Tzotzil (idioma)

Tzotzil
nombre propio Bats'i k'op
Países México
Regiones Chiapas
Número total de hablantes 329,937 (a partir de 2005)
Clasificación
Categoría Idiomas de América del Norte

familia maya

Subfamilia nuclear-maya Sucursal Chola-Zeltal grupo zeltal
Escritura latín
Códigos de idioma
ISO 639-1
ISO 639-2 mi
ISO 639-3 tzc (chamula), tzu (weekstan), tzs (andrés larrainsar), tzz (sinakantan)
VALES tzo
etnólogo tzo
ELCat 8603
IETF tzo
glotólogo tzot1259

Tzotzil (Tzotzil; Bats'i k'op [ɓats'i k'opʰ] ; literalmente: habla real ) es una lengua maya hablada por el pueblo tzotzili del grupo maya que vive en el estado mexicano de Chiapas .

El tzeltal está más estrechamente relacionado con el idioma tzotzil , con el que forma el grupo tzeltal de la familia lingüística maya . El tzeltal , tzotzil y chol  son las lenguas más habladas en Chiapas .

Según una encuesta de 2005 del Instituto Nacional de Estadística Geografía e Informática , el tzotzil es hablado por 329,937 personas, lo que lo ubica en el sexto lugar entre las lenguas amerindias de México en cuanto al número de hablantes. La mayoría de los indios tzotziles hablan español como segundo idioma. En el centro de Chiapas , el tzotzil se enseña en algunas escuelas primarias y secundarias. [una]

Dialectos

Hay 6 dialectos de tzotzil con diversos grados de inteligibilidad mutua. Los nombres vienen dados por los nombres de las regiones de Chiapas donde son comunes: Chamula, Sinakantan, San Andrés, Larrainsar, Wixtan, Cenaglio y Venustiano Carranza. [2]

Escritura

Se utiliza el alfabeto latino , con un apóstrofe añadido a algunas de las letras para indicar consonantes abortivas .

a, b, ch, ch', e, i, j, k, k', l, m, n, o, p, p', r, s, t, t', ts, ts', u, v , x, y, (')

Fonología

Vocales

El tzotzil tiene cinco fonemas vocálicos . /o/ y /u/ tienen alófonos redondeados y no redondeados .

frente Central Trasero
Superior yo [yo] tu [tu]
Medio e [e̞] o [o̞]
Más bajo un [ä]

Ante una consonante glotalizada, las vocales se vuelven más largas y tensas.

Consonantes

  labial Alveolar Palatal Velar glotal
  Común Abruptivos Común Abruptivos Común Abruptivos Común Abruptivos Común
explosivo p  [pʰ] segundo [ b  ] p'  [p'] t   [tʰ] t'  [t']   k  [kʰ] k'  [k']  '   [ʔ]
africadas   tz  [ʦʰ] tz'  [ʦ'] ch  [ʧʰ] ch'  [ʧ']      
fricativas   s  [s] x  [ʃ] j  [x] h  [h]
nasal   m  [m]   norte [ n  ]      
Aproximantes   yo  [l]      
solo latido   r  [ɾ]      
semivocales       y  [j]    

b es a menudo implosiva , especialmente entre vocales o al principio de una palabra. También se glotaliza débilmente al comienzo de una palabra .

k, p y t al final de una palabra se aspiran con más fuerza .

w, d, f y g aparecen solo en préstamos.

Las consonantes glotalizadas y no glotalizadas en contrastes fonémicos ( kok, kok' y k'ok' ) pueden tener un significado discriminativo: "mi pierna", "mi lengua" y "fuego".

Estructura silábica

Todas las palabras en el idioma tzotzil comienzan con una consonante (incluida la oclusiva glotal ). Las combinaciones de consonantes están permitidas y casi siempre ocurren al comienzo de una palabra en la unión del prefijo a en la raíz.

Las raíces tzotziles son del tipo C V C ( t'ul "conejo"), CV ( a  - "silencioso"), CVCVC ( bik'it  - "pequeño"), CV(C)VC ( xu(v)it  - " gusano", en algunos dialectos desaparece la segunda consonante), CVC-CVC ( `ajnil  - "esposa"), CVCV ( `ama  - "flauta") y CVC-CV ( vo`ne  - "durante mucho tiempo") .

El tipo de sílaba más popular es CVC. Casi todas las palabras en tzotzil se pueden considerar como una raíz CVC con ciertos afijos .

Estrés y entonación

En el habla ordinaria, el acento recae en la primera sílaba de la raíz de cada palabra, y la última palabra de la frase está muy acentuada. En palabras aisladas, el acento primario recae en la última sílaba, a excepción de los verbos afectivos con el sufijo de primera persona del plural exclusivo -luh , así como raíces dobles en raíces bisilábicas. En estos casos, el acento es irregular y se indica en la letra.

Procesos fonológicos

Morfología

Sólo los sustantivos , atributos y verbos pueden cambiar en tzotzil .

Sustantivo

Los sustantivos pueden tener afijos posesivos , sufijos absolutivos, sufijos numéricos, exclusivos, agentes y formaciones de sustantivos. Las combinaciones se pueden formar de tres maneras:

Un ejemplo de prefijo de un sustantivo sería x- , que indica un animal no domesticado: x-t'el "lagarto grande".

El sufijo plural de los sustantivos depende de la posesividad:

Algunos sustantivos, como las palabras para partes del cuerpo y parentesco, son siempre posesivos y no se pueden usar sin un prefijo posesivo. Se utiliza un sufijo absolutivo en estos casos para denotar un poseedor indefinido. Prefijos posesivos:

unidad Plural
k-/j- k-/j-…-t-ik
av-/a- av-/a-…-ik
y-/s- y-/s-…-ik

El primer prefijo de la lista se usa antes de una raíz que comienza con una consonante, el segundo prefijo con una consonante. Por ejemplo, k+ok kok "mi pierna", j+ba jba "mi cara".

El sufijo del absolutivo suele ser il , convirtiéndose en algunos casos en el, al u ol : k'ob-ol  - "mano (de una persona indefinida)"

Verbo

El verbo adquiere afijos de aspecto , tiempo , sujeto pronominal y objeto, así como afijos formadores de palabras de estado, voz , modo y número . Los verbos se pueden combinar de tres maneras:

Atributo

Un atributo es una parte del discurso que puede funcionar como un predicado, sin embargo, no es ni un verbo ni un sustantivo y, a menudo, se traduce como un adjetivo . A diferencia de los verbos, un atributivo no se declina por el aspecto y, a diferencia de los sustantivos, no puede conducir una frase nominal ni combinarse con un afijo posesivo . Los atributos se forman de las siguientes maneras:

Para designar colores:

Sintaxis

El orden básico de las palabras en tzotzil es VOS (predicado-objeto directo-sujeto). El predicado concuerda en persona ya veces en número con el sujeto y el objeto directo. Los pronombres personales no enfáticos generalmente se omiten.

Acuerdo de predicado

Dado que el tzotzil es un idioma ergativo-absolutivo , el sujeto de un verbo intransitivo y el objeto directo de un verbo transitivo se marcan con el mismo conjunto de afijos, mientras que el sujeto de un verbo transitivo se marca con un conjunto diferente. Por ejemplo:

En la primera oración, el verbo intransitivo tal (venir) tiene el afijo -i-…-otik para indicar que el sujeto está en 1ra persona del inclusivo (nosotros). En la segunda oración, ya que el verbo pet (“llevar”) es transitivo, y recibe el afijo j-…-tik para indicar que el sujeto está en el plural de la 1ª persona del inclusivo.

Se puede ver en esta oración que el sujeto en la primera persona del plural inclusivo ("nosotros") se denota de la misma manera que el sujeto de la primera persona del plural inclusivo "nosotros" - cuando se usa -i-... -otik . Por tanto, -i-…-otik es la 1ª persona absolutiva del plural inclusivo, y j-…-tik  es el ergativo de la 1ª persona del plural inclusivo.

Además, de la oración l- i- s- pet -otik "Él nos trajo (inclusive)" se puede ver la 3ª persona ergativa s- , que se opone a la 3ª persona absolutiva Ø en la oración ' ital "Él/ ella/eso/ellos vinieron/vinieron.»

Diccionarios y gramáticas

En 1975, la Institución Smithsonian publicó un diccionario tzotzil que contenía más de 30.000 palabras en la parte tzotzil-inglés y unas 15.000 palabras en anglo-tzotzil. Hoy es la fuente de información más completa sobre el vocabulario tzotzil . Ya en el siglo XIX se recopilaron vocabularios y gramáticas, siendo el más notable Zur Ethnographie der Republik Guatemala de Otto Stoll ( 1884 ).

Radiodifusión

El tzotzil es transmitido por las estaciones de radio XEVFS -AM (Las Margaritas, Chiapas ) y XECOPA-AM (Copainala, Chiapas ) pertenecientes a la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas .

Ejemplos de vocabulario

Hay muchos préstamos del español en tzotzil, por ejemplo:

Literatura

Notas

  1. Copia archivada . Fecha de acceso: 29 de enero de 2008. Archivado desde el original el 5 de febrero de 2007. Resumen Gramatical
  2. Informe de Ethnologue para México
  3. Haviland. Op. cit.  (Neopr.) . — 1981.
  4. Laughlin. Op. cit.  (Neopr.) . — 1975.

Enlaces