Ometeotl

Ometeotl (Dos dioses) es un nombre que a veces se usa para el par de dioses Ometecuhtli y Omecihuatl (también conocido como Tonacatecuhtli y Tonacaccihuatl ) en la mitología azteca . La existencia de tales deidades entre los aztecas y el significado mismo del nombre es motivo de controversia entre los estudiosos de las religiones mesoamericanas .

Definición

Miguel Leon-Portilla interpreta el nombre "Ometeotl" como "Señor de la dualidad" y argumenta que Ometeotl era la deidad creadora suprema de los aztecas, y que los aztecas representaban a esta deidad como una entidad mística de naturaleza dual, afín al concepto europeo. de la Trinidad. [1] Según él, Ometeotl es una deidad abstracta, lo que explica tanto la escasez de referencias documentales sobre él, como la falta de pruebas de la existencia de su culto entre los aztecas. Los argumentos de León-Portilla han sido ampliamente aceptados por los estudiosos de las religiones mesoamericanas.

Sin embargo, otros estudiosos, en particular Richard Haley (1992), objetan que los aztecas no tenían deidades separadas "Ometeotl", Ometecuhtli u Omeciuatl, y estos nombres deben interpretarse usando la raíz nahuana "omi" ("hueso"), y no " ome" ("dos"), y que Ometecuhtli es otro nombre para Tonacatecuhtli y Mictlantecuhtli , dioses asociados con la creación de humanos a partir de huesos muertos. Señala que entre las cinco fuentes utilizadas por León-Portilla para probar la existencia de un único dios creador entre los aztecas, ninguna contiene referencias directas al dios de la dualidad.

Fuentes

En la crónica del monje franciscano Juan de Torquemada , se afirma que "los indios querían una Naturaleza divina dividida en dos dioses". En su traducción de Cantares Mexicanos, una colección de canciones y poemas en lengua náhuatl, León-Portilla presenta una referencia al "Dios de la dualidad", que se reemplaza en el texto original solo por la palabra prestada en español "dios". [2] [3] Otro ejemplo lo da León-Portilla del manuscrito Historia Tolteca-Chichimeca, cuyo texto en realidad contiene la palabra "ayometeotl". Khali cree que esta palabra más bien debería traducirse como "Dios del jugoso agave", ya que el texto se refiere al pulque . El Códice Ríos menciona al dios "hometeule" - el análisis iconográfico muestra que la deidad con este nombre es idéntica a Tonacatecuhtli . [4] [5] En la quinta fuente, "Historia de los Mexicanos por sus pinturas", como muestra Hali, se escribe "omiteuctli", no "ometeotl". Se dice que es otro nombre de Huitzilopochtli , quien nació de un esqueleto descarnado.

Notas

  1. León-Portilla 1999
  2. Haly 1992: 275
  3. Payás 2004:553
  4. Haly 1992: 277
  5. Anders et al.

Literatura

Véase también