Seishun Anime Zenshuu | |
---|---|
住友生命青春アニメ全集 (Clásicos animados de la literatura japonesa) | |
género / tema | drama historico |
Serie de anime | |
Productor | Fumio Kurokawa |
Guionista |
Kenji Yoshida, Shizuo Kuriyama, Hiruhiko Mimura, Ryuzo Nakanishi |
Estudio | Animación japonesa |
Concesionario | Medios del parque central [1] |
red de televisión |
NTV ANB |
Estreno | 25 de abril de 1986 - 26 de diciembre de 1986 |
Serie | 32+2 |
Clásicos japoneses animados _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Serie transmitida por NTV de abril a diciembre de 1986. La serie fue patrocinada por la compañía de seguros Sumitomo Seimei .
Cada serie, ya veces 2 o 3, es una historia separada, que es una versión cinematográfica de una obra famosa de la literatura japonesa de los siglos XIX y XX. Inicialmente, se filmaron 32 episodios y se lanzaron dos episodios adicionales un año después.
La serie fue dirigida por Fumio Kurokawa, Akiko Matsushima, Noboru Ishiguro , Eiji Okabe, Isamu Kumada, Hidehito Ueda[2] [3] .
La serie fue una rama del trabajo de World Masterpiece Theatre de Nippon Animation .
La trama de los cuentos y novelas cortas se mantiene en el centro, mientras que los directores tienen que cortar las novelas largas, como en el caso de la novela de 500 páginas de Shiro Ozaki El teatro de la vida (1936) , reducida a menos de 30 minutos; una parte del anime fue censurada, como en "Dancer" de Mori Ogai , de la que se eliminaron por completo las referencias a la prostitución. La versión en inglés sufrió una traducción descuidada, errores y falta de notas que explicaran las realidades japonesas. La elección de obras para la adaptación parece ser aleatoria o demasiado conservadora, por ejemplo , El sonido de las olas de Yukio Mishima fue elegido para la adaptación cinematográfica , pero faltan el clásico Satomi y los ocho perros o El cuento de Genji . La colección incluye una adaptación cinematográfica de "Koizumi Yakumo", pero no se dice que sea en realidad el escritor estadounidense nacido en Irlanda Lafcadio Hearn . Los autores de The Anime Encyclopedia llaman a esta serie un intento noble pero fallido de cautivar a los niños mediante la lectura de libros reales. [cuatro]
La serie es una gran introducción a la literatura japonesa clásica para extranjeros, y aunque la narración puede ser seca a veces, toca las emociones del espectador. Además de novelas icónicas, la colección también incluye historias sobre el crecimiento y el amor juvenil. Las tramas cubren varios períodos de la historia japonesa, principalmente desde el comienzo del período Meiji (desde 1868) hasta el período de posguerra (década de 1950). Muchas tramas son trágicas, correspondientes a la fuente literaria, y cuentan las dificultades que enfrentan los jóvenes en una sociedad de clases estricta de la época correspondiente. [5]
El trabajo en cada serie fue realizado por diferentes directores, y difieren no solo en las tramas, sino también en el tiempo y el lugar de la acción, así como en estilos significativamente diferentes. Muchas series utilizan diseños de personajes y escenarios específicos de varios estilos de arte tradicional japonés. Por ejemplo, "Dancer from Izu" y "The Wandering" utilizan paisajes en acuarela , mientras que "Kaidan: History and Essays on Amazing Phenomena" presenta una pintura tradicional casi revivida. Cabe destacar "Peers", que utiliza formas simples y líneas limpias, además de colores llamativos, por lo que al final parece como si a los artistas de la década de 1880 se les diera la oportunidad de crear un anime. [6]
No. | Título [7] | autor original | Productor | Fecha de emisión [8] |
---|---|---|---|---|
01 | Bailarina de Izu "Izu no Odoriko" (伊豆の踊子) | Yasunari Kawabata | katsumi takasuka | 25 de abril de 1986 |
02 | El sonido de las olas Capítulo 1 Shiosai Zenpen: Haru no Mezame | yukio mishima | Hidehito Ueda | 2 de mayo de 1986 |
03 | El sonido de las olas Capítulo 2 Shiosai Kōhen: Natsu no Arashi | yukio mishima | Hidehito Ueda | 9 de mayo de 1986 |
04 | Tumba en crisantemos silvestres "Nogiku no Haka" (野菊の墓) | Ito Sachio | Isamu Kumada | 16 de mayo de 1986 |
05 | El viento se ha levantado "Kaze Tachinu" (風立ちぬ) | Tatsuo Hori | Hiromitsu Morita | 23 de mayo de 1986 |
06 | Frutos del Olimpo "Orinposu no Kajitsu" (オリンポスの果実) | Hidemitsu Tanaka | akiko matsushima | 30 de mayo de 1986 |
07 | Little Boy Parte 1 "Botchan Zenpen: ¡Shinnin Kyōshi Okoru!" (¡坊っちゃん前編新任教師怒る!) | natsume soseki | eisuke kondo | 6 de junio de 1986 |
08 | Little Boy Parte 2 Botchan Kōhen: Akashatsu Daiji! (¡坊っちゃん後編赤シャツ退治!) | natsume soseki | eisuke kondo | 13 de junio de 1986 |
09 | Errante "Hōrōki "Fūkin to Uonomachi" yori" (放浪記「風琴と魚の町」より) | Fumiko Hayashi | 20 de junio de 1986 | |
diez | Bailarina "Maihime" (舞姫) | mori ohai | Noboru Ishiguro | 27 de junio de 1986 |
once | Asunaro Monogatari (あすなろ物語) | Yasushi Inoue | Yumiko Suda | 4 de julio de 1986 |
12 | Una piedra al borde del camino, Parte 1: Junior High Dreams "Robō no Ishi Zenpen: Chūgaku Shibō " | Yuzo Yamamoto | 18 de julio de 1986 | |
13 | Una piedra al borde del camino, Parte 2: Desamor diario "Robō no Ishi Kōhen: Tsurai Hibi " | Yuzo Yamamoto | 25 de julio de 1986 | |
catorce | Compañeros (たけくらべ) | Ichiyo Higuchi | Isamu Kumada | 1 de agosto de 1986 |
quince | Peregrinación a Koya (高野聖) | kyouka izumi | 8 de agosto de 1986 | |
dieciséis | Kaidan: Historia y ensayos sobre fenómenos asombrosos : Yoshikazu Monogatari | Koizumi Yakumo | Isamu Kumada | 15 de agosto de 1986 |
17 | Ciudad natal no Jikenbo "Akagawa Jirō: Hōmytaun no Jikenbo " | Jiro Akagawa | 29 de agosto de 1986 | |
Dieciocho | La Voz del Cielo "Akagawa Jirō: Ten kara no Koe " | Jiro Akagawa | 5 de septiembre de 1986 | |
19 | Jinsei Gekijō Teatro de la vida (人生劇場) | Shiro Ozaki | Shigeru Omachi | 12 de septiembre de 1986 |
veinte | Sunny Season Taiyō no Kiseki: Kiken na Seishun | Shintaro Ishihara | Noboru Ishiguro | 19 de septiembre de 1986 |
21 | La historia de Shunkin "Shunkinshō: Kokoro no Ito Narimasu " | Junichiro Tanizaki | akiko matsushima | 3 de octubre de 1986 |
22 | Genio del judo . Capítulo 1: Hiromichi Hall Adventurer "Sugata Sanshirō Daichibu: Hiromichikan no Fūunji " | tsuneo tomita | 17 de octubre de 1986 | |
23 | Genio del judo. Capítulo 2: Tormenta mortal en las montañas Sugata Sanshirō Dainibu: Hissatsu no Yamaarashi | tsuneo tomita | 24 de octubre de 1986 | |
24 | Genio del judo. Capítulo 3: Encuentro final en Ukyogahara Sugata Sanshirō Daisanbu: Ukyōgahara no Taiketsu | tsuneo tomita | Tetsuo Imazawa | 31 de octubre de 1986 |
25 | Arpa birmana parte 1: Cabaña de arcilla "Biruma no Tategoto Zenpen: Hanyū no Yado " | Michio Takeyama | Noboru Ishiguro | 7 de noviembre de 1986 |
26 | Arpa birmana Parte 2: Biruma no Tategoto Kōhen: Wakare no Uta (ビルマの竪琴 後編 別れのうた) | Michio Takeyama | Noboru Ishiguro | 14 de noviembre de 1986 |
27 | Kogoro Akechi : Asomándose desde el ático "Kogorō Akechi: Yane-ura no Sanpōsha " | Edogawa Rampo | Takeo Kitahara | 21 de noviembre de 1986 |
28 | Kogoro Akechi: Prueba psicológica "Kogorō Akechi: Shinri Shiken" (明智小五郎心理試験) | Edogawa Rampo | Takeo Kitahara | 28 de noviembre de 1986 |
29 | Kogoro Akechi: Habitación Roja "Kogorō Akechi: Akai Heya " | Edogawa Rampo | Takeo Kitahara | 5 de diciembre de 1986 |
treinta | La nueva historia de Tōno "Shinshaku Tōno Monogatari" (新釈遠野物語) | Inoue Hisashi | 12 de diciembre de 1986 | |
31 | Muerte de un cristiano "Ten ni Noboru Ai, "Hōkyōnin no Shi" yori " | Ryunosuke Akutagawa | katsumi takasuka | 19 de diciembre de 1986 |
32 | Shiro, vuelve al norte "Shiro, Kita e Kaeru, "Kōyasu Inu Monogatari" yori " | yukio togawa | akiko matsushima | 26 de diciembre de 1986 |
33 | Días del estudiante "Gakusei Jidai" (学生時代) | Masao Kume | akiko matsushima | 8 de octubre de 1987 |
34 | Amistad "Yūjō" (友情) | Saneatsu Mushanokouji | Taku Sugiyama | 15 de octubre de 1987 |
sitios temáticos |
---|