Walbiri | |
---|---|
Países | Australia |
Regiones | territorio del Norte |
Número total de hablantes | 2507 [1] |
Estado | vulnerables [2] |
Clasificación | |
Categoría | Idiomas australianos |
rama suroeste grupo ngark Walbiri | |
Escritura | latín |
Códigos de idioma | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-3 | wbp |
VALES | enrollar |
Atlas de las lenguas del mundo en peligro | 242 |
etnólogo | wbp |
ASCL ABS | 8521 |
AUSTLANG | C15 |
ELCat | 2582 |
IETF | wbp |
glotólogo | guerra1254 |
Walbiri ( ing. Warlpiri ), también warlpiri , walpiri , es una de las lenguas aborígenes australianas , hablada en el estado del Territorio del Norte . Uno de los de mayor número de hablantes (2507 personas según el censo de 2006 [1] ) y lenguas australianas profundamente estudiadas. Pertenece al grupo Ngark de la rama suroeste de las lenguas Pama Nyunga .
Entre las características del lenguaje de características está la presencia de preverbios , un complejo de clíticos , que ocupa la segunda posición en la oración.
Walbiri ganó particular fama luego de que, en 1981, basándose en su material, K. Hale ( EE . UU .) presentara una hipótesis sobre la existencia de lenguajes no configuracionales, es decir, aquellos en los que no hay frases gramaticales, unidades más largas que una palabra. , pero más pequeño que una oración .
Walbiri también existe en lenguaje de señas.
La escritura Walbiri existe desde la década de 1950. sobre una base gráfica latina .
A a Aa aa E e Ee ee I i Ii ii J j K k L l Ly ly M m N n Ng ng Ny ny O o Oo oo P p R r Rd rd Rl rl Rn rn Rr rr Rt rt T t U u Uu uu W w Y yEl vocalismo consta de seis fonemas : largo y corto [a], [i], [u]. El sistema de consonantismo es característico de muchas lenguas australianas: la ausencia de fricativas y el contraste en sordera-sonoridad, la presencia de retroflejas ( r , rl , rn , rt ) y consonantes palatinas . Tal vez, el algodón retroflejo alveolar rd es tipológicamente único . El idioma Walbiri se caracteriza por una armonía vocálica desarrollada .
La clase de verbos en Walbiri consta de varios cientos de raíces verbales ; hay 5 conjugaciones (clases) en total. Dos de las cinco clases incluyen la mayoría de las raíces verbales, mientras que cada una de las tres restantes incluye solo unas pocas raíces.
Numerosos prefijos verbales se utilizan para crear verbos con significados especiales . Por ejemplo, la raíz verbal parnka- significa "correr", y wurulyparnka- significa "apresurarse a esconderse". El prefijo wuruly- también se usa con otras raíces verbales para crear verbos que significan "esconder". Los prefijos a veces se duplican .
La mayoría de las combinaciones de prefijo-verbo forman parte del vocabulario y no se pueden crear libremente nuevas combinaciones similares. Sin embargo, algunos prefijos se pueden conectar a casi todas las raíces verbales y algunas raíces verbales se pueden conectar a casi cualquier prefijo.
Un sufijo de tiempo se adjunta a la raíz del verbo . Hay 5 sufijos para cada clase de conjugación:
Clase | no pasado | Pasado | Modo imperativo | Futuro inmediato | El presente |
---|---|---|---|---|---|
una | mi | sí | ya | Ju | nya |
2 | rni | rnu | ka | ku | rninya |
3 | nyi | ngu | ngka | ngku | nganya |
cuatro | rni | rnu | nja | lku | rninya |
5 | no | nu | nta | nku | naya |
La clase de sustantivos Walbiri consta de miles de raíces con muchas posibilidades de derivación. El plural se forma por duplicación (reduplicación) de la raíz.
Cada cláusula completa en Walbiri puede contener un auxiliar ( partícula ) que, junto con el sufijo del verbo, sirve para indicar la duración de la acción e indica la relación entre las cláusulas principal y dependiente. Las partículas auxiliares más comunes son ka (tiempo presente), kapi (tiempo futuro), kaji ( modo condicional ). La partícula auxiliar es casi siempre la segunda palabra de la cláusula.
Un ejemplo de una partícula auxiliar con sufijo se puede ver en despedida - kapirnangku nyanyi "Te veré". Aquí kapi indica el tiempo futuro, -rna indica 1 persona del singular "yo", -ngku indica 2 n. unidades el objeto h es "tú", y nyanyi es la forma no pasada del verbo del verbo de tercera clase "ver".
En tiempo pasado, el verbo auxiliar a menudo se omite por completo. En este caso, los sufijos se adjuntan a la primera o segunda palabra de la cláusula, como en nyangurnangku "Te vi".
La armonía de las vocales se puede observar en los compuestos . Así, en la oración nyanyi kapingki "Él/Ella te verá", -ngku se convierte en -ngki , como la última vocal en kapi .
Diccionarios: