Usman Awang
La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la
versión revisada el 21 de diciembre de 2021; las comprobaciones requieren
2 ediciones .
Usman Awang |
---|
malayo Usman Awang |
|
Alias |
Orden judicial de Tongkat ("Bastón") |
Fecha de nacimiento |
17 de julio de 1929( 07/17/1929 ) |
Lugar de nacimiento |
Kuala Sedili |
Fecha de muerte |
29 de noviembre de 2001 (72 años)( 2001-11-29 ) |
Un lugar de muerte |
Kuala Lumpur |
Ciudadanía |
Malasia |
Ocupación |
novelista, poeta, dramaturgo |
años de creatividad |
1950-2000 |
Dirección |
realismo |
Género |
poemas, novelas, obras de teatro |
Idioma de las obras |
malayo |
premios |
Premio Literario del Sudeste Asiático (1982), Escritor Nacional de Malasia (1983) |
Premios |
Escritor nacional de Malasia ( 1983 ) |
Usman Awang ( malayo. Usman Awang ) (17 de julio de 1929, Kuala Sedili - 29 de noviembre de 2001, Kuala Lumpur ) - Poeta , dramaturgo, escritor en prosa de Malasia que escribe en malayo . Escritor Nacional de Malasia .
Breve biografía
Nombre de nacimiento Wan Osman Wan Awang ( malayo: Wan Osman Wan Awang ). Nacido en una familia campesina pobre. Se graduó del sexto grado de la escuela malaya. Durante la ocupación japonesa, los japoneses lo llevaron a Singapur para realizar trabajos forzados. Después de la guerra en 1946-1951 sirvió en la policía de Johor y Malaca . En 1951 se trasladó a Singapur, donde trabajó inicialmente como corrector de pruebas y luego como reportero del periódico Melayu Raya (Gran Malaya). Posteriormente se incorporó al semanario Mingguan Melayu (Malay Weekly) y en 1952 al periódico Utusan Melayu (Malay Messenger), comenzó a publicar sus primeros poemas y cuentos en las páginas de estos diarios Kuala Lumpur y trabajó en el sistema de los Malayos . Consejo de Lengua y Literatura hasta 1985. En 1972 y 1990 visitó la Unión Soviética.
Sufría de diabetes, insuficiencia cardíaca e insuficiencia renal. Fue enterrado en el cementerio musulmán "Bukit Kiara". Aunque el primer ministro envió sus condolencias a la familia, ninguno de los representantes de las autoridades, del oficialismo o de la dirección del Consejo de Lengua y Literatura, donde el escritor trabajó durante mucho tiempo, estuvo presente en el funeral. Un año antes, Usman Awang publicó una antología de poemas de 30 poetas "Sobre la desgracia del pueblo", en la que incluía dos de sus poemas dedicados al entonces deshonrado Anvar Ibrahim y su esposa [1] .
Creatividad
En el período inicial de la creatividad, utilizó el seudónimo de Tongkat Warrant ("Baton"). Uno de los fundadores del movimiento Generación Pentecostal , que actuó bajo el lema “literatura para la sociedad” [2] . Autor de varios poemarios, más de una veintena de obras de teatro, una novela ("Donde los alcanzó la bala"), numerosos cuentos y artículos periodísticos. Las obras han sido traducidas a 11 idiomas del mundo, incluido el ruso. Los poemas del poeta fueron traducidos al chino por el famoso malaísta chino Wu Zongyu .
Evaluación de la literatura rusa
Admiró la literatura rusa y soviética, compartió los puntos de vista de A. M. Gorky sobre la literatura para la sociedad e incluso representó una obra de teatro basada en la novela "Madre" [3] .
"La literatura rusa es la mejor evidencia de cómo la literatura (y el arte en general) puede convertirse en un instrumento de la lucha del pueblo por su liberación de la opresión, la crueldad y las cadenas del feudalismo". escribió [4] .
Actividades sociales
Fue el primer presidente de la organización literaria "Pena" (Pero) (1961-1965). En 1964, junto con otros, creó un movimiento de protesta contra la violación del estatus de la lengua malaya ("Coffin 152") [5] . En 1986, inició el establecimiento del Consejo de Traducción y Artes Creativas de Malasia. Ha sido el director permanente de la Sociedad de Amistad entre Malasia y China desde su creación en 1992 [6] .
Crítica. Opiniones
La obra del poeta está imbuida de ideas humanistas. Una destacada figura política y científica en Malasia, que era su amigo cercano, Seyid Husin Ali escribió:
“Uthman es considerado, y con bastante razón, quizás el mejor poeta que escribió en lengua malaya. Pero lo más importante es que es reconocido incondicionalmente como un poeta popular. Comenzando a escribir en 1955, Usman creó relativamente poco, alrededor de 200 obras. Pero, como persona y poeta, tuvo una influencia más profunda con sus poemas e ideas de lo que sugiere el número de sus obras. La mayoría de sus poemas están escritos en un lenguaje sencillo y claro, a menudo con un toque romántico y siempre son hermosos. Era un maestro, capaz de convertir palabras en frases sorprendentes que son clásicamente magníficas, a veces con motivos nostálgicos e incluso escapistas .
. Y así es como el orientalista soviético B. B. Parnikel evalúa la obra del escritor:
“En un lenguaje rico, eufónico, en cierto modo muy tradicional, escribe mucho y con entusiasmo sobre su patria, sobre el amor, sobre la libertad, y la oleada de sus emociones afecta verdaderamente mágicamente a los lectores” [8]
Premios
Traducciones al ruso
- Usman Awang. Nos quedamos atascados. / por B. Parnikel. // Almanaque oriental , vol. 5. - M. : Goslitizdat, 1962. - S. 259-267.
- Usman (Osman) Avang. peones; bosquejo; Un recuerdo lejano. // Al lado de la carretera. Historias de escritores malayos contemporáneos. Compilación y trans. B. Parnikel. - M. : Literatura oriental, 1963.
- Usman Awang. Buena acción. / Traducido por B. Parnikel. // Buena acción. Historias de escritores de Malasia y Singapur. Recopilación y prólogo de B. Parnikel. - Alma-Ata : Zhazushi , 1973.
- Usman Awang. Papá Tranquilo. Poesía. / por V. Braginski . // Pamir, 1977. - Nº 1. - S. 76-77.
- Usman Awang. peones; Obligaciones; Muerte de una mujer. / por B. Parnikel, T. Dorofeeva y V. Sigaev. // Novela malaya moderna. Compilado por V. Sigaev y B. Parnikel. Prefacio B. Parnikel. — M. : Progreso, 1977.
- Usman Awang. Donde la bala los golpeó. Cuento e historias. / Composición y prólogo. B. Parnikel. - M . : Literatura oriental, 1984. (Sod .: Donde la bala los alcanzó. Cuento (Traducido por A. Rozhanskaya). - Huelga; Campaña electoral; Espectáculo; Pasando. Historias. Traducido por T. Dorofeeva.)
- Usman Awang. tío Smail; instigadores; Una balada sobre el asesinato de un viejo Beringin al costado de la calle. / Traducción de Marina Eliseeva y Viktor Pogadaev. // Corriente. Poesía malaya tradicional y moderna. / Compilación y prólogo. B. Parnikel. - M. : Krasnaya Gora, 1996. - ISBN 5-87647-006-6 .
- Usman Awang. amapolas; Balada sobre el asesinato de un viejo Beringin; Voz desde la tumba. // Conquista la altura. Poemas de poetas de Malasia e Indonesia traducidos por Viktor Pogadaev. - M. : Klyuch-S, 2009. - ISBN 978-5-93136-089-8 .
Memoria
- El 15 de mayo de 2014, se estableció en Kuala Lumpur la Fundación Usman Awang, que otorga anualmente el Premio Nacional de Integración Usman Awang.
- En abril de 2016 se emitió un sello y un sobre especial de cancelación con la imagen del escritor [9]
Bibliografía
- Pogadaev, V. A. Sobre la historia de una traducción (Sobre la traducción de un poema de Usman Avang por Robert Rozhdestvensky ) // Nusantara. El sudeste de Asia. Colección de materiales. 1997/98 academia. año. - San Petersburgo. : Universidad ITMO, 1998. - S. 35-36.
- Usman Awang. // Malasia. Enciclopedia de bolsillo . compensación V. A. Pogadaev . - M. : Editorial "Ant-Guide", 2000, 322-323. — ISBN 5-8463-0115-0 .
- En memoria de Usman Avang // Nusantara. El sudeste de Asia. Se sentó. mat-lov. Tema. 3. / Comp., ed. A. K. Ogloblin. - San Petersburgo. : Sociedad "Nusantara", Vost. Facultad de la Universidad Estatal de San Petersburgo, 2002. - S. 185-188.
- Pogadaev, Víctor. "Bapa Sastera Melayu Moden" (Padre de la literatura malaya moderna). // "Berita Harián", 5/12/2001.
- Pogadaev, Víctor. "'Dari Bintang ke Bintang' papar kekuatan puisi Usman" ("De estrella en estrella" demuestra el poder de la poesía de Usman). // "Berita Harián", 16/03/2002.
- Zurinah Hassan . Sasterawan Negara Usman Awang (Escritor nacional Usman Awang). Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2006. - ISBN 9789836291646 .
- Muhammad Haji Salleh. Seorang Penyair, Sebuah Benua Rusuh: Biografi Usman Awang (Poeta, Continent Raging: A Biography of Usman Awang). Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2006. - ISBN 9836287590 , 9789836287595.
- Usman Awang: Penghubung Sastera Moden Dengan Akar Tradisi (Usman Awang: un vínculo entre la literatura moderna y la tradicional). Editor, Hamzah Hamdani. Johore Baru: Yayasan Warisan Johor, 2003. - ISBN 9832440041 , 9789832440048.
- Halilah Haji Khalid. Usman Awang Dalam Esei dan Kritikan (Usman Awang en ensayos y crítica). Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2004.
- Chong Fah Hing. Karya Usman Awang dari Persepsi Masyarakat Cina (Las obras de Usman Awang en la percepción de la comunidad china). — DLM. Menyirat Inspirasi. Penyelenggara Dato' Dr. Ahmad Khamal Abdullah, Johor Bahru: YWJ Citra Holdings Sdn. bhd 2010, págs. 109-113, ISBN 978-967-5361-04-3 .
Notas
- ↑ Pogadaev. Reacciones a la muerte de Usman Awang // Nusantara. El sudeste de Asia. Colección de materiales. Tema. 3.- San Petersburgo, 2002.- S. 193-194
- ↑ Syed Husin Ali. "Asas 50 dan cita-cita kemasyarakatannya" (Generación de los pentecostales y su relación con la sociedad). - Bengkel Asas 50 dan Sastera Melayu Moden (22 y 23 de agosto de 1980). Kuala Lumpur: DBP, 1980
- ↑ http://www.sukarelawanmalaysia.com/v1/catatan-komentar/119 - Archivado el 16 de noviembre de 2018 en Wayback Machine de Azizan Bahari . Usman-Awang,-Bintang-yang-Terus-Menyinar-di-Langit-Zaman.html
- ↑ Usman Awang. “Kata Pengantar Buku “Nelayan dan Ikan Mas” Penyair Pushkin”. – Víctor A. Pogadaev. Penyair Agung Rusia Pushkin y Dunia Timur. Serie de Monografías. Centro para el Diálogo de Civilizaciones. N 6. Kuala Lumpur: Universidad de Malaya, 2003, p. 62
- ↑ Generasi Pejuang Bangsa: Keranda 152-Usman Awang . Consultado el 11 de octubre de 2011. Archivado desde el original el 21 de octubre de 2011. (indefinido)
- ↑ A. F. Yassin. Usman Awang Penggerak Hubungan Budaya Malaysia-Cina Archivado el 1 de mayo de 2012 en Wayback Machine .
- ↑ Nuraina A Samad's 3540 Jalan Sudin: In Memory: Usman Awang (12 de julio de 1929 - 29 de noviembre de 2001) . Consultado el 14 de octubre de 2011. Archivado desde el original el 23 de agosto de 2011. (indefinido)
- ↑ Parnikel B. B. La dura verdad de Usman Avang. // Usman Avang. Donde la bala los golpeó. Traducción del malasio. - M. : Nauka, Edición principal de literatura oriental, 1984. - P. 5.
- ↑ Sellos emitidos por Malasia en laureados nacionales. http://philamirror.info/2016/05/06/malaysia-issued-stamps-on-national-laureates/ Archivado el 6 de mayo de 2016 en Wayback Machine .
diccionarios y enciclopedias |
|
---|
En catálogos bibliográficos |
---|
|
|