Señor

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 12 de diciembre de 2020; la verificación requiere 1 edición .

Hersir ( en escandinavo antiguo hærsiʀ o hersir , herse en alemán  ) es un título de nobleza hereditario en nórdico antiguo. Solo circuló en la costa oeste de Noruega. El estatus y las funciones civiles y militares siguen sin estar claros.

Más tarde fue suplantado por el concepto de Landmann ( antiguo escandinavo lendrmaðr ), y aún más tarde reemplazado por el término susluman ( antiguo escandinavo syslumaðr ).

Etimología

La etimología de la palabra no es segura. Una de las opciones sugiere el origen de esta palabra de pragerms. *harisja  - juntos y significa el comandante en jefe del ejército. Esta versión es seguida, por ejemplo, por M. I. Steblin-Kamensky , pero derivando esta definición de una palabra posterior, other scand. herr (una versión anterior de herjar ) en el caso genitivo hers , que significa un ejército, una multitud , y hersir, respectivamente, es el líder de este ejército [1] .

Otra opción para descifrar la palabra consiste en derivarla del concepto de otro scand. härad o herred  es el nombre de una unidad de la división militar-administrativa [2] . En esta versión, la etimología de harsir coincidirá con la etimología de sus sustitutos posteriores: lendrman y susluman, formados respectivamente a partir de los conceptos de tierra, región y susla ( escandinavo antiguo sýsla ), combinados con la palabra man .

Kenning

En kennings , jarls , hersirs y hirdmans (antiguo escandinavo hirðmenn ) son llamados "amigos, interlocutores o compañeros del rey" ( antiguo escandinavo konungs rúnar eða málar eða sessar ) [3] .

Snorri Sturluson también considera apropiado utilizar los mismos kennings que para el rey: distribuidor de oro ( Oc . escandinavo gullbrjóta ), generoso con tesoros ( Oc . escandinavo auðmildinga ), abanderado ( Oc . escandinavo merkismenn ), líder del pueblo ( Nórdico antiguo fólksstjóra ) y líder del ejército y la batalla ( Escandinavo antiguo oddvita liðsins eða orrostu ) [3] .

Estatus social

No está claro qué funciones realizó el hersir. En dependencia directa de la elección de la etimología, se trataba de un líder militar al frente de un ejército o de un príncipe tribal con las consiguientes funciones militares, legislativas, judiciales y sacerdotales. Probablemente, al igual que hövding , fue al mismo tiempo el líder político, militar y religioso de la zona a la que pertenecía.

Aunque el significado militar de harsir es oscuro y es posible que haya liderado un ejército completo, el hecho de que el título solo se volviera común en la costa occidental de Noruega puede indicar su estrecha conexión con las incursiones vikingas . Más tarde, con el final de la era de las redadas, se produjo un cambio en la élite. La base de la nueva clase dominante era una rica aristocracia agrícola, y el centro del poder se desplazó hacia los grandes terratenientes. Este proceso ocurrió más claramente en Trøndelag y en el este del país. En su deseo de conquistar Noruega , Olaf II también contó con el apoyo de ricos terratenientes. Entonces, a partir del siglo XI, el término hersir comenzó a ser reemplazado gradualmente por el término landrman ( antiguo escandinavo lendrmaðr ) - el comandante de las flotillas de distrito, con el cambio del término "distrito" renombrado a susluman ( antiguo escandinavo syslumaðr ) .

Snorri Sturluson describe la situación de los khersir en el período tardío en "El lenguaje de la poesía ":

Y en cada tierra hay muchas regiones, y los reyes suelen poner gobernantes sobre estas regiones, confiándoles tantas regiones como les parezca. Estos gobernantes se llaman en danés Hersirs o Landrmanns, en la Tierra de los sajones, condes, y en Inglaterra, barones. En las tierras que se les encomienden, deben ser justos jueces y justos defensores. Si el rey está lejos, se debe llevar un estandarte frente a ellos durante la batalla, y luego se los considera comandantes junto con reyes y jarls.

Texto original  (OE)[ mostrarocultar] En í einu landi eru mörg heruð, ok er þat háttr konunga at setja þar réttara yfir svá mörg heruð sem hann gefr til valds, ok heita þeir hersar eða lendir menn í danskri tungu, en greifar í Saxlandi, en barinar í England. Þeir skulu ok vera réttir dómarar ok réttir landvarnarmenn yfir því ríki, er þeim er fengit til stjórnar. Ef eigi er konungr nær, þá skal fyrir þeim merki bera í orrostum, ok eru þeir þá jafnréttir herstjórar sem konungar eða jarlar. —El lenguaje de la poesía, Snorri Sturluson .

El arma principal de los Hersirs era una espada vikinga con empuñadura “tipo H” según la tipología de Jan Petersen [4] . La hoja está clasificada como Tipo 3 por la tipología de Alfred Geibig [5] , que se define por un moderado estrechamiento en el ancho y un estrechamiento más completo en el ancho hacia la punta. El tipo puede datarse de la segunda mitad del siglo VIII a la segunda mitad del siglo X. La espada está destinada a simbolizar la fuerza y ​​la autoridad, así como el equilibrio de sangre fría.

Fuentes

La principal fuente de este término son los textos nórdicos antiguos, como la poesía édica de Snorri Sturluson . Así, se registran las palabras de Harald el Rubio :

Jarl hverr skyldi hafa undir sér fjóra hersar eða fleiri, og skyldi hverr þeira hafa tuttugu marka veizlu. Jarl hverr skyldi fá konungi í her sex tigu hermanna, en hersir hverr tuttugu menn. (Cada jarl tiene cuatro o más hersirs debajo de él, y cada uno de ellos recibirá 20 marcos como recompensa. Cada jarl debe desplegar 60 hombres en el ejército del rey, cada hersir 20 hombres).

En la Canción de Riga , Hersir es el padre de Erna, la madre metafórica de la clase Jarl y la esposa de Jarl, el progenitor de la clase, lo que habla de la posición respetada de Hersir en la sociedad. A modo de comparación, según la saga de Ingvar el Viajero , donde se trataba de un hövding que cortejaba a la hija de Eric VI el Victorioso , “le parecía humillante al rey casar a su hija con un hombre de origen humilde”.

También kharsir se menciona en la inscripción de la piedra rúnica Sö136 de Asp , ahora perdida.

Notas

  1. Steblin-Kamensky MI Idioma nórdico antiguo URSS. - M. , 2002. - S. 53, 240.
  2. VRIES, Jan de. 1961. Altnordisches etymologisches Wörterbuch. Leiden.
  3. 1 2 Younger Edda, El lenguaje de la poesía
  4. Tipología de Petersen
  5. Miller, Christopher L. La tipología de la espada de Alfred Geibig . myArmoury.com. Consultado: 29 de mayo de 2013.