Smirnov, Boris Leonidovich

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 6 de agosto de 2022; las comprobaciones requieren 5 ediciones .
Boris Leonidovich Smirnov
Fecha de nacimiento 15 de diciembre de 1891( 15/12/1891 )
Lugar de nacimiento aldea de Kozlyanichi , Sosnitsky Uyezd , Gobernación de Chernihiv , Imperio Ruso
Fecha de muerte 2 de mayo de 1967 (75 años)( 02/05/1967 )
Un lugar de muerte Ashgabat ,
RSS de Turkmenistán , URSS
País  Imperio Ruso ,RSFSR(1917-1922), URSS

 
Lugar de trabajo
alma mater Academia Médica Militar Imperial (1914)
Titulo academico Doctor en Ciencias Médicas
Conocido como médico, traductor del sánscrito
Premios y premios
La orden de Lenin Orden de la Insignia de Honor Medalla SU por trabajo valiente en la Gran Guerra Patria 1941-1945 ribbon.svg

Boris Leonidovich Smirnov ( 15 de diciembre de 1891 , Kozlyanichi , provincia de Chernigov , Imperio ruso - 2 de mayo de 1967 [1] , Ashgabat , URSS ) - Médico soviético y sánscrito . Académico de la Academia de Ciencias de la RSS de Turkmenistán . Traductor de los textos filosóficos del Mahabharata , tradujo alrededor de 23.000 slokas .

Biografía

Hijo de un médico zemstvo, estudió en el gimnasio junto con M. A. Bulgakov . En 1907 se mudó con su familia a San Petersburgo, se graduó en la Academia Médica Militar de San Petersburgo (1914).

Durante la Primera Guerra Mundial, fue movilizado en el ejército activo. Sirvió en la unidad médica del 499º Regimiento de Olveopol de la 125ª División de Infantería, mientras estuvo en Polonia y en ese momento tuvo la oportunidad de estudiar polaco y yiddish [2] . En 1918 regresó a su pueblo natal de Kozlyanichi , provincia de Chernihiv , y trabajó como médico en varios puestos. Desde 1922 fue asistente en el Departamento de Neuropatología del Instituto Médico de Kiev , desde 1927 fue Privatdozent . Leyó conferencias públicas en Kyiv sobre el tema de "transmisión directa del pensamiento" con una demostración de experimentos.

En 1920 se unió a la orden oculta "Ghisbar". Junto con otros participantes, fue arrestado por la OGPU. Después del colapso de "Ghisbar", fundó en 1922 la orden oculta "Harmakhis" [3] . Como miembro del "círculo religioso y filosófico" en 1927 fue arrestado y en enero de 1928 exiliado durante 3 años a Yoshkar-Ola . Después del exilio, recibió la prohibición de vivir en Moscú, la RSS de Ucrania (por lo tanto, no podía regresar a Kiev) y varias ciudades grandes de la URSS.

Desde 1935 se instaló en Ashgabat, donde trabajó en el Instituto Turcomano de Neurología y Fisioterapia, de donde fue despedido en 1937. Defendió dos disertaciones en medicina en Leningrado: en 1938 la disertación de un candidato ("Tipos extremos de variabilidad de las venas superficiales de la médula espinal y su condición en algunas infecciones comunes") y en 1939 una disertación doctoral ("Características relacionadas con la edad de las venas de la médula espinal y su estado en determinadas condiciones patológicas”). Desde 1939 profesor del Departamento de Enfermedades Nerviosas del Instituto Médico Estatal de Turkmenistán.

Durante la guerra, trabajó como neurocirujano, realizó muchas operaciones en un hospital ubicado en Ashgabat. Publicó 74 publicaciones médicas. Creó su propia escuela científica. Científico de Honor de la República Socialista Soviética de Turkmenistán (1943), recibió la Orden de la Insignia de Honor (1950), la Orden de Lenin (1961), la medalla "Por el trabajo valiente en la Gran Guerra Patriótica de 1941-1945". [4] .

Durante el terremoto de Ashgabat, fue salvado por estanterías que sostenían el techo derrumbado. Cuando él y su esposa fueron desenterrados, Smirnov fue a la plaza, donde comenzó a ayudar a los heridos. Bajo condiciones extremas, continuamente llevó a cabo operaciones.

Desde 1951 - miembro de pleno derecho (académico) de la Academia de Ciencias de la República Socialista Soviética de Turkmenistán . Desde 1956, jubilado, gravemente enfermo (enfermedad cardíaca) y obligado a limitar la movilidad tanto como sea posible.

En los últimos años de B.L. Smirnov se concentró por completo en completar sus traducciones de la antigua epopeya india Mahabharata y mantuvo una extensa correspondencia.

Traducciones del Mahabharata

Smirnov hablaba muchos idiomas (francés, alemán, griego antiguo, latín, polaco, turcomano, hebreo, inglés, italiano, español). Hay varias historias legendarias sobre el comienzo de su estudio del sánscrito en las fuentes [5] . Según otra versión, compró accidentalmente un diccionario en el Kyiv revolucionario y lo leyó mientras esperaba el tren en una estación llena de gente. "El tren requerido llegó tres días después. En ese momento, Boris Leonidovich había aprendido las primeras cien palabras del sánscrito" [6] .

Las traducciones del sánscrito se hacen en "verso libre", conservando la división en líneas. Durante 25 años, Smirnov realizó 17 versiones de la traducción del Bhagavad Gita , logrando la mayor precisión (se publicaron dos traducciones: "literaria" y "literal", con comentarios detallados). En 1956 se retiró, padecía una insuficiencia cardíaca. Después de eso, se dedicó por completo a trabajar en la traducción del Mahabharata . Tradujo la mayoría de los libros, estando ya gravemente enfermo y postrado en cama. En las notas, compara repetidamente el conocimiento de los tiempos del Mahabharata con la ciencia psicológica contemporánea y la filosofía dialéctica.

Las traducciones despertaron numerosas críticas positivas de indólogos en Rusia e India, así como el interés del público en general, Smirnov recibió cartas de lectores en lotes.

El indólogo V. S. Sementsov evalúa la traducción del Bhagavad Gita de la siguiente manera:

Todo esto se hace con un amor extraordinario y un sentido de responsabilidad y causa una impresión muy impresionante, especialmente en un no especialista. Además, B. L. Smirnov elaboró ​​con sumo cuidado casi todas las principales traducciones del Gita... Desafortunadamente, los principios filológicos del trabajo de B. L. Smirnov ahora deben considerarse un tanto obsoletos, y su técnica de comentario (especialmente su conocimiento de la tradición del comentario medieval) no es del todo adecuado [7]

.

Smirnov es el padre adoptivo del doctor Yu . El filósofo D. B. Zilberman (1938-1977) trabajó de 1962 a 1964 como meteorólogo en el aeropuerto; se reunió con Smirnov y luego lo llamó su maestro.

Principales publicaciones

Notas

  1. Obituario
  2. Kondakov E.N., Pirskaya T.N. Los neurocirujanos B.L. Smirnov y Yu.M. Volobuev: participación en la antigua epopeya india // Neurocirugía 2012, p. cuatro
  3. Alexander Kirkevich, "Carbón llameante"
  4. "Boris Leonidovich Smirnov" [1891-1967. Obituario] // "Turkmenskaya Iskra", 4 de mayo de 1967.
  5. . Según uno de ellos, Smirnov cambió dos galletas de centeno por un diccionario de sánscrito, según otro, encontró un libro de texto olvidado por alguien, según el tercero, vio un libro de texto en una librería en 1918 (la última versión se da en el memorias de S. R. Sergienko)
  6. Glazovskaya L. Del idioma sánscrito // Izvestia, 26 de abril de 1977.
  7. Bhagavad Gita. / por V. S. Sementsov . M., 1999. S. 136 (capítulo 6)
  8. Para hijo adoptivo, consulte aquí . Archivado el 27 de diciembre de 2013 en Wayback Machine .

Sobre Smirnov