Extragrande mediano

 extragrande mediano
Episodio de Padre de familia

Imagen promocional.
Peter cree que ha adquirido poderes psíquicos.
información básica
Número de episodio Temporada 8
Episodio 12
Productor Juan
escrito por steve
autor de la historia
Código del fabricante 7ACX14
Mostrar fecha 14 de febrero de 2010
Cronología del episodio
← Anterior Siguiente →
Llama a Meg por asesinato Vamos, Stewie, vamos

Extra Large Medium es el duodécimo episodio de la octava temporada de la serie animada Family Guy . Se estrenó el 14 de febrero de 2010 en FOX [1] . El DVD con la caricatura fue lanzado el 13 de diciembre de 2011, en el mismo disco había varios episodios más de la temporada.

Trama

Durante un viaje de senderismo familiar , Chris y Stewie se pierden y desaparecen durante varios días. Lois está muy preocupada por lo sucedido, pero de pronto conoce a una médium que le asegura que todo está bien con los niños. Lois y Peter comienzan a volverse adictos a los médiums, incluso después de que los chicos regresan a casa, a pesar de que Brian intenta razonar con ellos, sin creer en los psíquicos .

Finalmente, Peter decide que es un psíquico, después de lo cual comienza a recibir dinero de sus vecinos por sus habilidades. Pronto la policía también necesita su ayuda: Joe pide ayuda para encontrar a un hombre con una bomba. Peter intenta ayudar, pero el hombre con la bomba explota, lo que obliga a Peter a confesar que no tiene poderes adicionales.

En este momento, Chris tiene que ir a una cita con una compañera de clase, Ellen, que tiene síndrome de Down  ; hizo esta promesa por desesperación cuando deambulaba por el bosque. Sin embargo, nada bueno sale de ello.

Referencias a fenómenos culturales [2]

Creación [3]

Guionista: Steve Director: John Compositor: Walter Murphy[ aclarar ] Celebridades invitadas: Jennifer Birmingham, Jackson Douglas, Andrea Fay Friedman (como Ellen; tiene síndrome de Down en la vida real [4] ), Phil Lamarr (como Black Man ), Michelle Lee (como Estelle), Nana Visitor (como la voz de la computadora Enterprise ) y John Weiner (como Spock ).

Controversia

En el episodio, Ellen afirma que su madre es la ex gobernadora de Alaska . Esto quiere decir que su madre es Sarah Palin , ya que es la única mujer que ha ocupado este cargo en este estado. A esto, su hija Bristol , dos días después del estreno del episodio, vía Facebook manifestó que estaba ofendida por los creadores de la serie, porque hay una burla a su hermano, Trig, quien tiene síndrome de Down: “ Si los escritores de este patético programa de dibujos animados pensaron que son inteligentes y se burlan de mi hermano y mi familia, entonces no tuvieron éxito. Lo único que han demostrado es que son bastardos sin corazón . La propia Sarah Palin criticó el episodio del programa de entrevistas The O'Reilly Factor , llamando a los creadores del programa "gente cruel y sin corazón" 6] . En respuesta a esto, Seth MacFarlane concedió una entrevista a Los Angeles Times , en la que afirmó que su serie animada siempre está llena de sátira ( la serie siempre usa la sátira como base de su humor; el programa es un delincuente en igualdad de oportunidades). ) [7] . McFarlane también contó con el apoyo de Andrea Faye Friedman, quien expresó a Ellen en el episodio, diciendo que su broma estaba dirigida a la propia Sarah, no a su hijo, y que " la broma estaba dirigida a Sarah Palin y no a su hijo; la exgobernadora Palin no lo hace". no tener sentido del humor ) [8] . Más tarde, en una entrevista con otra publicación, Friedman acusó a Palin de usar a su hijo, Trig, como apoyo político para ganar votos. Tengo una vida normal y el hijo de Palin debería ser tratado como normal, en lugar de como una hogaza de pan francés. ) [9] . A esto, Seth MacFarlane en el programa de entrevistas Real Time with Bill Maher dijo que con declaraciones tan fuertes, Sarah Palin simplemente está tratando de proteger a las personas con síndrome de Down, y Fay Friedman quiere enfatizar: no necesita lástima de Palin. ( La indignación de Palin es un intento presuntuoso de defender a las personas con síndrome de Down; y la afirmación de Friedman es su manera de decir que no necesita la piedad fingida de Palin ) [10] . Patrick Warburton (la voz del oficial de policía Joe Swanson) se hizo eco de Palin, afirmando que personalmente se opuso a la broma: "Sé que todos tienen las mismas oportunidades, pero hay algunas cosas que no encuentro graciosas " .

Crítica

  • El episodio fue estrenado por 6.420.000 espectadores, a pesar de que los Juegos Olímpicos se transmitieron en vivo en otros canales al mismo tiempo . El episodio superó a Los Simpson ( Boy Meets Curl  - 5 870 000 espectadores ), American Dad ( May the Best Stan Win  - 5 230 000 espectadores ) y The Cleveland Show ( Buried Pleasure  - 4 850 000 espectadores) por el número de espectadores . en el mismo canal.
  • Las reseñas de los críticos habituales del episodio fueron promedio, con poco entusiasmo [13] [14] [15] . Padres de TV una vez más nombró al episodio "Peor Programa de la Semana" por "interpretar una canción al estilo de Broadway que contiene todos los estereotipos del retraso mental; discurso áspero e insinuaciones sexuales" ( la canción al estilo de Broadway, que contenía todos los estereotipos del retraso mental; disparos al azar mezquinos, lenguaje explícito y fuerte contenido sexual ) [16] .
  • En julio de 2010, el episodio fue nominado para un premio Primetime Emmy a la mejor música original y letra por "La chica con síndrome de Down", pero no ganó . Un par de semanas después, Seth MacFarlane interpretó la canción en vivo en la Comic-Con International de San Diego frente a una audiencia de aproximadamente 4200 personas.

Notas

  1. "Family Guy" Extra Large Medium  en Internet Movie Database
  2. Non-Sequiturs "Extra Large Medium" explicados en Sling.com
  3. "Family Guy" Extra Large Medium (2010) - Reparto y equipo completo
  4. Bauer, E. Patricia. 'Family Guy' de Fox modifica el síndrome de Down, Palin (15 de febrero de 2010). Fecha de acceso: 16 de febrero de 2010. Archivado desde el original el 15 de abril de 2012.
  5. Fox Hollywood—Qué decepción
  6. Sarah Palin responde a "Padre de familia" . Correo Huffington. Fecha de acceso: 17 de febrero de 2010. Archivado desde el original el 15 de abril de 2012.
  7. Título : Sarah Palin vs. 'Padre de familia': responde Seth MacFarlane. Edición : Los Ángeles Times . Fecha : 16 de febrero de 2010. Consultado : 20 de febrero de 2010. Cita : "Desde sus inicios, 'Family Guy' ha utilizado la sátira mordaz como base de su humor. El programa es un "infractor de igualdad de oportunidades".
  8. El actor de voz de 'Family Guy' dice que Palin 'no tiene sentido del humor' . The New York Times (18 de febrero de 2010). Fecha de acceso: 18 de febrero de 2010. Archivado desde el original el 15 de abril de 2012.
  9. La actriz de 'Family Guy' dice que Sarah Palin está persiguiendo votos . inglés El Insider (19 de febrero de 2010). Fecha de acceso: 20 de febrero de 2010. Archivado desde el original el 15 de abril de 2012. 
  10. Programa de entrevistas: Tiempo real con Bill Maher. Canal de televisión: HBO. Fecha: 19 de febrero de 2010 Cita: “Esta era una actriz que estaba frustrada porque lo que creo que Sarah Palin estaba haciendo era salir y decir que estoy aquí para defenderte. Y lo que dijo Andrea, la actriz, no necesito esto, amo mi vida. Estoy muy feliz y no necesito que uses esta caricatura para inspirar una lástima falsa porque estoy muy feliz y muy contenta con mi vida".
  11. Lisa de Moraes. El actor de "Family Guy" Warburton toma el punto de Sarah Palin  (inglés) en voices.washingtonpost.com , 24 de febrero de 2010
  12. Seidman, Robert. Calificaciones de TV Domingo: Los Juegos Olímpicos toman la noche, pero el jefe encubierto es fuerte en la segunda salida . Televisión por números . Fecha de acceso: 17 de febrero de 2010. Archivado desde el original el 15 de abril de 2012.
  13. "Boy Meets Curl"/"Buried Pleasure"/"Extra Large Medium"/"May the Best Stan Win" . inglés The AV Club (15 de febrero de 2010). Fecha de acceso: 15 de febrero de 2010. Archivado desde el original el 15 de abril de 2012. 
  14. Family Guy: Revisión de "Extra Large Medium" . IGN . Fecha de acceso: 16 de febrero de 2010. Archivado desde el original el 15 de abril de 2012.
  15. Domingos con Seth: El amor es malo y a veces violento, pero es eterno . inglés Escuadrón de TV (15 de febrero de 2010). Consultado el 3 de marzo de 2010. Archivado desde el original el 15 de abril de 2012. 
  16. "Padre de familia" en Fox . inglés Consejo de Padres de Televisión (26 de febrero de 2010). Consultado el 1 de marzo de 2010. Archivado desde el original el 15 de abril de 2012. 
  17. ↑ Ganadores y nominados de la 62.ª edición de los Primetime Emmy Awards   en emmys.com

Enlaces