Butnaru, Leo

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 6 de abril de 2022; las comprobaciones requieren 4 ediciones .
leo butnaru
Ron. leo butnaru
Fecha de nacimiento 5 de enero de 1949 (73 años)( 05/01/1949 )
Lugar de nacimiento Negureni , Distrito de Teleneshtsky , RSS de Moldavia , URSS
Ciudadanía  URSS Rumania
 
Ocupación poeta , traductor , historiador
Idioma de las obras rumano
Premios
Orden de Honor - 2015 Caballero de la Orden de la Gloria Laboral - 2010
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons

Leo Butnaru ( Rom. Leo Butnaru ; nacido el 5 de enero de 1949 , el pueblo de Negureni, ahora el distrito de Teleneshtsky de la República de Moldavia ) es un poeta, prosista, ensayista y traductor rumano.

Biografía

Leo Butnaru nació en 1949 en el pueblo de Negureni en la RSS de Moldavia . Hizo su debut impreso en 1967 en el periódico "Tinerimea Moldovei" ("Juventud de Moldavia"). En 1972 se graduó de la Universidad de Chisinau con una licenciatura en filología y periodismo, trabajó como editor en Tinerimea Moldovei, luego dirigió un departamento en el semanario Literatura și arta; fue el editor en jefe de la revista "Moldavia". En 1976, se publicó el primer libro de poemas de Butnaru "Wing in the Light" ( Rom. Aripă în lumină ). En enero de 1977 se convirtió en miembro de la Unión de Escritores de la URSS . En el mismo año, bajo la dirección de " arriba", fue liberado de la oficina editorial del periódico "Tinerimya Moldovei "por un ensayo sobre los clásicos de la literatura rumana, Mihail Kogelniceanu, que iba en contra de la política oficial del estado. En 1990-1993 se desempeñó como Vicepresidente de la Unión de Escritores de Moldavia Desde 1993  , miembro de la Unión de Escritores de Rumania, recibió varios premios de esta organización Presidente de la Sección de Chisinau Unión de Escritores de Rumania, miembro del Consejo de la Unión de Escritores de Rumania.

Según Kirill Kovaldzhi, quien tradujo la poesía de Butnaru al ruso (en el prefacio del libro "Un grano de arena - una perla - un desierto"),

¡Leo Butnaru! Ha entrado en el nuevo siglo con toda su armadura literaria y pretende desenvolverse confiado en él. Su nombre suena digno en al menos tres capitales - Chisinau , Bucarest , Moscú ... Su poética es muy moderna, todo está en un formato actual - pareciera que debería ser similar a la búsqueda de pares y hermanos ¡Pero no! Leo Butnaru es marcadamente individual. En sus poemas, cualidades aparentemente incompatibles se combinan orgánica y felizmente: pensamiento metafórico , percepción emocional y figurativa del mundo con ironía mordaz, a veces incluso sarcasmo. O una oleada de inspiración, o un pinchazo de ingenio. Leo Butnaru es tanto un artista clásico como de vanguardia. En otras palabras, talentoso por todas partes. No solo se ama a sí mismo en la literatura, sino también a la literatura misma, desinteresada e indivisamente.

Publicó alrededor de ochenta de sus propios libros, incluso en Bucarest, Madrid , Moscú, París , Ruse ( Bulgaria ), Kazan ( Tatarstan ), Nis (Serbia), Kiev, Bakú, Alemania, Polonia. Además de sus propias obras, Leo Butnaru ha publicado muchas obras traducidas. Compiló y tradujo las antologías Russian Avant-Garde (en 2 volúmenes), Russian Avant-Garde. Dramaturgia ”, “ Manifiestos de la vanguardia rusa ”, “ Panorama poeziei avangardei ruse ” (“ Panorama de la poesía de vanguardia rusa ”), “Panorama miniaturii poetice ruse” (sec. XVIII-XXI) (“Panorama de la poesía rusa de vanguardia”). miniatura (XVIII-XXI c.) 2 volúmenes, así como " Vanguardia ucraniana ". En las traducciones de Butnaru, las obras de Ivan Bunin , Ivan Turgenev , Velimir Khlebnikov , Vladimir Mayakovsky , Alexei Kruchenykh , Marina Tsvetaeva , Anna Akhmatova, Anatoly Mariengof, Leonid Dobychin , Osip Mandelstam , Nina Khabias , Yana Satunovsky , Gennady Aigi , Evgeny Stepanov , Vera Pavlova , Alexander Veprev y muchos otros autores rusos, así como René Char , Federico García Lorca, Ivan Goll, Alexandra Pizarnik, Leons Briedis His las obras han sido traducidas a casi treinta idiomas del mundo, los libros se publicaron en Rusia, Francia, Alemania, Bulgaria, Serbia, Polonia, Italia, Ucrania, Azerbaiyán, Tatarstán.

En 2019, algunos medios informaron que Leo Butnaru fue nominado al Premio Nobel de Literatura [1] .

Premios y premios

Bibliografía (seleccionada)

Libros publicados en rumano

"Aripă în lumină", ​​Chişinău, 1976; "Sîmbătă spre duminică", Chişinău, 1983; "Fórmula de cortesía", Chişinău, 1985; "Duminici lucrătoare", Chişinău, 1988; "Papucei cu felinare", Chişinău, 1989; "Răspuns şi răspundere. Carte de dialoguri”, Chişinău, 1989; “De ce tocmai mîine-poimîine?”, Chişinău, 1990; “La desfrunzirea brăduţilor”, Chişinău, 1991; "Umbra ca martor", Chişinău, 1991 "Şoimul de aur", Chişinău, 1991; "Iluzia necesară", antologie, Iaşi, 1993, Bucureşti, 1998; "Punta de acceso", Chisinau, 1993; "Spunerea de sine", Chişinău, 1994; "Vieţi neparalele", Alba Iulia, 1997; “Prezenta celuialt”, Chişinău, 1997; “Carantina maşinii de scris”, Chişinău, 1997; "Îngerul şi croitoreasa", Cluj-Napoca, 1998; "Gladiatorul de destin", Bucureşti, 1998; "Lamentaţia Semiramidei", Timişoara, 2000; "Identificare de adresă", Timişoara, 1999; "Estudiante pe timpul rinocerilor. Jurnal (1969-1972)”, Chişinău, 2000; “Lampa si oglinda”, Chisinau, 2001; “Arlechinul si delfinul”, Chisinau, 2001; "Ceasornicul din măr", Deva, 2002; "Strictul necesario", Chisinau, 2002; "Cetatea nu e gata de război", Iaşi, 2003; “Cu ce ​​seamănă norii?”, Chişinău, 2003; "O umbrelă cu dantelă", Deva, 2003; "Balul racului", Chişinău, 2003; "Pe lîngă ştreang, steag şi înger", Cluj-Napoca, 2003; “Altul, acelaşi”, Chişinău, 2003, 2004; "Căruţul cu îngeri", Chişinău, 2004; "În caz de pericol", antologie, Iaşi, 2004; "Micşorarea distanţei", Timişoara, 2004; "Sfinxul itinerante", Bucureşti, 2004; "Ultima călătorie a lui Ulysses", Bucureşti, 2006; "Din sens opus", Chisináu, 2008; "A opta zi", Bucureşti, 2008; "Răspund, deci exist", Constanţa, 2008; "Românii, enciclopedia sufletului rus & Gombrowicz", Iaşi, 2008; "Ruleta românescă", Bucureşti, 2010; Îngerii şi râsu-plânsu", Bucureşti, 2011; "Poeme din secolele XX-XXI" (antologie), Iaşi, 2011; "Jefuindu-l pe Picasso", Bucureşti, 2011; "Proze din secolele XX-XXI" (antologie) , Iaşi, 2013; "Eseuri din secolele XX-XXI" (antologie), Iaşi, 2013; "Interviuri din secolele XX-XXI", Iaşi, 2013; "Traduceri din secolele XX-XXI", Iaşi, 2013; "Dincolo de suptafaţă" (eseuri), Chişinău, 2013; "Lista basarabeană. Copil la ruşi" (memorialistică), Bucureşti, 2013; "Noyau" (în limba franceză, versuri), París, 2013; "Cu genunchii pe zaruri" (poema), Bucureşti, 2014; "Instructajul satinelei de sine" (poema) , Iaşi, 2015; Contrastele ca necesitate; în l. rusă; trad. autorul și I. Pilchin). - Moscú: Vest Konsalting, 2015. - 150 P.; "Biobibliografie. Partea a III-a", "Tipo Moldavia", 2016; "Protestatarul şi orga" (poema), Iaşi, 2016.

Notas

  1. Leo Butnaru - candidato al Premio Nobel de Literatura. "Poetogrado", No. 1, 2019 . Consultado el 24 de febrero de 2019. Archivado desde el original el 24 de febrero de 2019.
  2. Decreto del Presidente de la República de Moldavia del 31 de agosto de 2015 No. 1739 "Sobre la concesión de premios estatales"
  3. Decreto del Presidente de la República de Moldova del 31 de agosto de 2010 No. 532 “Sobre la concesión de premios estatales a un grupo de escritores”
  4. Marca internacional que lleva el nombre del padre del futurismo ruso David Burliuk . Nuevo Mapa de la Literatura Rusa . Consultado el 3 de abril de 2016. Archivado desde el original el 12 de enero de 2015.
  5. Decreto del Gobierno de la República de Moldavia del 20 de agosto de 2002 No. 1105 "Sobre la concesión del Premio Nacional de la República de Moldavia en el campo de la literatura, el arte y la arquitectura en 2002"
  6. Información en la web de la Tienda Literaria . Fecha de acceso: 4 de febrero de 2012. Archivado desde el original el 10 de agosto de 2016.
  7. Sala del diario | Hijos de Ra, 2009 N8(58) | Leo Butnaru-Velimir Khlebnikov y el problema de la creación de palabras en el espacio literario europeo . Consultado el 4 de febrero de 2012. Archivado desde el original el 31 de octubre de 2013.
  8. Información en la web de Biblus . Fecha de acceso: 4 de febrero de 2012. Archivado desde el original el 22 de julio de 2015.
  9. Información en la web de Biblus . Fecha de acceso: 4 de febrero de 2012. Archivado desde el original el 22 de julio de 2015.
  10. Lista bibliográfica de fuentes de información de Kharitonov Evgeny Viktorovich (enlace inaccesible) . Consultado el 4 de febrero de 2012. Archivado desde el original el 21 de octubre de 2010. 

Enlaces