andré mazón | |
---|---|
fr. andré mazón | |
Nombrar al nacer | fr. André Auguste Mazón |
Fecha de nacimiento | 7 de septiembre de 1881 [1] [2] [3] […] |
Lugar de nacimiento |
|
Fecha de muerte | 13 de julio de 1967 [4] [3] [5] […] (85 años) |
Un lugar de muerte |
|
País | |
Ocupación | maestro , traductor , profesor |
Premios y premios | legión de honor |
Archivos multimedia en Wikimedia Commons |
André Mazon ( André Mazon en francés , a veces llamado Andrei Albinovich Mazon en Rusia ; 7 de septiembre de 1881 , París - 13 de julio de 1967 , París) - Eslavista francés, profesor, miembro de la Academia de Inscripciones y Bellas Literatura (1941). Obras sobre literatura antigua rusa y clásica rusa, idiomas ruso y checo , folclore eslavo; actividad científica y organizativa activa en el campo de los estudios eslavos franceses y europeos.
Estudió en la Sorbona y en la Universidad de Praga . Enseñó francés en la Universidad de Kharkov (1905-1908). Secretario científico del Instituto de Lenguas Orientales Vivas de París (1909-1914), profesor de la Universidad de Estrasburgo (1919-1923) y del College de France (1924-52). Director del Instituto de Estudios Eslavos de París (desde 1937), vicepresidente del Comité Internacional de Eslavos (1958-1967). Uno de los fundadores y miembro del consejo de redacción de la revista eslava parisina " Revue des études Slaves " (1921).
Como lingüista, Mazon es conocido por su ensayo sobre el uso de formas específicas del verbo ruso (1914; muy desactualizado) y su trabajo sobre los cambios en el vocabulario ruso durante la guerra y la revolución (1920), que aparentemente es el primer intento de arreglar científicamente las realidades lingüísticas de la era soviética [6] . También es autor de breves gramáticas de las lenguas checa (1921) y rusa (1943).
Como crítico literario, se dedicó a describir el folclore de los eslavos balcánicos y, principalmente, la literatura clásica rusa del siglo XIX. Defendió su disertación sobre el trabajo de Goncharov (1914), publicó los manuscritos de Turgenev almacenados en París , en numerosos trabajos estudió el trabajo de casi todos los escritores importantes de este período, desde Pushkin y Shevchenko hasta Dostoievski y Tolstoi .
Conocido es el escepticismo de Mazon sobre el Cuento de Igor , que consideraba una imitación tardía de la " Zadonshchina " ( Le Slovo d'Igor , 1940, y muchas otras obras). Entre los escépticos, Mazon es uno de los pocos filólogos eslavos profesionales. Sin embargo, sus argumentos han sido considerados y criticados repetidamente y en la actualidad, aparentemente, no pueden ser aceptados (la mayor parte del trabajo de Jacobson de 1947 está dedicado a una crítica detallada de cada uno de los argumentos de Mazon).
![]() | ||||
---|---|---|---|---|
|