Adalis, Adelina Efimovna

adeline adalis
Nombrar al nacer Adelina Alekseevna Viskovátova
Alias adeline adalis
Fecha de nacimiento 13 de julio (26) de 1900( 07/26/1900 )
Lugar de nacimiento San Petersburgo , Imperio Ruso
Fecha de muerte 13 de agosto de 1969 (69 años)( 1969-08-13 )
Un lugar de muerte Moscú , URSS
Ciudadanía  URSS
Ocupación poetisa, escritora, traductora
Género poema, prosa
Idioma de las obras ruso
Debut 1918
Premios
Orden de la Insignia de Honor Medalla "Al Valor Laboral"

Adelina Adalis (también Adalis  - Efron , de soltera Adelina Alekseevna Viskovatova , desde la edad de cinco años - Adelina Efimovna Efron (Efron) ; [1] [2] 13  (26) de julio de  1900 , St. , escritora y traductora.

Biografía

Nació el 13 (26) de julio de 1900 en San Petersburgo . Su padre, exiliado tras los hechos de 1905 , murió de neumonía, y su madre, bailarina, murió pronto. Adelina fue adoptada por la familia de su madre [3] y recibió el apellido Efron y el patronímico Efimovna.

Comenzó a escribir poesía en 1913. Publicada desde 1918, su poesía temprana se sustenta en un espíritu "neoclásico" con una fuerte influencia del acmeísmo , no se publicó un poemario preparado para 1925 llamado "El primer aviso". A principios de la década de 1920 - un alumno de Valery Bryusov , fue cercano a él, el destinatario de varios de sus poemas (incluido el último soneto en su poética "Lista de Don Juan" "La fila fatal"). La muerte de su amado en 1924 fue muy difícil para ella; drogas usadas [4] .

Se trasladó a Odessa (donde fue miembro del " Colectivo de Poetas "), luego partió como corresponsal para Asia Central , donde permaneció hasta 1931; de los ensayos de Asia Central se compiló el libro "Sand Campaign" (1929). El material recopilado en Turkestán también formó la base de la "novela de aventuras" con elementos de ciencia ficción " Abdzhed Hevez Hyutti " (1926), que describe una antigua civilización ficticia perdida ubicada en las remotas montañas del Pamir . La primera colección de poesía "Power" se publicó en 1934.

Osip Mandelstam valoró mucho su trabajo  : en 1922 habló positivamente sobre los poemas de Adalis, "cuya voz a veces alcanza la fuerza y ​​​​la verdad masculinas" (en el artículo "Literary Moscow" [5] ), y en 1935 dio un detallado y análisis positivo de su obra poética en una reseña de la colección "Power" [6] (publicada en la revista Voronezh "Rise", No. 6, septiembre [7] ); en los poemas posteriores de Mandelstam se utilizan algunos motivos de su obra.

Trabajó como traductora de idiomas extranjeros, tradujo a los poetas de Asia Central y Transcaucasia  : los clásicos Nasir Khosrov , Jami , Nahapet Kuchak , Fizuli y muchos autores modernos, incluidos Samed Vurgun , Dzhambul y Mirzo Tursunzade . Alexei Rybnikov puso música a fragmentos de un poema de la novela de Rabindranath Tagore " El último poema " traducido por Adalis , que luego se usó en la película " Nunca soñaste con... " y se convirtió en una canción muy conocida.

Era aficionada a las ciencias exactas: la física , la biología , así como la cosmogonía , la historia , la arqueología , la cibernética .

La enterraron en el cementerio de Khimki .

En 2002, en San Petersburgo (por la editorial Limbus Press ), después de una larga pausa, se publicó la colección Adalis Insomnia - poemas seleccionados y traducciones de 1920-1969; la colección también incluye textos de Bryusov y Mandelstam dedicados a Adalis (ver copia de archivo de revisión fechada el 13 de enero de 2011 en la Wayback Machine del periódico " Book Review ").

Marido - escritor Ivan Vladimirovich Sergeev (1903-1964). [8] [9] Junto con su esposo, escribió la novela “Abdzhed hevez hyutti…” (1927). Hijo - compositor Vladimir Sergeev. Hija - Yulia Ivanovna Sergeeva (1930-2018), directora, dramaturga.

Premios

Bibliografía

Poesía

Traducciones

Prosa

Véase también

Notas

  1. Efron, Adelina Efimovna Copia de archivo fechada el 10 de junio de 2015 en Wayback Machine // Masanov I.F. Diccionario de seudónimos de escritores, científicos y figuras públicas rusas: en 4 volúmenes / All-Union. libro. cámara ; Deberes. para publicación Yu. I. Masanov; ed. B. P. Kozmin . - V. 4: Nuevas incorporaciones al índice alfabético de seudónimos. Índice alfabético de autores. - M .: Editorial de la Toda-Unión. libro. Cámaras, 1960. - S. 542
  2. Efron E. Carta a Chéjov, 27 de febrero/12 de marzo de 1901 Copia de archivo de Viena fechada el 13 de julio de 2015 en Wayback Machine // Chéjov y la literatura mundial: en 3 libros. Libro. 3./ Ed.-estad. Z. S. Paperny , E. A. Polotskaya ; Reps. edición L. M. Rosenblum . - M.: Nauka , 2005. - S. 432-433. - (Lit. herencia; T. 100).
  3. Fragmentos del libro "La historia de la vida con Alyosha Paustovsky". Copia de archivo fechada el 6 de marzo de 2016 en Wayback Machine // Moskovskaya E. A Tale of Life with Alyosha Paustovsky. M.: Veche, 2000. - 240 p. (Moskovskaya E. A Tale of Life with Alyosha Paustovsky // " Nezavisimaya Gazeta ", suplemento "Kulis", 1997 No. 1.2; 1998, No. 1-5, 7-9)
  4. [ Rosacruces en la Rusia soviética. - M. : Pasado, 2004. - ISBN 5-902073-27-8. - S. 370. . Consultado el 11 de octubre de 2021. Archivado desde el original el 11 de octubre de 2021. Rosacruces en la Rusia soviética. - M. : Pasado, 2004. - ISBN 5-902073-27-8 . - S. 370.]
  5. Mandelstam, 1990 , pág. 276.
  6. Mandelstam, 1990 , pág. 312-314.
  7. Mandelstam, 1990 , pág. 450.
  8. Acerca de IV Sergeev . Consultado el 21 de febrero de 2013. Archivado desde el original el 17 de mayo de 2013.
  9. Sergeev Ivan Vladimirovich (1903-1964) Det. escritor, tarjeta 1 de 35 Copia de archivo del 11 de agosto de 2020 en Wayback Machine (tarjetas de 30) // Catálogo alfabético general de libros en ruso (1725-1998)

Literatura

Enlaces