Nadie sabe el problema que he visto

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 15 de octubre de 2016; las comprobaciones requieren 12 ediciones .

"Nobody Knows the Trouble I've Seen" es una canción espiritual afroamericana . La canción es bien conocida, un gran número de versiones han sido grabadas por artistas como Marian Anderson , Lina Horn , Louis Armstrong y otros.La primera grabación exitosa de Anderson fue una versión de esta canción lanzada bajo el sello Victor en 1925 [1] . Horn grabó su propia versión de la canción en 1946 [2] . The Deep River Boys grabaron otra versión en Oslo el 29 de agosto de 1958. Fue lanzado como EP . Espirituales negros vol. 1 ( HMV 7EGN 27). La canción fue arreglada por Harry Douglas . 

Letras tradicionales

Nadie sabe el problema que he visto Nadie lo sabe excepto Jesús Nadie sabe el problema que he visto ¡Gloria aleluya! A veces estoy arriba, a veces estoy abajo oh si señor A veces estoy casi en el suelo oh si señor Aunque me veas yendo' larga tan oh si señor Tengo mis ensayos aquí abajo. oh si señor Si llegas antes que yo oh si señor ¡Diles a todos mis amigos que voy al cielo! oh si señor

Variaciones

Variaciones clásicas

A fines del siglo XIX, la música afroamericana comenzó a aparecer en formas musicales clásicas con arreglos de compositores como Samuel Coleridge - Taylor , Henry Thacker Burleigh y James Rosamond Johnson ) .  Johnson arregló "Nobody Knows the Trouble I See" para voz y piano en 1917 cuando lo enviaron al Music School Settlement for Colored People en Nueva York [5 ] .   

La violinista estadounidense Maud Powell fue la primera solista de música sacra afroamericana no afroamericana ,  y en sus conciertos también interpretó fragmentos de obras clásicas y contemporáneas de compositores como Dvořák y Sibelius. En 1919, J. Johnson arregló "Nobody Knows the Trouble I See" para piano y violín después de que Powell le sugiriera la idea. Powell estaba programado para realizarlo como parte de un programa de otoño que organizó, y luego murió en noviembre [5] . Las interpretaciones recientes de la versión clásica de esta canción han sido realizadas por la violinista de Chicago Rachel Barton Pyne , que trabaja sobre el legado de Powell [6] .

Referencias culturales

Notas

  1. Joel Whitburn, Recuerdos pop 1890-1954 (1986), Record Research Inc.
  2. Registros en blanco y negro . Consultado el 1 de octubre de 2013. Archivado desde el original el 4 de octubre de 2013.
  3. Slave Songs of the United States Archivado el 28 de septiembre de 2007.
  4. Nadie sabe el problema que he tenido . Consultado el 1 de octubre de 2013. Archivado desde el original el 2 de octubre de 2013.
  5. 1 2 Shaffer, Karen American Virtuosa: Tribute to Maud Powell (enlace no disponible) . Fecha de acceso: 30 de julio de 2013. Archivado desde el original el 4 de octubre de 2013. 
  6. Barton Pine, Rachel Nadie sabe el problema que veo . Consultado el 29 de septiembre de 2017. Archivado desde el original el 6 de junio de 2016.

Enlaces