Moshé ibn Ezra

Moshé ibn Ezra
Árabe. هارون موسى بن يعقوب ابن ‎ Heb
. ‏ משה בן יע
Nombre completo Moshe ben Yaakov ibn Ezra
Fecha de nacimiento ESTÁ BIEN. 1055 o ca. 1060
Lugar de nacimiento
Fecha de muerte ESTÁ BIEN. 1135 o después de 1138
País
Ocupación poeta , filósofo , rabino

Moshe Ibn Ezra [1] ( Heb. משה בן יעקב הסלח און 13 contenido , Moshe Ben-Yaakov [2] ; árabe. أlf ها eyymp يlfinger ال ورا Harun [1] ; también conocido como apodado ha-Sallah [3]  - " escritor de oraciones de penitencia", hacia 1055 [1] [2] o hacia 1060 [3] , Granada , - hacia 1135 [2] o después de 1138 [1] ) - Poeta y filósofo judío de la España medieval . Escribió en árabe y hebreo .

Biografía

Moshe ibn Ezra era de una familia influyente en Granada: tres de sus hermanos eran científicos famosos, su pariente era el poeta e intérprete de la Biblia Abraham ibn Ezra [3] . Uno de los primeros maestros de Moshé fue el poeta Yitzhak ben Yehuda ibn Ghiyat [1] , y él mismo animó posteriormente los primeros pasos en la poesía de Yehuda Halevi [2] .

Hasta la mitad de su vida, Moses ibn Ezra vivió en Granada, donde ocupó un alto cargo en la comunidad judía local. Sin embargo, tras la conquista de Granada por los almorávides en 1090, comenzó la persecución de los judíos, y Moshe ibn Ezra se vio obligado a abandonar la ciudad y deambular por las comunidades judías de la parte cristiana de España, mucho menos desarrolladas culturalmente que la comunidades de su parte musulmana [2] . Fuentes enciclopédicas relacionan su salida de Granada también con una tragedia personal: su matrimonio con su sobrina -la hija de su hermano mayor- fue rechazado, ella se casó con otro hermano, y al poco tiempo murió [3] [4] . Durante los años de su vida en la España cristiana, ben Ezra dependió del patrocinio de mecenas adinerados y sufrió por su baja posición [2] .

Creatividad

Como poeta, Moshe ibn Ezra se distinguió por la observancia pedante de todos los requisitos de la prosodia , sus poemas se caracterizan por una composición compleja y refinada, imaginería ornamental de la lengua [2] . Una característica distintiva de las obras de ibn Ezra fue una rima homónima transversal [1] . Al final de su vida, escribió un tratado en árabe "Kitab al-mukhadara wa-l-muzakara" ( Kitab al-Muḥaḍarah wal-Mudhakarah  - "El libro de conversación y recuerdo", traducido por primera vez al hebreo en 1924 como " Shirat Yisrael") - la primera obra medieval sobre poética y retórica judía [2] , tocando también los temas de la poesía árabe y castellana [3] .

En la herencia creativa de ibn Ezra hay poesía tanto de naturaleza religiosa como secular. En su poesía religiosa, el lugar principal lo ocupan los llamados slikhot -cantos  -oraciones penitenciales, muy difundidos entre los judíos orientales [1] . La variedad métrica, la musicalidad y la riqueza de la rima de estas obras le valieron a ibn Ezra el apodo de "Sallah" (literalmente "maestro de slijot"). Estos y otros poemas religiosos de ibn Ezra se incluyeron en la liturgia de la sinagoga de muchas comunidades judías medievales [2] .

La poesía secular de ibn Ezra se presentó en la 1ra parte del " Diván " [1] y la colección "Sefer ha-Anak" ("El Libro del Collar", otro nombre asociado con el número de líneas poéticas , "Tarshish " - "Madre de Pearl" [2] o "Chrysolite" [1] ); en el siglo XX se publicó una edición científico-crítica en tres volúmenes de poesía profana de este autor. Los temas de los poemas profanos creados en el período granadino son tradicionales, se trata de obras dedicadas a la amistad, el amor, la naturaleza y el vino. Durante el período del exilio, estos temas se complementan con el motivo de la soledad en el “país de Edom ” (así se designaba a la España cristiana en la literatura judía medieval) y la nostalgia [2] .

Las opiniones filosóficas de Moshe ibn Ezra se formaron bajo la influencia del neoplatonismo ibn Gebirol . El tratado de Ibn Gvirol "Mekor Chaim" se cita a menudo en la propia obra filosófica de Ibn Ezra "Al-maqala bi-l-hadika fi ma'na-l-majaz wa-l-haqiqa" ( Al Chadikah fi Maani al-Mujazwal Chakikah [4 ]  - "Tratado del Paraíso sobre el significado del significado oculto y verdadero"), escrito en árabe. Su traducción anónima de 1842 al hebreo se conoce como "Arugat ha-Bosem" ( Arugat ha-Bosem  - "Lecho de incienso"). En este tratado, ibn Ezra aborda cuestiones filosóficas a través de un examen de la metáfora del lenguaje [2] . Una parte significativa del tratado se compone de compilaciones de la herencia de pensadores anteriores (además de ibn Gebirol, Hermes Trismegistus , identificado por ibn Ezra con Enoc , Pitágoras , Sócrates , Platón , Aristóteles , pseudo - Empédocles , Al-Farabi , y Saadia Gaon [4] se citan ); entre las cuestiones que considera están las propiedades de Dios y la naturaleza microcósmica del hombre [3] .

Notas

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ibn Ezra  / Dreyer L. M. // Iron Tree - Radiation [Recurso electrónico]. - 2008. - S. 611. - ( Gran Enciclopedia Rusa  : [en 35 volúmenes]  / editor en jefe Yu. S. Osipov  ; 2004-2017, v. 10). - ISBN 978-5-85270-341-5 .
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Ibn Ezra Moshe ben Ya'akov - artículo de la Enciclopedia judía electrónica
  3. 1 2 3 4 5 6 Moses ibn Ezra Archivado el 1 de enero de 2019 en el  artículo Wayback Machine  - Encyclopædia Britannica Online . Consultado el 31 de diciembre de 2018.
  4. 1 2 3 Ibn Ezra, Moses ben-Yakov ha-Sallah // Enciclopedia judía de Brockhaus y Efron . - San Petersburgo. , 1911. - T. VIII. - Stb. 1-4.

Literatura