Girk vastakots
Girk Vastakots ( Arm. 곳 ր ք ց ց ց ց ց , literalmente " Libro de las Obras ") es un manual armenio medieval para la agricultura , basado en las obras de geoponía de la antigua Grecia .
Un análogo de la " Geoponía " bizantina, a veces llamada "Geoponía armenia". Sin embargo, el libro no fue traducido de los textos griegos originales, sino de la edición árabe del siglo IX de Anatolio Arabikus. Es una versión abreviada del texto Arábigo, a diferencia de este último, no está dividido en varios libros. Contiene 336 capítulos (428 en árabe) [1] [2] .
Escrito en armenio medio . Los investigadores modernos lo fechan entre finales del siglo X y principios del XIII [3] [4] [5] [6] . A veces se atribuye la autoría a Mkhitar Heratsi [7] . Es posible que la versión que nos ha llegado fuera traducida sucesivamente por varios autores de distintas épocas.
El valor más importante del libro está en su vocabulario, es una fuente indispensable para aprender el idioma armenio medio. Muchos términos agrícolas ya no se mencionan en otros textos armenios medievales [8] .
La edición crítica fue publicada por primera vez en 1877 en Venecia por el Mkhitarist G. Alishan [9] . A fines del siglo XIX, el libro atrajo la atención de científicos europeos, quienes comenzaron a estudiar sus fuentes y vocabulario [10] .
Notas
- ↑ Carlo Scardino. Die griechische landwirtschaftliche Literatur in arabischer Überlieferung am Beispiel des Anatolius // en: Die Kestoi des Julius Africanus und ihre Überlieferung / ed. M. Wallraff, L. Mecella. - Walter de Gruyter, 2009. - S. 145-196 .
- ↑ Julio Africano. Cesti: Los fragmentos existentes / ed. M. Wallraff, C. Scardino, L. Mecella, C. Jean-Daniel Guignard. - Walter de Gruyter, 2012. - 224 p.
- ↑ Daniela Zappalà Il VI libro dei Geoponica: introducción, traducción y comentario. Archivado el 4 de marzo de 2016 en Wayback Machine Universita Degli Studi Di Catania Dottorato Di Ricerca en Filologia Greca e Latina. // XXIV Ciclo, 2012. Pág. 34
- ↑ Robert Rogers. Jardinería y cultura del jardín en Geoponika // en: Cultura del jardín bizantino / ed. A. Littlewood, H. Maguire, J. Wolschke-Bulmahn. - Biblioteca y colección de investigación de Dumbarton Oaks, 2002. - P. 159-175 .
- ↑ J. Greppin. Sibilantes urartianos en armenio // Boletín de la Academia Nacional de Ciencias de Georgia. vol 4. - 2010. - No. 1 . - S. 179-182 .
- ↑ J. Greppin. Referencias a médicos ya Galeno en las fábulas armenias de Mikhitar Gosh // Byzantinische Zeitschrift. Banda 83. - 1990. - S. 91-97 .
- ↑ Eugen Fehle. Zur geschichte der griechischen Geoponica. - Teubner, 1913. - S. 3. - 42 p.
- ↑ A. Tadevosyan. Formación de palabras en la obra "Girk Vastakots" // Boletín YSU . - 2004. - Nº 2 . - S. 143-149 .
- ↑ Girk Vastakots = 공րք ք ց և և ָ ց ց ց . - Venecia : editorial de los Mkhitarists en San Lazzaro degli Armeni , 1877. - 263 p.
- ↑ C.Brockelmann. Die armenische Übersetzung der Geoponica // Byzantinische Zeitschrift. Banda 5. Peso 3.. - 1896. - S. 385-409 .
Enlaces
"Girk Vastakots", texto original Archivado el 9 de diciembre de 2014 en Wayback Machine .