroe |
Archivos multimedia en Wikimedia Commons |
Rocambole ( fr. Rocambole ) es el personaje principal de un ciclo de novelas de aventuras y criminales del siglo XIX del escritor francés Ponson du Terraille (Ponson du Terraille, 1829-1871); un nombre familiar para un aventurero . El personaje fue tan popular entre los lectores que apareció en francés la palabra “rocambole” ( rocambolesque ), que todavía se usa hoy en día, es decir, “increíblemente asombroso” o “al estilo de Rocambole” [1] . Primero entre los superhéroes literarios : es casi 50 años mayor que Arsène Lupin (1905), seguido por las historias de Fantômas (1911), Tarzán (1912) y otros.
Por su propia admisión, Ponçon du Terraille simplemente abrió una guía de jardinería y tomó de ella el nombre la rocambole (" peinar cebolla "), que le pareció bastante "vociferante" [2] .
"Las asombrosas aventuras de Rocambolle" se agotó en versión revista (la primera fue Le Petit Journal , cuya circulación se disparó gracias a esta publicación) y libros de bolsillo. Solo la editorial Marabu ha publicado 11 libros.
Todo el ciclo se llama "Las aventuras de Rocambole, o Dramas de París" (en francés Les Exploits de Rocambole ou les drames de Paris ) (1859-1884):
En las tres primeras novelas, Rocambole está del lado del crimen, luego, tras estar tras las rejas, es reeducado y se pasa al lado del bien. Ponson du Terraille hizo varios intentos de "matar" al héroe que se había hartado de él, pero cada vez, a pedido de los lectores, finalmente lo "resucitó".
Después de la muerte de Ponçon du Terraille, la serie fue continuada por Constant Géroux y otros autores. De 1922 a 1933, un tal Frederic Valade publicó 8 novelas más sobre Rocambole.
En 2002-2005, la importante editorial Gallimard publicó cinco nuevos libros sobre las aventuras de Rocambol, que fueron compuestos por Michel Honecker .
En la novela La verdad sobre Rocambole, Ponson indicó que fue influenciado por Eugène Sue , Alexandre Dumas y Paul Feval . Según Regis Messac , el autor de la obra clásica sobre la historia del género policiaco, en la imagen de Rocambole se pueden apreciar los rasgos de un héroe byroniano [3] . Además, Régis Messac considera posible la influencia de los primeros volúmenes de Rocambole en la novela Les Misérables [4 ] de Victor Hugo .
Despreciando tanto mi edad como mi género,
Gusto sin reservas las alegrías de una simple ama de casa:
Sintonizo mentalmente de esta manera y,
Con una canasta en la mano y empujando a la gente a un lado,
regateo el precio con algún comerciante.
Que se quejen, actúo con tanta destreza
y tanta confianza que sin duda sería capaz
de describir todo esto en detalle Paul de Kock , un
experto en tales escenas... ¿Volver a casa, o qué?
Ya es tarde. Me encanta leer sobre Rocambole.
Muchos escritores hablaron con ironía de este ciclo de novela, percibiéndolo como “lectura para amas de casa”: “ Midinets , obreros, en una palabra, plebeyos vivían exclusivamente en Rocambole... Otra parte del público, más ilustrada, leía la novela a escondidas” [ 5] Este estereotipo encontró su reflejo en uno de los poemas de Paul Verlaine [6] .
Entre los que ya en el siglo XIX intentaron comprender el fenomenal éxito de Rocambole estaba Jules Claretty . Desde su punto de vista, este héroe satisfacía la necesidad ineludible del lector inexperto por lo heroico [7] .
Las primeras traducciones al ruso de las novelas sobre Rocambole se publicaron en San Petersburgo en 1867 . Los libros sobre Rocambole fueron extremadamente populares entre nosotros. Como recordaba el revolucionario ruso N. S. Rusanov en 1931 , “mis compañeros y contemporáneos leyeron las novelas criminales de Gaborio y experimentaron con gran expectación todas las encarnaciones de Rocambole y Rocambole resucitado” [8] . A Máximo Gorki también le gustaban estos libros en su juventud . Más tarde recordó: "Rocambol me enseñó a ser persistente, a no sucumbir a la fuerza de las circunstancias...". El famoso bibliólogo Nikolai Rubakin - a la edad de once años escribió una obra de teatro basada en Rocambole [9] - notó que "un libro estúpido le da mucho a un lector inteligente, como el Rocambole de Gleb Uspensky " [10] . En 1882, Chéjov compuso un relato paródico titulado " Secretos de ciento cuarenta y cuatro catástrofes, o Rocambole ruso " (publicado en 1923 ). El "Rocambole ruso" también se mencionaba a menudo como un agente de la Okhrana y un conocido aventurero I. F. Manasevich-Manuilov .
Un día se les ocurrió a Ernest Blum y Anise Bourgeois escribir una obra de teatro sobre las primeras aventuras de Rocambole. Pero ninguno de los dos leyó el libro. Luego invitaron a Ponson du Terray a su lugar y le pidieron que esbozara brevemente la trama. Se puso manos a la obra, pero luego se confundió, comenzó de nuevo, hizo un intento más y luego se negó a completar la tarea.
“Eso es, cómo”, lo regañó Anise con fingida severidad, “¿qué es, no has leído Rocambol ?
"No lo he leído", respondió Ponson con humildad. — Aunque compongo todo esto, nunca lo leo.
León Treich