Ciudad sin piedad

Ciudad sin piedad
inglés Pueblo sin piedad,
alemán Ciudad de Mitleid
Género teatro, adaptación
Productor gottfried reinhardt
Productor
Guionista
_
Dalton Trumbo basado en la novela de Manfred Gregor
Operador kurt hass
Compositor Dmitri Tyomkin
Empresa cinematográfica Corporación Mirisch ,
Gloria-Movie GmbH
Distribuidor Artistas Unidos
Duración 105 minutos
País  Estados Unidos /Alemania
Idioma alemán e inglés
Año 1961
IMDb DNI 0055539

City Without Pity  es una película estadounidense/alemana de 1961 dirigida por Gottfried Reinhardt, basada en la novela Judgment de 1960 del escritor alemán Manfred Gregor  , un drama judicial sobre el caso de cuatro soldados estadounidenses acusados ​​de violar a una niña alemana.

La actriz Kristin Kaufmann recibió un Globo de Oro en la categoría de Mejor Actriz Debutante.

Enorme popularidad, " Globo de Oro " y una nominación al " Oscar " recibió la canción del mismo nombre escrita para la película.

Trama

1960 Alemania Occidental, una pequeña ciudad en la que está estacionada una división estadounidense.

Cuatro soldados estadounidenses borrachos salen del bar y van al río. Son el sargento Chuck Snyder, el cabo Bradwell Scott, el cabo Jim Larkin y el soldado Joey Haynes.

En este momento, una chica alemana local de 16 años, Karin Steinhof, está sentada en la orilla del río y acaba de pelear con su novio, Frank Borgman, de 19 años. Karin enciende un cigarrillo y se quita el biquini mojado mientras los soldados estadounidenses se acercan a ella... y la violan en grupo.

Frank escucha gritos de ayuda y cruza el río nadando para ayudar a su novia, pero Snyder lo deja inconsciente. Al abandonar la escena del crimen, solo el cabo Larkin se siente abrumado por la culpa, cubre a la niña con su camisa y alcanza a sus colegas.

Son arrestados rápidamente. Para calmar la ira y la indignación de los alemanes, el mayor general Stafford, comandante de la división estadounidense, ordena que el consejo de guerra se celebre en público, en el edificio de una escuela local.

El acusador, el teniente coronel Jerome Pakenham, busca la pena de muerte. El comandante Steve Garrett es asignado para defender a los violadores acusados. Una periodista alemana local, Inga Kerner, interviene en el caso.

Garrett intenta negociar un trato por largos períodos de trabajos forzados, pero Pakenham insiste en la pena de muerte. Garrett inicia una investigación entrevistando a los residentes locales.

Al comienzo del juicio, tres de los acusados ​​se declaran inocentes, solo Larkin intenta declararse culpable, pero Garrett rechaza su solicitud. Garrett llama al psiquiatra del ejército que trató a Larkin antes del incidente como testigo. El psiquiatra testifica que Larkin es impotente por razones psicológicas. Larkin lo niega con vehemencia, pero es retirado de la sala del tribunal.

Después del primer día del juicio, Garrett recurre al padre de la niña, Herr Steinhoff, para que la retire del tribunal (lo que descartaría la pena de muerte para los acusados) antes de que sea demasiado tarde para llevarse a la familia y salir de la ciudad, afirmando que tendrá que doblegarla en el juicio para salvar a sus clientes. Él se niega.

En el juicio, Garrett primero destruye la credibilidad de Karin y su novio Borgman al sorprenderlos en una pequeña mentira sin sentido cuando se les pregunta y luego, para evitar la pena de muerte para sus clientes, no tiene otra opción como abogado defensor. revela información recibida de una prostituta local, revelando que Karin no es tan inocente como parece a primera vista... bajo el interrogatorio, Karin se derrumba por la tensión. Su padre la llama de la corte, ahora la pena de muerte es imposible.

Cuatro acusados ​​fueron declarados culpables de violación. Tres son sentenciados a largas penas de trabajos forzados, mientras que Larkin recibe una sentencia más corta de seis años. Sin embargo, estalló un escándalo, la gente del pueblo se rebeló contra Karin, creyendo que los había deshonrado. Frank Borgmann ataca a Garrett, pero le aconseja que se lleve a Karin y se vaya de la ciudad para siempre. El joven sigue su consejo, pero para recaudar dinero, falsifica la firma de su madre en el cheque. Cuando la pareja se va, son detenidos por un policía enviado por la madre de Frank, y mientras él discute con la policía, Karin se escapa.

La película termina con un informe de noticias del periodista Kerner de que Karin se ahogó en un río no lejos de donde fue violada.

Reparto

Filmación

La película está coproducida por Gloria-Movie GmbH (Berlín), The Mirisch Corporation (Hollywood) y la productora Osweg (Suiza).

El rodaje tuvo lugar en Alemania, en los pabellones del estudio de cine de Gloria-Film en Múnich, y el rodaje en exteriores se llevó a cabo en las ciudades de Bamberg y Forchheim en Baviera, por lo que en Forchheim la plaza frente al ayuntamiento, la Puerta de Nuremberg y el edificio del gimnasio Herder-Gymnasium son reconocibles la corte está llegando.

Base literaria

La película está basada en la novela de 1960 El juicio del escritor alemán Manfred Gregor . Aunque el autor de la novela trabajó él mismo en el guión de la película, éste no figura en los créditos [1] .

También, el guionista Dalton Trumbo , quien fue invitado por sugerencia del actor principal Kirk Douglas , fue invitado a adaptar el guión  - estaba en la " Lista Negra " [2] .

Censura y clasificación por edades

En su proyección de estreno, la película duró 112 minutos, pero se acortó a 105 minutos para el estreno en EE. UU. para cumplir con la calificación de la MPAA , porque inicialmente se le negó a la película un certificado por completo, pero incluso la versión abreviada fue calificada "A-III". por la Legión Nacional de la Decencia [1] .

Para su distribución en Alemania, la película se redujo aún más de 105 minutos a 98 minutos [3] .

Canción de la película

Se escribió una canción del mismo nombre para la película, cantada por Gene Pitney , letra de Ned Washington, música de Dmitry Tyomkin .

La canción ganó el Globo de Oro a la Mejor Canción Original  , el primero en la historia del premio, y fue nominada al Premio de la Academia a la Mejor Canción para una Película .

Esta canción alcanzó el puesto número 13 en el Billboard Hot 100 de EE. UU . Y se considera la primera canción Top 40 de Gene Pitney. También grabó versiones en alemán e italiano.

En el futuro, muchos cantantes interpretaron su versión , la canción se incluyó en las bandas sonoras de varios programas de televisión y películas.

Crítica

Una reseña contemporánea de la película en el periódico estadounidense " The New York Times " señaló que era "en principio una película impresionante y realmente honesta", que solo a primera vista está filmada con poca emoción, los habitantes de la ciudad no están enojados. y lo suficientemente confundido para un evento tan escandaloso, pero:

"Ciudad sin piedad", notamos desde el principio, no es un sermón superficial ... Uno solo tiene que darse cuenta de que los ciudadanos no se rebelan, sino que simplemente son curiosos, lujuriosos o no. Su influencia se ve así disminuida hasta el punto en que a veces parece que la película es solo una discusión sobre las complejidades de la ley y nada más. Esto, sin embargo, es un punto secundario. Los guionistas, el productor-director y el elenco se justifican absolutamente deliciosamente, naturalmente. La historia se desarrolla con la misma autenticidad que las locaciones alemanas reales en las que se filmó. El enfoque adulto se manifiesta en una presentación que no es ni en blanco ni en negro. Y una dirección meticulosa crea un drama duro, realista y duradero.

— Town Without Pity // The New York Times , 11 de octubre de 1961

Los críticos alemanes modernos adoptaron una visión diferente de la película, ya que el periódico " Der Spiegel " escribió que la película exuda aburrimiento en la superficie, y señaló que varios periódicos alemanes rechazaron los anuncios de la película como ofensivos y, exagerando, Creía que la película ahora se anunciaría en folletos en los buzones: “¡Violación otra vez! “¿Nuestras hijas son voluntarias?” [4] pero con el tiempo la partitura se ha ponderado y la película se caracteriza actualmente como:

Un drama legal convincente que lucha por la diferenciación, basado en el conflicto entre la fidelidad de los párrafos rígidos y la jurisprudencia humana. A pesar de algunos momentos individuales, serios y discutibles.

— Léxico de Cine Internacional [5]

Notas

  1. 1 2 Town Without Pity Archivado el 8 de febrero de 2021 en Wayback Machine // American Film Institute
  2. Mirisch, Walter - Pensé que estábamos haciendo películas, no historia University of Wisconsin Press, 2008. - p.136
  3. Sello de aprobación denegado para nueva película; Leyes de censura de la industria sobre "Ciudad sin piedad" // The New York Times, 19 de mayo de 1961.
  4. Neu in Deutschland: Stadt ohne Mitleid // Der Spiegel, 19 de abril de 1961
  5. Stadt ohne Mitleid. En: Lexikon des internationalen Films. Cinedienst, 2021

Fuentes