estado historico | ||
Ventava, Latín : Terra Saggara Alemán : Wynda, Winda | ||
---|---|---|
|
||
Siglo XI - 1253 | ||
Capital | sagare | |
Idiomas) | Curoniano , Livonio | |
Religión | paganismo báltico | |
Cuadrado | 600 km² | |
Población | curonianos , vendianos | |
Forma de gobierno | aristocracia militar | |
rey ( rex ) | ||
• 1230 | Lamekin | |
Historia | ||
• Siglo XI | Los curonios expulsaron a los wendos. | |
• 1253 | Orden de Livonia y Obispado de Curlandia (divididos entre ellos) |
Ventava (en fuentes escritas Wynda o Winda , letón : Ventava ) es un principado o tierra de Curlandia ( latín : terra ), que ocupaba el territorio en los tramos inferiores de Venta desde la confluencia de Abava hasta el mar. Hoy es parte de la región de Ventspils y una pequeña parte de la región de Kuldiga en Letonia . Hasta 1223, Ventawa era parte del estado de la "tierra de Sagares" ( terra Saggara ), que estaba gobernada por Lamekin .
El nombre Ventava proviene del nombre del río Venta .
El asentamiento principal como centro de administración estaba ubicado en Sagara ( Saggara ) en los tramos inferiores de Venta, por lo tanto, en el tratado de 1230, se llamó la tierra de Sagar ( terra Saggara ). El nombre "Sagare" denota la desembocadura de la Venta y se menciona en el libro de la sección Cursos en 1253.
Se cree que la residencia del rey Lamekin estuvo ubicada en el antiguo asentamiento Pabērzkalns (Pabērzkalns) en la actual Zlekas, la kuligunda de Nurme en el siglo XΙΙΙ ( Normen ab ultraque parte fluvii Winda , - "Nurma, a ambos lados de la Venta") . (Mugurēvičs, 1999, 2000). En las inmediaciones de Zlekas y Priednieki se encontraba la mayor densidad de población de Ventava, con hallazgos arqueológicos no solo de ugrofino y curonio, sino también de origen escandinavo. En la parroquia de Zlekas, una de las granjas todavía se llama "Lamiki" (A.Bielenstein, 1892; J.Endzelīns, 1925; J.Plāķis, 1936; A.Švābe, 1938). Uno de los descendientes del rey Lamekin Lammike vivió en Zlekas en el siglo XIV .
Desde la antigüedad, los pueblos báltico-finlandeses , representantes de la cultura de la cerámica de peine de hoyo , vivían en Ventava . Durante la era vikinga , los mercaderes y ladrones de Escandinavia usaban el canal de Venta . Los curonios conquistaron Ventava en el siglo XΙ-XΙΙ. Incluso antes del inicio de la Cruzada de Livonia, comenzó la asimilación de la población de Vendian y, con esto, la desaparición asociada de los nombres ugrofinesas o su baltización. La crónica de Livonia dice que en Cēsis los wendos que vivían allí fueron expulsados por los curonianos de las cercanías de "Venta, el río en Kuronia". Como antes, los habitantes de los tramos inferiores de Venta, que hablan el dialecto livónico o livónico de la lengua letona , se llaman ventiņi.
El territorio de Ventava se dividió en escuadrones, que se denominan con la palabra ugrofinesa "kiligunds" ( est. kihelkond , fin. kihlakunta ). A su vez, cada kuligunda constaba de aldeas. En un acuerdo con el legado del Papa , se enumeran ocho kilogundas de la tierra de Sagar:
El último volost, Padurskaya, se encuentra en la región de Kuldiga . El resto está en la región de Ventspils .
Encima de la piedra ricamente decorada hay una cruz que se enrosca hacia abajo y termina en espirales entrelazadas. La inscripción dice que la piedra está dedicada al vikingo Ǽi..... (nombre eliminado), que murió en Ventava ( Vindö - ui(t)au ) [1] . El occiso tenía dos hermanas y tres hermanos. Hróðvaldr(?), Hróðgautr, Hróðarr, þorsteinn . Eran tíos.
Inscripción rúnica en letras latinas (comienza desde la esquina inferior izquierda y continúa hacia arriba):
þina : eftir : a(i)--- : --- : --rþ : taupþr : a : ui(t)au :systri R : [tua R ]...- R : bryþr : þria : roþanþr : auk : roþkutr : roþar : auk : þorstain : þi R : i R u : faþur:bryþr
Transcripción del idioma de los antiguos escandinavos:
Þenna œfti R Æi... ...[va]rð dauðr a Vindau/Vindö. Systri R tva R ... brøðr þria. Hroðvaldr (?) bienHroðgautr, Hroðarr ok Þorstœinn, þœi R e R u faðurbrøðr.
Ventava se dividió en un acuerdo el 4 de abril de 1253, que fue concluido por el obispo de Curlandia y el maestro de la orden de Livonia. Dos tercios en la parte norte recibieron la Orden de Livonia , un tercio en la parte sur fue gobernado en lo sucesivo por el Obispado de Courland .