Vladímir Andreevich Zvegintsev | |||
---|---|---|---|
Fecha de nacimiento | 18 de octubre (31), 1910 | ||
Lugar de nacimiento | |||
Fecha de muerte | 13 de abril de 1988 (77 años) | ||
Un lugar de muerte | |||
País | |||
Esfera científica | lingüística | ||
Lugar de trabajo | Universidad estatal de Moscú | ||
alma mater | Universidad Estatal de Asia Central | ||
Titulo academico | Doctor en Filología | ||
Título académico | Profesor | ||
consejero científico | MS Andreev | ||
Estudiantes |
I. M. Kobozeva , A. I. Kuznetsova , T. M. Nikolaeva |
||
Premios y premios |
|
Vladimir Andreevich Zvegintsev ( 18 (31) de octubre de 1910 , Tashkent - 13 de abril de 1988 , Moscú ) - Lingüista soviético , Doctor en Filología, Profesor , uno de los organizadores del Departamento de Lingüística Teórica y Aplicada de la Facultad de Filología del Estado de Moscú Universidad y el primer jefe de este departamento. Especialista en teoría general del lenguaje, semántica lingüística , historia de la lingüística . Jefe del Consejo de Redacción de Lingüística de la Editorial Progreso , creador de la serie de colecciones New in Foreign Linguistics , compilador de una antología sobre la historia de la lingüística.
Graduado de la Universidad Estatal de Asia Central con un título en alemán. En 1930-1940 trabajó en la Universidad Estatal de Asia Central y en el Instituto de Idiomas Extranjeros de Tashkent .
Miembro de la Gran Guerra Patriótica , traductor del 7º departamento de la administración política del 1º Frente Báltico . En agosto de 1945 recibió la medalla "Por la victoria sobre Alemania en la Gran Guerra Patria de 1941-1945". [1] [2] , más tarde en el 40 aniversario de la Victoria - el grado Orden de la Segunda Guerra Patria [3] .
En 1945-1950 trabajó en la Universidad Estatal de Asia Central, subdirector (1948-1950). Después de la condena oficial del " marrismo ", recibió una oferta del académico V.V. Vinogradov para trabajar en Moscú [4] .
Desde 1950 trabajó en la Universidad Estatal de Moscú , jefe del departamento de lingüística alemana (1950-1952), lingüística histórica general y comparada (1952-1962) de la facultad de filología de la Universidad Estatal de Moscú.
En 1960, Zvegintsev dirigió el Departamento de Lingüística Teórica y Aplicada , creado en la Facultad de Filología de la Universidad Estatal de Moscú , y más tarde el Departamento de Lingüística Estructural y Aplicada, que dirigió durante más de dos décadas. Junto con el liderazgo del departamento, enseñó historia y teoría de la lingüística en el departamento y supervisó a estudiantes graduados (incluidos A. I. Kuznetsova y T. M. Nikolaeva ). Fundó la serie de publicaciones "Nuevo en lingüística" (más tarde - " Nuevo en lingüística extranjera "), así como la serie "Publicaciones del Departamento de Lingüística Estructural y Aplicada".
Trabajar en condiciones de estancamiento no fue fácil para Zvegintsev. El jefe del departamento (que no era miembro del PCUS ) también tenía que asumir la responsabilidad de los empleados que entraron en conflicto con las autoridades soviéticas. Después de uno de los procedimientos en agosto de 1974, Zvegintsev sufrió un infarto y el científico se retiró temporalmente del trabajo. En 1982, por acuerdo con el rector de la Universidad Estatal de Moscú A. A. Logunov , dejó el cargo y acordó nombrar a B. Yu. Gorodetsky como su sucesor [5] . Sin embargo, en el otoño de 1982, el Departamento de SiPL fue liquidado y fusionado con el Departamento de Lingüística Histórica General y Comparada (en 1988 fue recreado bajo el nombre de Departamento de Lingüística Teórica y Aplicada ).
Esposa: Inna Georgievna Zvegintseva (1925-2011), profesora asociada del departamento de lengua alemana de la Universidad Estatal de Moscú.
Zvegintsev murió en Moscú el 13 de abril de 1988. Fue enterrado en el cementerio Nikolo-Arkhangelsk [6] .
En su honor, las lecturas de Zvegintsev se llevan a cabo regularmente en la OTiPL.
Además de muchos años de liderazgo en el Departamento de Lingüística Estructural y Aplicada, Zvegintsev organizó traducciones al ruso de varias de las obras lingüísticas más importantes del siglo XX: las obras de Hjelmslev , Jacobson , Martinet , Grinberg , Chomsky , Chafe , Fillmore , etc. Por iniciativa de Zvegintsev, se publicaron nuevas traducciones en ruso y con comentarios detallados sobre las principales obras de Saussure y las obras completas de Wilhelm von Humboldt .
El trabajo de dos volúmenes de Zvegintsev sobre la historia de la lingüística de los siglos XIX y XX conserva su importancia; es una antología que incluye extractos especialmente seleccionados de los trabajos de lingüistas de diferentes escuelas científicas, que ilustran sus puntos de vista sobre los problemas clave de la teoría del lenguaje (definición del lenguaje, funciones del lenguaje, tareas de descripción lingüística, etc.). Estos textos van acompañados de breves comentarios del compilador.
diccionarios y enciclopedias | ||||
---|---|---|---|---|
|