Rumspringa

Rumspringa ( Pensil. - German  Rumspringa [1] [2] ) es un rito de iniciación en algunas comunidades Amish (una de las direcciones del anabaptismo ): un adolescente de 14 a 16 años tiene una opción: ser bautizado y convertirse en miembro de la iglesia en la comunidad Amish, o dejar la comunidad [3] :10-11 . La abrumadora mayoría elige el bautismo y permanece en el seno de la iglesia [3] :14 . Por razones religiosas, los Amish intentan separar sus comunidades religiosas y asentamientos compactos de la sociedad circundante no Amish. No todos los Amish tienen un rumspring, y en aquellas comunidades donde ocurre, los ancianos suelen ver este período también como un tiempo de cortejo y búsqueda de cónyuge [3] :14 . Existe la opinión de que en este momento, a los jóvenes Amish se les permite (o incluso se les anima) a "explorar" o "experimentar" el mundo exterior, rompiendo sus reglas tradicionales de comportamiento. Esta opinión no está respaldada por investigadores serios, aparentemente proviene de un interés comercial en temas sensacionalistas, así como de generalizaciones infundadas hechas por periodistas que se comunicaban con jóvenes atípicos y extremadamente insatisfechos [4] .

Además de los Amish, la rumspringa también se practica en una de las denominaciones menonitas , denominada "Mennonites of Wenger" ( ing.  Groffdale Conference (Wenger) Mennonite Church ), en la que este período está limitado por límites de edad más claros: a partir de los 16 a 21 años [5] : 169– 73, 244 .

Vista popular

Como en muchas otras sociedades, los adolescentes Amish pueden ser extremadamente rebeldes, resistiéndose o desafiando los estándares morales de sus padres. En muchas culturas, la aplicación puede ser más débil y tal comportamiento es más o menos tolerado o no se nota. En la cultura popular, esta percepción de rumspringa surgió del hecho de que rumspringa se consideraba una rebelión adolescente común o una especie de rito de iniciación para los jóvenes amish. Pero entre los practicantes de Amish rumspringa, la palabra simplemente se refiere a la adolescencia. Durante este período de la vida, se espera un poco de desobediencia y no se castiga con demasiada severidad (por ejemplo, evitando). Los adultos que ya han hecho públicamente los votos perpetuos de fe deben seguir las normas de conducta más estrictas establecidas por la Confesión de Schleitheim y la Confesión de fe de Dordrecht.[6] :75 . Formalmente, el joven no está limitado por las reglas de la “ ordnung ”, porque aún no es miembro de la iglesia. Pero al mismo tiempo, los adolescentes Amish permanecen en estricta obediencia a sus padres, quienes siguen el ordnung, por lo que los adolescentes nunca se liberan completamente de él [7] :154 [8] :165-166 [9] :105 [4] [ 10] . De hecho, este es el período en el que se considera que un joven alcanza la mayoría de edad y es admitido al "canto nocturno" del domingo, donde generalmente comienza el cortejo y el romance entre los niños y niñas Amish. Según los Amish, un adolescente menor de 16 años que se atreva a acudir a una de estas fiestas será obligado a beber leche caliente con una cuchara [1] .

De hecho, una minoría de roomsprings puede violar gravemente las normas de comportamiento aceptadas en la sociedad Amish, por ejemplo [3] :10-11 :

Al mismo tiempo, muchos otros adolescentes no hacen nada por el estilo: aproximadamente la mitad en las grandes comunidades Amish y la mayoría en las comunidades pequeñas continúan observando los estándares de conducta y vestimenta Amish en la adolescencia [3] :13 . Casi el 90% de los adolescentes Amish se convierten en miembros de la iglesia [11] .

Dejando la comunidad

De hecho, algunos adolescentes amish se separan de su comunidad e incluso se van a vivir en una sociedad norteamericana no amish ("inglesa" [nota 1] ) , experimentan la tecnología moderna, tal vez incluso "experimentan" con sexo, alcohol y drogas.

El comportamiento de Rumspringa no impide necesariamente que una persona regrese a la iglesia a través del bautismo de adultos. Muchos de los adolescentes no viajan lejos de la casa de sus padres, y un gran número termina eligiendo unirse a la iglesia. Sin embargo, la proporción de entrada y salida varía de una comunidad Amish a otra, y dentro de una comunidad difiere entre las personas Amish que han sido influenciadas en diversos grados por la cultura externa. La tasa de retorno fue significativamente menor en la década de 1950. La deserción de las comunidades Amish no forma una tendencia a largo plazo, y más bien fue un problema en el período colonial temprano de la historia de América del Norte [7] :102 .

Variaciones

Al igual que con las personas no amish, las respuestas al comportamiento inapropiado de los menores varían de una comunidad a otra y de las familias amish individuales.

En algunos casos prevalecen la paciencia y la indulgencia, en otros, la severa disciplina. La desobediencia de Rumspringa suele ser cualquier cosa menos demostrativa, incluso si muchos adolescentes rompen inmediatamente la orden (esto es especialmente cierto para las comunidades pequeñas y más aisladas; las comunidades grandes se analizan a continuación). Grupos de adolescentes Amish pueden congregarse en las ciudades y vestirse con ropa "inglesa", fumar tabaco , consumir alcohol o marihuana en su compañía . Las niñas pueden usar joyas y maquillaje . Al mismo tiempo, pueden mezclarse con no Amish, o pueden no mezclarse, reunirse en su propia compañía separada.

A esta edad, a un joven Amish se le permite comprar un pequeño cochecito de cortejo , y a una niña se le permite pintar las puertas de su jardín de azul (tradicionalmente significa que una novia casadera vive aquí) .  Esta costumbre fue notada por AM Aurand en su libro The Amish (1938), complementada con el comentario razonable de que a veces una puerta azul es solo una puerta azul. Según algunos, esta "rebelión adolescente" puede adoptar formas más radicales e institucionalizadas en algunas comunidades más estrictas.

Los detalles específicos de un roomspringa varían de persona a persona y de comunidad a comunidad. En grandes comunidades como la comunidad de Lancaster , Pensilvania , o en Logan , Hardin , Wayne , Holmes ( Ohio ), Elkhart , Lagrange( Indiana ) - hay suficientes personas Amish que podría existir una subcultura juvenil Amish especial [12] . Los jóvenes Amish de grandes comunidades se unen a uno de varios grupos de adolescentes diferentes, más o menos "rebeldes". Estos grupos no siguen necesariamente la división de los distritos tradicionales de la iglesia: uno de esos grupos puede incluir adolescentes de la misma congregación o distrito Amish, o de otros diferentes. En muchas comunidades amish más pequeñas, roomspringa puede estar más regulado: es menos probable que los adolescentes se involucren en un comportamiento altamente provocativo, ya que en un pueblo pequeño todos se conocen.

Los menonitas de Wengertambién hay un período rumspringa. Aquí dura de 16 a 21 años. Los rumsprings menonitas no suelen estar marcados por un trastorno tan grave como los casos más radicales entre los amish [13] :169-73,244 .

Etimología

La palabra "rumspringa" proviene del alemán de Pensilvania y ha adquirido un significado especial en las comunidades Amish [1] [2] . El rumspringa de Pensilvania en alemán literario es rumschpringe ; esta es una palabra compuesta que consta de los componentes ron (forma coloquial de herum ) - "alrededor, alrededor, sobre" y el verbo saltar  - "saltar, saltar, romper, apresurarse". Literalmente, significa "correr por las ramas", incierto, dudoso, vacilante [14] . En algunas comunidades, rumspringa se llama en inglés, corriendo  - "correr".

En la cultura

Rumspringa  es el tema del documental estadounidense de 2002 Devil's Playground., que fue presentado en el premio de cine estadounidense " Independent Spirit " en la nominación "Mejor Documental", así como el premio de cine " Emmy " en tres categorías: "Mejor Documental", "Mejor Montaje", "Mejor Filmación". Después de eso, se publicó un libro con una entrevista "Rumspringa: To Be Or Not To Be Amish" ("Rumspringa: to be or not to be Amish") y se filmó un reality show en UPN Amish in the City.(" Amish en la ciudad ").

En julio de 2010, Channel 4 en el Reino Unido emitió una serie documental Amish: World's Squarest  Teenagers sobre cinco adolescentes Amish que llegaron de Estados Unidos al Reino Unido con el propósito de realizar un intercambio cultural [15 ] . En cada episodio, un grupo de jóvenes Amish se hospeda en las casas de familias británicas de diferentes ingresos y estatus social. Visitaron tanto South London Council House como Kent , y se alojaron en un pabellón de caza escocés . Durante este viaje, los adolescentes se encuentran por primera vez en sus vidas con fenómenos como sex shops , bailes callejeros, madres solteras, peleas callejeras y apuñalamientos, música rock , fiestas en la playa, campos de tiro y polo . El primero de cuatro episodios se emitió el 25 de julio de 2010. Como continuación de esta serie, en 2012 se emitió el programa “Living with the Amish” ,  en el que adolescentes británicos vivieron durante varias semanas en diversas comunidades amish [16] [17] .

Notas

  1. 1 2 3 Wittmer, Joe. The Gentle People: Reflexiones personales de la vida Amish, con contribuciones de niños y  adultos Amish . - Minneapolis: Corporación de Medios Educativos, 1991. - P.  75 .
  2. 1 2 La palabra se traduce de la misma manera en Kraybill, Donald R. The Riddle of Amish Culture  (neopr.) . — Prensa de la Universidad Johns Hopkins, 2001. - S.  119 , 145. — ISBN 978-0801867729 .
  3. 1 2 3 4 5 Shachtman, Tom. Rumspringa: Ser o no ser amish  (neopr.) . — Nueva York: Farrar, Straus and Giroux (tapa dura), 2006.
  4. 1 2 Wittmer, Joe Joe Wittmer, Ph.D., responde a las preguntas sobre los Amish (Cuota #2) (enlace muerto) . Livonia, MI: Iglesia Evangélica Luterana de la Santa Cruz. Consultado el 4 de abril de 2010. Archivado desde el original el 21 de enero de 2012. 
  5. Kraybill, Donald B.; Hurd, James P. Horse-and-Buggy Mennonites: Hoofbeats of humildad en un mundo posmoderno  (inglés) . – Prensa estatal de Pensilvania, 2006. - ISBN 0-271-02866-1 . Archivado el 8 de mayo de 2020 en Wayback Machine .
  6. Bowman, Carl Desportes. Sociedad de hermanos: la transformación cultural de un pueblo peculiar  (inglés) . - 1995. - ISBN 0-8018-4905-5 .
  7. 1 2 Hostetler, John A. Sociedad Amish  (neopr.) . — 4to. — Baltimore: Prensa de la Universidad Johns Hopkins, 1993.
  8. Los amish en sus propias palabras: Escritos amish de la revista 25 años de Family Life  / Igou, Brad. - Scottsdale, Pensilvania y Waterloo, Ontario: Herald Press, 1999.
  9. Nolt, Steven M. Una historia de los Amish  (indefinido) . - Relaciones sexuales, Pennsylvania: Good Books, 1992.
  10. Wesner, Eric. Rumspringa-Mitos y Realidad . América Amish (7 de marzo de 2010). Consultado el 6 de julio de 2012. Archivado desde el original el 9 de agosto de 2012.
  11. 1 2 Experiencia estadounidense Los Amish . PBS (27 de febrero de 2012). Consultado el 18 de octubre de 2012. Archivado desde el original el 25 de octubre de 2012.
  12. Rumspringa: Amish Teens Venture into Modern Vices , NPR  (7 de junio de 2006). Archivado desde el original el 4 de julio de 2016. Consultado el 27 de junio de 2016.
  13. Kraybill, Donald B.; Hurd, James P. Horse-and-Buggy Mennonites cascos de humildad en un  mundo posmoderno . – Prensa estatal de Pensilvania, 2006. - ISBN 0271028661 .
  14. Shachtman, Tom (2006). Rumspringa: Ser o no ser Amish. Nueva York: Farrar, Straus and Giroux (tapa dura).
  15. Página del Canal 4 del Reino Unido . Consultado el 1 de diciembre de 2010. Archivado desde el original el 10 de diciembre de 2010.
  16. Anon Viviendo con los Amish . Programación de TV del Canal 4 . Canal 4. Consultado el 3 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 26 de octubre de 2012.
  17. Ferguson, Euan . Rebobinar TV: Viviendo con los Amish; cuando los banqueros eran buenos; El café; The Young Apprentice: reseña , Observer TV reseñas , Guardian News and Media Limited (27 de noviembre de 2011). Archivado desde el original el 7 de enero de 2012. Consultado el 3 de agosto de 2012.

Comentarios

  1. 1 2 En la jerga amish , la palabra "inglés" - "inglés" - significa "mundano", "no amish"

Enlaces