Rubalskaya, Larisa Alekseevna
La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la
versión revisada el 3 de febrero de 2020; las comprobaciones requieren
35 ediciones .
|
Grabación de voz de Los Ángeles rubalskaya
|
De una entrevista con " Eco de Moscú " 7 de septiembre de 2013
|
Ayuda de reproducción
|
Larisa Alekseevna Rubalskaya (nacida el 24 de septiembre de 1945 , Moscú , URSS ) es una poetisa , compositora y traductora soviética y rusa . Miembro de la Unión de Escritores de Moscú [1] .
Biografía
Primeros años
Larisa Alekseevna Rubalskaya nació el 24 de septiembre de 1945 en Moscú en una familia judía de Alexei (Aizik) Davidovich Rubalsky (1920-1979), nativo del pueblo de Ayer (región de Zhytomyr de Ucrania) [2] [3] , y Alexandra Yakovlevna Rubalskaya (nee Limon, 1924-2007) [4] [5] [6] . Hermano - Valery Alekseevich Rubalsky (1949-2008).
Graduado del Instituto Pedagógico de Moscú con un título en Lengua y Literatura Rusa. Luego recibió un diploma en traducción del idioma japonés. Durante muchos años trabajó como referente -traductora en las oficinas de Moscú de la empresa de televisión japonesa NTV y del periódico Asahi [7] .
Creatividad
En 1983 inicia su actividad poética. Es autor de más de 600 poemas y textos de muchas canciones conocidas y populares. Entre ellos: "Hija" ( A. Pugacheva ), "Tengo la culpa, tengo la culpa" ( F. Kirkorov , música de Arkady Ukupnik ), "La luz en tu ventana" ( Alsu ), "Desesperanza" ( A. Dobronravov ), "Mujer extraña" ( M. Muromov ), "Pasajeros en tránsito" ( I. Allegrova ), " Palabras vanas " ( A. Malinin ) y muchos otros. Ha publicado 15 colecciones de poesía.
Larisa Rubalskaya escribió la primera canción junto con Vladimir Migulya - " Reminiscencia ", y la interpretó Valentina Tolkunova .
Desde 1984 - múltiple ganador del concurso de televisión " Canción del año ".
Larisa Rubalskaya es autora de canciones interpretadas por A. Pugacheva - "Mi destino", " Hija ", " Vive en paz, país ", F. Kirkorov - " Tengo la culpa, tengo la culpa ", " Baile nocturno ", M. Muromov - " Mujer extraña ", I. Allegrova - " Transit Passenger ", " Secuestrador ", " Drafts ", " Keys ", " Dark Horse ", T. Ovsienko - " Morozov ", Alsu - " Luz en tu ventana ", I. Kobzon - " Sobre azul ", Y. Evdokimov - " Eco en la noche ", " En vano dicen ", M. Boyarsky - " Sokolniki ", N. Karachentsov - " Jugamos jardineros ”.
Muchas creaciones están dedicadas al tema de la edad. Larisa Alekseevna expresó su actitud hacia el envejecimiento en el trabajo "No quiero ser una abuela mayor". A la poetisa también se le atribuye la autoría de las rimas “Los años pasan, los años se mueven”, aunque en una entrevista afirmó en reiteradas ocasiones que no escribió estas líneas. No se sabe exactamente quién escribió "La vejez está en el umbral". Algunas fuentes se refieren a Lyudmila Timokhovtseva.
En 1991 y 1993, Larisa Rubalskaya celebró veladas creativas en el Teatro de variedades . En 1995, la noche creativa de aniversario de la poetisa tuvo lugar en la sala de conciertos " Rusia ".
Larisa Rubalskaya colabora con los compositores D. Tukhmanov , A. Dobronravov , V. Dobrynin , S. Berezin , A. Klevitsky , A. Ukupnik , E. Khank , M. Minkov y otros. Participa en muchos programas de televisión ("Lucky Chance", " Theme ", "Show Dossier", " Morning Mail ", " To the Barrier "), dirige una actividad activa de conciertos, participa en el jurado de concursos de canciones. La canción "Sokolniki" (compositor Vladimir Migulya ), que fue grabada por Mikhail Boyarsky en 1986, con los versos de Rubalskaya se convirtió en el himno del antiguo parque Sokolniki en Moscú [8] .
En 2003, creó una empresa para organizar vacaciones, Lost and Found de Larisa Rubalskaya. En 2011, la empresa pasó a llamarse Agencia de vacaciones Larisa Rubalskaya.
En junio de 2019, el canal Cultura presentó el programa Life Line, cuya heroína fue Rubalskaya.
Desde marzo de 2021, ha estado haciendo lanzamientos sobre cocina en su canal de YouTube "El elemento culinario de Larisa Rubalskaya" [9] .
El 15 de enero de 2022 tuvo lugar en el Crocus City Hall el concierto Aniversario de la poetisa “Vivir en paz país”.
La vida de la poetisa ha sido seguida durante mucho tiempo por los suscriptores de la cuenta de Instagram, y en marzo de 2021 también abrió un perfil en TikTok.
Vida personal
Marido: David Iosifovich (Shulimovich) Rosenblat, dentista, más tarde productor de Rubalskaya, murió en 2009 [10] .
Sin niños.
Obras
Letras
- "Tango argentino" ( D. Tukhmanov ) - Español. Nikolái Baskov
- "Desesperanza" (A. Dobronravov) - Español. VIA "Merry Fellows" , Alexander Dobronravov
- "Insomnio" ( V. Chaika ) - Español. Tatiana Ovsienko
- "Boleto a Copenhague" ( A. Buinov ) - Español. Alejandro Buynov
- "Acordeón vagabundo" ( K. Breitburg ) - Español. Valery Leontiev , Mila Romanidi
- 1996 - “Éramos jóvenes y felices” (M. Minkov) - Español. Lev Leshchenko
- 1996 - "¡Tengo la culpa, tengo la culpa!" ( A. Ukupnik ) - Español. Felipe Kirkorov
- "Vólogda" (E. Hanok) - Español. eduard khil
- "Vorozhi" (D. Tukhmanov) - Español. Irina Allegrova ( grupo Electroclub )
- "Recuerdo" (V. Migul) - Español. valentina tolkunova
- “Todo de nuevo” (A. Ruzhitsky) - Español. Cristina Orbakaite
- “No todo es simple” (V. Migul) - Español. Vladimir Migulya y Marina Migulya
- “Todo pasa” (I. Debo) Español. Ana Veski
- "Todo puede ser" ( V. Dobrynin ) - Español. gramo. "Doctor Schlager", Larisa Dolina
- "No confías en nadie" (D. Tukhmanov) - Español. jose kobzon
- "La dama del perro" (A. Dobronravov) - Español. VIA "Feliz chicos"
- "Danya" (A. Dobronravov) - Español. Alejandro Dobronravov
- "Veinte Tiempos" (V. Chaika) - Español. irina alegrova
- "Papá Noel" (E. Hanok) - Español. marina deviatova
- "Donantes" (A. Dobronravov) - Español. Alejandro Dobronravov
- "Hija" (A. Savchenko) - Español. alla pugacheva
- "Tocar" ( Yu. Donskaya ) - Español. xenia larina
- "Humo de la Patria" (A. Dobronravov) - Español. Alejandro Dobronravov
- “Vive en paz, patria” (I. Krutoy) - Español. alla pugacheva
- "Balas de Oro" ( S. Berezin ) - Español. Vitali Solomin
- "Traición" (A. Lukyanov) - Español. irina alegrova
- "Capricioso" (S. Berezin) - Español. VÍA "Llama"
- 1993 - "Tarjetas de cartas" ( V. Chaika ) - Español. Tatiana Ovsienko
- 1994 - "Llaves" (V. Dobrynin) - Español. irina alegrova
- "Lirios" ( A. Klevitsky ) - Español. Alejandro Aivazov
- "Barco" (A. Karelin) - Español. Olga Zarubina
- “Ámame como yo te amo” (V. Dobrynin) - Español. VIA "Feliz chicos"
- “Lyusya” o “Vamos a bailar, Lusya” (S. Berezin) - Español. Neskuchny Triste grupo
- “Jugamos a los jardineros” (S. Berezin) - Español. Nikolái Karachentsov e Irina Uvarova
- "Marusya" (A. Buinov)
- "Fuera de temporada" (A. Klevitsky) - Español. Ana Veski
- "Vals del Milenio" (D. Tukhmanov) - Español. jose kobzon
- "Police Wife" (A. Dobronravov) - Español. Alejandro Dobronravov
- "Monisto" (D. Tukhmanov) - Español. Olga Denisenko
- 1994 - "Morozov" ( A. Ukupnik ) - Español. Tatiana Ovsienko
- 1993 - "Mulata-Chocolate" ( V. Chaika ) - Español. valery leontiev
- 1987 - "Durante dos días" (S. Berezin) - Español. VÍA "Llama"
- " Palabras vanas " ( D. Tukhmanov ) - Español. Alejandro Malinin
- "Natasha" (V. Chaika) - Español. Tatiana Ovsienko
- "No el primero" (V. Chaika) - Español. irina alegrova
- "Night Ball" (I. Kravchik) - Español. Felipe Kirkorov
- "Rama rota" (V. Chaika) - Español. Tatiana Ovsienko
- “Oh, no” (A. Ukupnik) - Español. irina alegrova
- "Ella amaba las cerezas" (A. Ruzhitsky) - Español. Alena Apina
- "Cazadora Diana" (I. Krutoy) - Español. valery leontiev
- "La nieve del año pasado" (S. Berezin) - Español. Ana Veski
- “Por voluntad de las olas” (S. Berezin) - Español. Ana Veski
- "Noche aleatoria" (V. Dobrynin) Español. Vyacheslav Dobrynin
- "Limas Viejas" (S. Berezin) - Español. Anne Veski , Serguéi Berezin
- "Dark Horse" (D. Tukhmanov) - Español. Irina Allegrova, Igor Talkov , Viktor Saltykov ( grupo Electroclub )
- “Responderás por el mercado” ( I. Krutoy ) - Español. irina alegrova
- "Primer Día" (S. Berezin) - Español. VÍA "Llama"
- “Atrasa el reloj” (S. Berezin) - Español. Akim Salbiev , español Olga Zarubina y Sergey Berezin
- "Canción del bardo" (A. Klevitsky) - Español. Igor Talkov
- "Luz de los Dolores" (D. Tukhmanov) - Español. jose kobzon
- “Según todos los calendarios” (L. Quint) - Español. Alejandro Kalianov
- "Ayuda al canguro" ( T. Efimov ) - Español. VIA " Flame " (solista Alexei Kondakov )
- "El último puente" (A. Morozov) - Español. Sofia Rotaru , acompañada del grupo Forum
- "Hide and Seek" (A. Morozov) - Español. Sergey Rogozhin ( grupo Foro )
- "Rus" (D. Tukhmanov) - Español. Serguéi Mazaev
- 1994 - "El Secuestrador" ( V. Chaika ) - Español. irina alegrova
- “Voy de casa en casa” (A. Ukupnik) - Español. Masha Rasputina
- "Esquimal y papuano" ( B. Alibasov y A. Potemkin) - Español. grupo " Na-Na "
- "No estoy enojado contigo" (A. Klevitsky) - Español. Ana Veski
- "No te perdonaré" (D. Tukhmanov) - Español. Viktor Saltykov (grupo Electroclub)
- 1993 - "Tránsito de Pasajeros" (V. Chaika) - Español. irina alegrova
- "Triángulo" (V. Dobrynin) - Español. Alexey Glyzin (VIA "Merry Fellows")
- “Luz en tu ventana” (V. Baikov) - Español. También
- "En la fuente" (V. Dobrynin) - Español. Vyacheslav Dobrynin
- “Busque una mujer” (S. Berezin) - Español. VÍA "Llama"
- “Así sea” (V. Chaika) - Español. Tatiana Ovsienko
- “Estoy al otro lado del campo” (I. Krutoy) - Español. Alejandro Buynov
- "Pastor" (S. Berezin) - Español. VÍA "Llama"
- “De aquella lejana noche nuestra” (V. Chaika) - Español. Irina Allegrova y Viktor Chaika
- "Samurái" (E. Hanok) - Español. grupo " Duna "
- "Serenata" (V. Dobrynin) - Español. Mijaíl Shufutinsky
- "Borradores" (V. Chaika) - Español. irina alegrova
- "Rey de las Nieves" (S. Berezin) - Español. Grupo "Neskuchny Triste"
- "Sokolniki" (V. Migul) - Español. Vladimir Migulya, Mijail Boyarsky
- "Mujer Extraña" (M. Muromov) - Español. Mijail Muromov
- "Vals Surgut" (A. Dobronravov) - Español. Alejandro Dobronravov
- "Lucky chance" (E. Hanok) - Español. Yadviga Poplavskaya y Alexander Tikhanovich
- "La Mujer Asombrosa" (V. Dobrynin) - Español. Lev Leshchenko
- "Eleanor" (A. Dobronravov) - Español. Alejandro Dobronravov
- “No creo en mis ojos” (A. Dobronravov) - Español. Alejandro Dobronravov
Obras
- "Esta carta me cayó encima"
- "Recetas culinarias para un bis", 2007
- “Hacer retroceder el reloj”, una colección de poemas, 2003
- Cuento corto "Gana"
- "¡Aperitivos y calor para nuestros maridos de oro!", 2007
- "Palabras vanas", 2003
- "Anillo de manos calientes", colección de poemas, 2004
- El ciclo "Lo siento por Ivanov", consta de 23 obras.
- Ciclo "Todo fue como debe ser"
- Ciclo "La noche hecha añicos"
- El ciclo "Dices que es bueno separarnos..."
- Ciclo "¿Quién enseña a los pájaros a encontrar el camino?"
- Serie "No entiendo"
- "Ensalada Su Majestad"
Premios y premios
Laureada del premio Nacional por el reconocimiento público de los logros de las mujeres "Olympia" de la Academia Rusa de Negocios y Emprendimiento [11] en 2005.
Notas
- ↑ http://moscowwriters.ru/SPIS-PIS/r-sp.htm Archivado el 27 de julio de 2011 en Wayback Machine ESCRITORES DE MOSCÚ
- ↑ Mi padre, Alexei Davidovich Rubalsky, murió hace mucho tiempo, 33 años. Él era una persona maravillosa. Soy una copia de él: camino como él, como un pato, como un pato, sonrío exactamente igual, también soy bonachón por naturaleza... Solo que ahora tengo una vida mucho más próspera. Y mi padre era muy difícil. Nació en la localidad ucraniana de Ayer. http://www.liveinternet.ru/users/3166127/post217205323/ Archivado el 15 de marzo de 2014 en Wayback Machine .
- ↑ Mi padre, Alexey Davydovich Rubalsky, proviene del pueblo de Yesterday en el distrito de Popelnyansky de la región de Zhytomyr, por lo que mis raíces son ucranianas. http://www.bulvar.com.ua/arch/2010/38/4c99b6635ef14/
- ↑ L. Rubalskaya. Luz en tu ventana
- ↑ Lápida en el cementerio de Kuntsevsky . Consultado el 18 de octubre de 2019. Archivado desde el original el 18 de octubre de 2019. (indefinido)
- ↑ L. Rubalskaya "Cola para la felicidad"
- ↑ Acerca de Larisa Rubalskaya | Agencia de vacaciones Larisa Rubalskaya . www.larisarubalskaya.ru. Consultado el 2 de noviembre de 2016. Archivado desde el original el 1 de noviembre de 2016. (indefinido)
- ↑ LARISA RUBALSKAYA: Las tías LÉENME (enlace inaccesible) . Fecha de acceso: 17 de febrero de 2017. Archivado desde el original el 17 de febrero de 2017. (indefinido)
- ↑ Canal de YouTube "Elemento culinario de Larisa Rubalskaya" . Consultado el 10 de febrero de 2022. Archivado desde el original el 10 de febrero de 2022. (indefinido)
- ↑ El esposo de Larisa Rubalskaya murió el día después del aniversario | Cultura y espectáculo | Canal de noticias "RIA Novosti" . Consultado el 13 de agosto de 2011. Archivado desde el original el 10 de septiembre de 2013. (indefinido)
- ↑ Sitio web oficial de la Academia Rusa de Negocios y Emprendimiento . Consultado el 25 de abril de 2022. Archivado desde el original el 28 de julio de 2021. (indefinido)
Enlaces
en redes sociales |
|
---|
Foto, video y audio |
|
---|
sitios temáticos |
|
---|
En catálogos bibliográficos |
---|
|
|