Aputís, Juozas

Juozas Aputis
Juozas Aputis
Nombrar al nacer Juozas Aputis
Fecha de nacimiento 8 de junio de 1936( 08/06/1936 )
Lugar de nacimiento Pueblo de Balčiai ( región de Raseiniai )
Fecha de muerte 28 de febrero de 2010 (73 años)( 2010-02-28 )
Un lugar de muerte
Ciudadanía Lituania
Ocupación prosista, traductor
Género cuento , cuento , novela
Debut "Flores de pan de abeja" (1963)
premios Premio Estatal de la RSS de Lituania ( 1986 )
Premio Nacional de Cultura y Arte de Lituania ( 2005 )
Premios Oficial de la Orden del Gran Duque de Lituania Gediminas

Juozas Aputis ( lit. Juozas Aputis , 8 de junio de 1936 , pueblo de Balchiai, distrito de Raseiniai  - 28 de febrero de 2010 ) es un prosista, traductor y crítico literario lituano.

Biografía

Nacido en un pueblo de la región de Rasiainiai. En 1960 se graduó en la Facultad de Filología (especialidad en Filología Lituana) de la Universidad Estatal de Vilnius . En 1959-1969 trabajó en la redacción del semanario de la Unión de Escritores Lituanos " Literatūra ir menas " ( "Literatūra ir menas" ; "Literatura y Arte"). En 1969-1977 trabajó en la redacción de la revista "Giryos" ( "Girios" ; "Groves").

En 1980-2001, trabajó en la redacción de la revista literaria y artística mensual de la Unión de Escritores Lituanos "Pergale" ( " Pergalė " ; "Victoria"), que desde 1991 lleva el nombre actual "Myatai" ( " Metai " ), fue miembro del consejo editorial de "Pergale" (1980-1990) y Myatai (desde 1991).

Miembro de la junta directiva de la Unión de Escritores Lituanos desde 1990, miembro del Comité de Premios Nacionales de Literatura y Arte desde 1998.

En 1987, Aputis recibió el Premio Estatal de la RSS de Lituania por la colección de prosa corta "El cuco sobre un abedul roto" ( "Gegužė ant nulūžusio beržo" ; 1986 ) [1] . En 2005, por la colección de cuentos "Jeeps en la carretera" ( "Vieškelyje džipai" ; 2005), el escritor recibió el Premio Nacional de la República de Lituania por la cultura y el arte.

Vivió en Vilna .

Creatividad

Hizo su debut en 1963 con una colección de prosa corta "Žydi bičių duona" ("Flores de pan de abeja") . Más tarde publicó muchos cuentos, cuentos, colecciones de cuentos, la novela No puedes parar en las arenas ( Smėlynuose sustoti negalima ; 1996 ). El nombre de Aputis está asociado con la renovación del género del cuento en la literatura lituana de los años 60 y 70: la profundización del psicologismo sutil, la riqueza de la imaginería asociativa y la cosmovisión lírica. En el cuento "El hormiguero en Prusia" ( "Skruzdėlynas Prūsijoje" ; escrito en 1971 , publicado en 1989 ) recurre a alegorías , símbolos , metáforas complejas.

Se publicaron traducciones de cuentos de Aputis Virgilius Chyapaitis , Natalia Vorobyova en ruso, se publicaron colecciones de cuentos y cuentos "Flores de miel de abeja" ( Moscú , 1980), "Puente sobre Zalpe" (Moscú, 1989). Se tradujeron cuentos separados al inglés , italiano y otros idiomas. Se publicó una colección de cuentos de Aputis en letón ( "Pamalē skrien meža cūkas" , Riga , 1974).

Tradujo la prosa de A.P. Chekhov , D.V. Grigorovich , Andrey Platonov , V.M. Shukshin , Y. Trifonov y otros escritores rusos, así como Vasil Bykov [1] y el escritor armenio Vahan Totovents . Autor de artículos críticos y reseñas.

Premios y premios

Ediciones

Traducciones del ruso

Notas

  1. 12VLE . _ _

Enlaces