The Fab Five es una serie de libros de detectives para niños de la autora inglesa Enid Blyton . El primer libro de la serie, titulado Five on a Treasure Island , se publicó en 1942 . Blyton originalmente tenía la intención de publicar no más de ocho libros de la serie, pero debido al gran éxito comercial de The Fab Five, se lanzaron 21 libros de la pluma del escritor. A fines de 1953, se habían vendido más de 6 millones de copias de los libros. Actualmente, más de dos millones de libros se venden en todo el mundo cada año, lo que la convierte en una de las series de libros infantiles más vendidas [1] .
En 2012 se estrenó la adaptación cinematográfica de " Five Friends " .
Dos hermanos y una hermana, Julian, Dick y Ann, a menudo vienen a Kirrin Cottage a pasar las vacaciones con su primo George y participan en la resolución de secretos, realizando sus propias investigaciones de detectives, en las que Timmy, el fiel perro de George, los ayuda. Se embarcan en aventuras en otras situaciones, por ejemplo, yendo de excursión o visitando una granja. A menudo pueden ayudar a la policía a atrapar contrabandistas, falsificadores, traficantes del mercado negro y otros delincuentes.
Enid Blyton publicó 21 libros Fab Five entre 1942 y 1963 . En Rusia, fueron lanzados en los años 90 por la editorial Sovershenno Sekretno en la serie Children's Detective . Posteriormente, muchos libros fueron reimpresos varias veces, por lo que sucedió que los mismos libros tenían diferentes títulos en diferentes traducciones.
No. | Nombre | Año | En traducción rusa |
---|---|---|---|
una | Mystery of Treasure Island ( ing. Five on a Treasure Island ) | 1942 | "El secreto de la isla del tesoro", trad. I. Kulakovskaya-Ershova, M. Tarkhova [3] |
"Isla del tesoro" | |||
2 | Las nuevas aventuras de los Fab Five ( ing. Five Go Adventure Again ) | 1943 | "Nuevas aventuras de los Fab Five" |
"Vacaciones peligrosas" | |||
"El secreto de las gemas" | |||
3 | Mystery of the Old Dungeon ( ing. Five Run Away Together ) | 1944 | "El secreto de la antigua mazmorra", trad. E. Lysenko [4] |
"El misterio del barco viejo" | |||
"El misterio de la maleta vieja" | |||
"Regreso a la isla del tesoro" | |||
cuatro | Mystery of Smuggler's Peak ( eng. Five Go To Smuggler's Top ) | 1945 | "El misterio del pico de los contrabandistas" |
"El secreto de la parte superior del contrabandista" | |||
"El misterio de los pantanos brumosos" | |||
"El misterio de la casa del contrabandista" | |||
5 | Misterio del circo ambulante ( ing. Five Go Off In A Caravan ) | 1946 | "El secreto del circo ambulante", trad. A. Birger [3] |
"El secreto del payaso oscuro" | |||
"Tras las huellas de un circo ambulante" | |||
6 | Secret Lab Mystery ( eng. Five On Kirrin Island Again ) | 1947 | "El secreto del laboratorio secreto", trad. A. Seregina [5] |
"El misterio de la habitación de cristal" | |||
"Laboratorio secreto" | |||
7 | Misterio del tren fantasma ( eng. Five Go Off To Camp ) | 1948 | "El misterio del tren fantasma" |
"Misterio del Viejo Túnel" | |||
ocho | Owl Hill Mystery ( eng. Five Get Into Trouble ) | 1949 | "El misterio de la colina del búho" |
"El misterio del nido del búho" | |||
"Escape del Nido del Búho" | |||
9 | El misterio del secuestrador rojo ( ing. Five Fall Into Adventure ) | 1950 | "El misterio del secuestrador rojo" |
"El secreto de los dos cuadernos" | |||
diez | Dark Lake Mystery ( eng. Five On A Hike Together ) | 1951 | "El secreto del lago sombrío", trad. M. Avakova [6] |
once | Mystery of the Broken Castle ( ing. Five Have A Wonderful Time ) | 1952 | "El misterio del castillo en ruinas", trad. M. Tugusheva [4] |
"El secreto del tragafuegos" | |||
12 | Misterio de los acantilados costeros ( ing. Five Go Down To The Sea ) | 1953 | "El secreto de los acantilados costeros" |
"Misterio de la Costa de los Esqueletos" | |||
13 | El Misterio del Campamento Gitano ( Ing. Five Go To Mystery Moor ) | 1954 | "El secreto del campamento gitano", trad. T.Zgersky [6] |
catorce | El misterio de la limusina plateada ( Ing. Five Have Plenty Of Fun ) | 1955 | "El misterio de la limusina plateada" |
"El misterio de la chica del caniche" | |||
quince | El secreto del rastro enredado ( ing. Five On A Secret Trail ) | 1956 | "El secreto del rastro enredado", trad. E. Surits [5] |
dieciséis | Mystery of Billycock Hill ( ing. Five Go To Billycock Hill ) | 1957 | "El misterio de Billicock Hill", trad. Yu Khazanova [5] |
17 | Misterio de la Montaña Luminosa ( Eng. Five Get Into A Fix ) | 1958 | "El secreto de la montaña luminosa" |
Dieciocho | Misterio del corredor subterráneo ( English Five On Finniston Farm ) | 1960 | "El secreto del corredor subterráneo", trad. E. Lysenko [7] |
19 | Misterio de la cueva submarina ( ing. Five Go To Demon's Rocks ) | 1961 | "Misterio de la cueva submarina" |
"El misterio de los asaltantes del mar" | |||
veinte | El Misterio de las Estatuas Doradas ( Ing. Cinco Tienen Un Misterio Que Resolver ) | 1962 | "El secreto de las estatuas de oro" |
21 | Mystery of the Golden Watch ( ing. Five Are Together Again ) | 1963 | "El secreto del reloj de oro", trad. E.Kalinina [7] |
22 | Cinco tienen un tiempo desconcertante y otras historias | 1963 |