Burger ( alemán Bürger , del antiguo alto alemán burgari - defensores de la ciudad) [1] - un ciudadano , también un ciudadano [2] .
Esta palabra alemana corresponde a la palabra francesa - bourgeois (burgués) [2] . En la URSS , la palabra "burgués" se encontraba principalmente en traducciones del idioma alemán [2] . Deriva de "burgher" la palabra " burgomaster " ( Bürgermeister alemán ) - "burgués senior", cacique - el alcalde de una ciudad o cualquier localidad, incluyendo un pueblo .
La evolución del significado de la palabra "burgués" en Europa Occidental:
En la Alta Edad Media : residentes de un asentamiento fortificado ( alemán: Burg - fortaleza , castillo, ciudad) o asentados junto a una iglesia fortificada , catedral ( lat. cives, urbani, oppidani ; cf. lat. burgenses ).
En la Alta Edad Media ( siglo XII - siglo XIV ) - ciudadanos libres de ciudades alemanas con " ley de la ciudad " (por ejemplo , ley de Lübeck, ley de Magdeburg, ley de Kulm y otras) - en contraste con los súbditos de los señores feudales ( señores feudales y reyes ).
Después de que cada miembro del gremio , es decir, la sociedad de artesanos de un oficio en la ciudad, se convirtió en un ciudadano de pleno derecho: un burgués, aparecen otros burgueses en los estados alemanes. Además de los burgueses que realmente vivían en la ciudad, también había categorías extraurbanas de ciudadanos, a quienes era beneficioso para las ciudades atraer ahora no por motivos económicos (colonización), como antes, sino por motivos militares. Había tres categorías:
En los tiempos modernos y modernos :
En la ficción y el periodismo rusos del siglo XIX , que es de origen noble , así como en el habla común , la palabra burgués se usaba a menudo en un contexto desdeñoso y despectivo (así como los conceptos de " filisteo ", " filisteo ", “ filisteo ”).