Ventisca (Sorokin)

Tormenta de nieve
Género historia
Autor Sorokin, Vladímir Georgievich
Idioma original ruso
Fecha de la primera publicación 2010
Logotipo de Wikiquote Citas en Wikiquote

Tormenta de nieve  - una historia de Vladimir Sorokin . Publicado por primera vez en 2010 por AST [1] . Finalista del Premio Nacional de Literatura Libro Grande (temporada 2010/11).

Trama

Invierno, Rusia. El médico del condado, Platon Ilyich Garin, de 42 años, en pikhora , malakhai y con maletas , va al remoto pueblo de Dolgoye para vacunarse . Hay una epidemia de "chernukha" importada de Bolivia. Una persona contagiada de negro boliviano se convierte en zombi , se levanta de la tumba y muerde a los demás.

Empieza la ventisca . No hay caballos en la estación. Es posible persuadir al portador de pan Kozma, apodado Perkhusha, para que lo lleve en un scooter . El scooter se tira (a través de una unidad especial - protyazh ) 50 caballos pequeños del tamaño de "no más que una perdiz". El médico tiene previsto llegar en una hora y media.

Es difícil de montar. De repente, el scooter choca contra una extraña pirámide sólida. La cuchilla se está agrietando. El médico aprieta la serpiente con una venda elástica y la sella con el ungüento de Vishnevsky . Recorrimos tres verstas . Le quitaron el vendaje, el scooter se detuvo. Deciden llamar a reparar al molinero, que vive en una choza sólida con un retrato del Soberano en la pared y un rifle de asalto Kalashnikov con cuernos de alce. Son recibidos por el molinero, Taisiya Markovna, "una mujer corpulenta, grande, de unos treinta años" y el propio molinero, un hombre pequeño , a quien el dedal de su esposa le sirve de vaso . Después de la cena, el molinero borracho se queda dormido. Su mujer sube a la habitación del médico, donde se unen en un ardiente acto de amor.

El doctor se levantó tarde en la mañana. Desayunamos y seguimos adelante. Quedan nueve millas. La ventisca comenzó de nuevo. Tenemos que desmontar y encontrar una manera. Nos perdimos y fuimos al cementerio. Luego nos topamos con una tienda de vitaminas llamada Sandman, Zaden, digamos y Bai Bai. Resulta que los compañeros golpearon a Dryoma por la pérdida de "cosas caras" y ahora necesita la ayuda de un médico. Como ayuda, los vitamínicos le ofrecen a Garin que tome una muestra de un nuevo producto . El médico, cuando tuvo dinero, probó los viejos productos de vitamina (bola y cubo) y por lo tanto está de acuerdo.

El nuevo producto resulta ser una pirámide, al igual que un scooter choca contra un corredor. Desde la pirámide, el médico tiene terribles visiones: está en la Varsovia medieval, y lo están ejecutando en la plaza central, hirviendo lentamente en un caldero con aceite vegetal. “Él baila en aceite. ¡Baile de aceite! Comienza a aullar. ¡Baila en aceite!

Habiendo recobrado el sentido, el médico compra dos pirámides de vitaminas y, experimentando una elevación espiritual sin precedentes, vuelve a partir. La ventisca no se detuvo. Hay cuatro verstas hasta la meta. El amo y el conductor hablan del bien y del mal. De nuevo el camino desaparece bajo la nieve y se tarda mucho en buscarlo hasta el agotamiento. Los viajeros hacen un fuego. Se van de nuevo. La ventisca amainó, salió la luna. "El anterior sentimiento alegre y lleno de sangre de la vida volvió al médico".

Aparecieron los lobos. A tiros de revólver, el médico los espanta, pero los caballos no se van. "Están desconcertados de los lobos". El doctor quiere golpearlos con un látigo. Perkhusha no da. El Doctor golpea a Perkhusha en la cara. El optimismo y la alegría del doctor se desvanecieron. Bebieron alcohol.

Vayamos más lejos. Aceleró, se estrelló contra un ventisquero. Resultó que no en un ventisquero, sino en la fosa nasal de un gigante de seis metros congelado en el camino, uno grande . Tuve que cortarme la nariz. El scooter fue sacado, pero el patín se rompió nuevamente. Perkhusha esculpió una especie de serpiente del árbol de Navidad. Vamos. Volvió a nevar. Condujimos hacia el barranco y rompimos el patín. El médico, maldiciendo a Perkhusha, se fue a pie. Me encontré con un muñeco de nieve del tamaño de una casa de dos pisos con un enorme falo de nieve que sobresalía . Habiéndose desviado un poco, el médico volvió a dirigirse a la motoneta.

Al Doctor, Perkhusha y los caballitos les resulta difícil acomodarse en la capota debajo de la estera, para que puedan calentarse mutuamente y esperar a que pase la noche. Por la mañana, pasa junto a ellos un trineo chino , tirado por un enorme caballo, de la altura de una casa de tres pisos. Los chinos se llevan al médico, que parece tener las piernas congeladas, y los caballos. Perkushka ya está muerta.

“Y solo el ruano inquieto relinchó penetrantemente, despidiéndose para siempre de su amo”.

Análisis

La historia está meticulosamente estilizada como la prosa clásica rusa del siglo XIX. Incluso el propio nombre hace referencia a las historias del mismo nombre de Pushkin y Tolstoi . Solo gradualmente se vuelve claro que la acción no tiene lugar en el pasado, sino en el futuro. En esta historia, el autor vuelve a su pensamiento favorito de que el tiempo se ha detenido en Rusia [2] . Según Sorokin, la tormenta de nieve en la historia

tanto sujeto como objeto. Tanto el personaje como la escena. Tanto el héroe como el escenario son un telón de fondo sobre el que se desarrolla la acción. Este es el elemento que determina la vida de las personas, su destino. De lo que la gente aquí dependía, todavía depende y dependerá de la geografía rusa. Este es el tamaño de Rusia, el tamaño de estos campos, en gran parte sin vida, esta es la pérdida de personas en estos espacios. Y el personaje principal que genera este espacio es Snowstorm. <...> Averías de todas estas cosas, malos caminos y el hecho de que en invierno los viajeros no podían encontrar su camino, porque no estaba señalizado de ninguna manera y nadie lo necesitaba: así es la vida rusa. Ella no será otra [2] .

Notas

  1. Sorokin V. Tormenta de nieve. — M.: AST, Astrel, Cosecha, 2010. — 304 p. - ISBN 978-5-17-065825-1 , ISBN 978-5-271-27023-9 , ISBN 978-985-16-8168-2 (circulación 35 000 ejemplares).
  2. 1 2 Entrevista con Vladimir Sorokin en el periódico Izvestia después del lanzamiento de la historia (02/04/2010)

Enlaces