Vaitim ( alb. vajtim ) o gema ( alb. gjëmë , en el dialecto de Gheg gjâmë ) es un rito albanés de duelo por los muertos, así como un género de folclore asociado con él .
En el sur de Albania, tradicionalmente, solo las mujeres participan en el duelo, una de las cuales canta un texto poético, pidiendo al difunto que se levante de entre los muertos y recordando todo lo que poseía y que amaba, y el coro después de esto interpreta un estribillo . . En el pasado, las familias ricas contrataban plañideras profesionales . En 1670, el viajero otomano Evliya Celebi , visitando Gjirokastra , fue testigo de este rito [1] :
Los habitantes de Gjirokastra lloran a sus parientes muertos durante cuarenta o cincuenta años, ya veces hasta ochenta años. Todos los domingos, los familiares de los difuntos se reúnen en una casa construida apresuradamente y pagan plañideros contratados que lloran, gimen y gimen, levantando un grito y un estruendo terrible. Los domingos, nadie puede quedarse en la ciudad a causa de llantos y llantos. Llamé a Gjirokastra la ciudad del luto. Es asombroso cómo los dolientes contratados logran llorar con tal sentimiento -más que sus familiares- por alguien que murió hace cien años y al que ni siquiera conocen. ¡Y cómo los lloran! Se niegan solo si están agotados por el hambre.
Un tipo especial de vaitim es E qara me ligje (de Alb. - "Lamentación con lamentaciones"), una especie de canto isopolifónico albanés , característico principalmente de Laberia [2] .
Gjâma e Burrave (de Alb. - "Canción fúnebre de los hombres"), característica del norte de Albania (principalmente para Shkodra ) y algunas regiones de Kosovo , es interpretada solo por hombres y solo cuando los hombres están de luto [3] . Los albaneses de Montenegro , que no participan en el rito ellos mismos, contratan plañideras ( gjâmatarë ) del norte de Albania [4] . Al menos diez personas participan en esta ceremonia. Se golpean el pecho y se rascan la cara, repitiendo: “ O i mjeri unë për ty o biri/nipi/miku jem ” ( Alb. “ Ah, soy infeliz, ah, mi hijo/sobrino/amigo”).
El origen de Gjâma e Burrave se atribuye a la muerte de Skanderbeg en 1468. Esta versión se basa en la declaración de Marin Barleti de que Leka Dukajini se arrancó el pelo y la barba como muestra de dolor por el héroe popular [4] .
La tradición de Gjâma e Burrave es más común entre los católicos albaneses que entre los musulmanes , ya que según el Islam está prohibido que los hombres lloren a los muertos.
Bajo el régimen comunista, esta costumbre fue prohibida y después de 1990 comenzó su reactivación.
La tradición de llorar a los muertos aparece en las canciones albanesas de los guerreros avanzados [5] .