señores del tiempo | |
---|---|
Les Maîtres du temps | |
Otros nombres | maestros del tiempo |
tipo de dibujos animados | dibujado a mano |
Género | Ciencia ficción |
Productor | René Lalú |
Productor |
|
Establecido | La novela de Stefan Wool "El huérfano de Perdida" |
escrito por |
Mobius René Laloux Jean-Patrick Manchet |
Compositor |
Jean-Pierre Burter Pierre Tardieu Christian Zanessi |
País |
Francia HungríaGran BretañaAlemaniaSuiza |
Distribuidor | MOKEP [d] yNetflix |
Idioma | Francés |
Duración | 78 minutos |
Estreno | mil novecientos ochenta y dos |
IMDb | identificación 0084315 |
Todas las películas | identificación v99346 |
Tomates podridos | más |
Time Masters ( en francés Les Maîtres du temps , en húngaro Az idő urai , en inglés Time Masters , en alemán Herrscher der Zeit , 1982) es un largometraje de animación coproducido por Francia , Hungría , Gran Bretaña , Alemania (RFA) y Suiza . puesta en escena por el director René Laloux basada en la novela del escritor francés de ciencia ficción Stéphane Wool "La huérfana de Perdida " (1958).
La trama de la adaptación cinematográfica es algo diferente a la del libro.
El viajero Claude con su esposa Catherine y su hijo Piel fueron atacados por avispones gigantes en el planeta Mortis [1] . Catherine murió y Claude y su hijo huyeron en un vehículo todo terreno a la Zona Dolong, árboles cuyo polen es inofensivo para los humanos, pero peligroso para los avispones. Pero en el camino, el vehículo todo terreno de Claude tiene un accidente. Claude, gravemente herido, al darse cuenta de que ya no puede escapar, envía un mensaje a su amigo, el capitán de la nave estelar Jaffar, y le da el transmisor a Piel. Ante la dificultad de dar una definición clara a un niño de seis años de lo que es un transmisor, el padre lo presentó como un "amigo de Do-do" [2] . Piel logra llegar a la Zona Dolong, pero Claude muere por la explosión del vehículo todo terreno. Jaffar recibe un mensaje cuando su nave espacial Hyperbole 22 se dirige a Aldebaran , donde lleva al Príncipe-Príncipe Mutton y a su hermana Bella, quienes han huido de su planeta junto con el tesoro del estado y son buscados por agentes policiales del Cartel Interplanetario BA. Ignorando las débiles protestas de Mutton, Jaffar cambia de rumbo y corre en ayuda de Piel. En el camino, visita a su viejo amigo Silbad, que conoce bien el planeta Mortis con sus habitantes y él mismo una vez sufrió avispas hace mucho tiempo (los huesos de la coronilla fueron reemplazados por una placa de metal en la cabeza rota), y lo convence de unirse a la operación de rescate: manteniéndose en contacto con Piel, Silbad podrá aconsejarlo y ayudarlo a resistir a Mortis hasta que lleguen los rescatistas. Silbad entretiene a Piel con canciones e historias y lo ayuda a encontrar comida. Y lo más importante, Silbad está notablemente tranquilo, como si el niño estuviera en poco peligro.
Matton tiene miedo de la persecución e intenta matar al niño atrayéndolo a un lago donde se reúnen los avispones, pero Belle lo evita con éxito. Sknusik-telépatas Yula y Jad, pequeñas criaturas voladoras, siguieron a Silbad e incapaces de soportar los repugnantes pensamientos de Matton, en su opinión, arrojan sus joyas al espacio exterior. Matton huye de la nave espacial al planeta Gamma-10, donde gobierna la Idea Desnuda, una fuerza superinteligente que destruye la personalidad de los seres inteligentes y los convierte en "biorobots" alados sin rostro con piel blanca como la nieve. Jaffar, tratando de salvar a Matton, es capturado con él, donde ambos esperan la "despersonalización". Durante el procedimiento de "despersonalización", Matton se arrepiente de sus acciones y realiza una hazaña, destruyendo la Idea Desnuda a costa de su vida. Las criaturas sin rostro toman la apariencia original de humanoides, la energía liberada de la Idea Desnuda causa destrucción en el planeta y los sobrevivientes son rescatados por anfibios con la ayuda de sknusiks en la nave estelar Jaffar.
En algún lugar de las profundidades de la galaxia, el planeta Mortis se pierde. El valiente astronauta Zhaffar corre hacia ella desde las distancias estelares. Por todos los medios debe salvar a Piel, de 6 años, el hijo de su amigo cercano, que murió en el accidente de una nave espacial.
Revista " Pantalla soviética " No. 6, 1985.Un crucero patrullero de la policía del Cártel Interplanetario BA, en busca de Mutton, alcanza al Hipérbole 22. Jaffar, junto con los humanoides (la mayoría de los cuales son aventureros y temerarios con una dudosa reputación), idean un plan según el cual los "entrega" a la policía junto con los "tesoros" de Mutton, en el que la criatura Onyx mimicryst en realidad reencarnó . . El cálculo de Jaffar es simple: los matones, gracias a la ayuda de Onyx, se enfrentarán rápidamente a la policía y se apoderarán de su nave. Mientras tanto, Piel en el planeta se encuentra con una criatura herbívora de buen carácter que parece un centauro divertido (al que llamó Uni-Uni). Caminando por el bosque de Dolongs, entran en una gruta, donde Uni-Uni muere como resultado del ataque de enredaderas venenosas depredadoras, y Piel pierde el transmisor. Después de la muerte de su único amigo, el niño, rompiendo todas las prohibiciones, fue al lago, donde los avispones lo atacaron.
Jaffar, Belle, Silbad y los Sknusiks no tienen tiempo para llegar a Mortis: una poderosa civilización de los Señores del Tiempo ha arrojado este planeta 60 años al pasado con el propósito de colonizarlo. La tripulación inconsciente de la nave estelar es recogida por la estación del hospital de los Señores del Tiempo, debido a severas sobrecargas. Silbad, incapaz de soportar la sobrecarga, muere sin recuperar la conciencia. En su delirio en el lecho de muerte, llama a su amigo Do-do. Belle y Jaffar tienen una corazonada, y los Sknusiks les dan acceso a la memoria de Silbad: resulta que él era el Piel que tanto querían salvar. Cuando los Señores del Tiempo arrojaron el planeta Mortis al pasado, una nave espacial aterrizó en el planeta, cuyo capitán llamado Max salvó a Piel de los avispones. Piel se convirtió primero en grumete, luego en marinero y piloto de nave estelar. A pesar de su disposición alegre y sociable, no reveló a nadie el secreto de su origen: nadie sabía siquiera cuántos años tenía.
En el final de la caricatura, Jaffar y Belle ven al Señor del Tiempo, asisten al funeral de Silbad-Pyel, el ataúd-cápsula con el que es llevado al espacio exterior y, tomados de la mano, lo escoltan en su último viaje.
versión francesa
|
versión húngara
|
Versión soviética La película fue doblada en el estudio de cine M. Gorky , doblada por S. Fedorova [3] .
|
tema musical de dibujos animados | |
Ayuda de reproducción |
El proceso preparatorio tuvo lugar en Francia y tomó cuatro meses, mientras que el proceso de animación real tuvo lugar en Hungría en el estudio de cine Pannonia y tomó poco menos de dos años con la participación de un equipo de 60 personas.
Después del lanzamiento, los críticos de cine húngaros criticaron la caricatura por su estilo visual y animación, argumentando que no cumplían con los estándares de las películas de ciencia ficción. Fuera de Hungría, los críticos, por el contrario, notaron que la animación en sí salió mal. Y aunque el editor de dibujos animados Dominique Boichot afirmó que Pannonia fue elegida únicamente porque sus animadores tenían una amplia experiencia en expresiones faciales y lenguaje corporal, uno de los directores de Pannonia, Marcellus Jankovic, lo negó, explicando que muchos animadores de Pannonia entonces eran muy inexpertos en términos de expresiones faciales - así, de hecho, confirmó la teoría de muchos críticos de cine de que "Pannonia" fue elegida para la animación debido a su bajo costo. El factor final en todo esto fue que, aunque Laloux y Giraud supervisaron personalmente el proceso de animación en Hungría, ambos en ese momento aún no estaban familiarizados con las complejidades de la animación en celuloide.
La película fue comprada para su distribución en la URSS en 1983. En 2005, la película fue relanzada en DVD por la editorial rusa " RUSCICO ".
![]() | |
---|---|
diccionarios y enciclopedias |