Vidas de los pintores, escultores y arquitectos más famosos

Vidas de pintores, escultores y arquitectos famosos
italiano  Le vite de piu eccellenti architetti, pittori, et scultori italiani, da Cimabue insino a' tempi nostri

Portada de la segunda edición
Género Biografía
Autor giorgio vasari
Idioma original italiano
fecha de escritura década de 1540 [1]
Fecha de la primera publicación 1550
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons

" Vidas de pintores, escultores y arquitectos famosos " ( en italiano:  Le Vite de'piu eccelenti Pittori, Scultori e Architetti ) es una colección de 178 biografías de artistas del Renacimiento italiano (con una descripción de algunas de sus obras), preparada por el artista. Giorgio Vasari con un grupo de asistentes. Impreso en 1550, ampliado en 1568. Durante siglos, la principal (ya veces la única) fuente de información sobre los mejores artistas del Renacimiento. El punto de partida para el desarrollo de la historia del arte , el ejemplo más venerado por los primeros especialistas en historia del arte . Debido a su enorme volumen, se reimprime principalmente en extractos.

Trabajar en el texto

Vasari se acercó a la creación del manuscrito de las "Biografías" siendo ya una persona madura que tenía experiencia en comunicarse con varios propietarios de obras de arte, mecenas y artistas. Se vio obligado a vagar por las ciudades y principados de Italia, especialmente cuando perdió a otro patrón o bajo la presión de los trágicos acontecimientos que abundaron en la historia de la primera mitad del siglo XVI. Entonces, en 1537, Alessandro de Medici , otro mecenas de Vasari, fue asesinado vilmente, y esto afectó tanto su estado material como mental.

Los materiales para el manuscrito fueron recopilados en partes. El autor preparó la primera parte en la primavera de 1548 (entonces tenía 37 años). Se envió a imprimir en el verano de 1549, cuando las notas fueron aprobadas por sus patrocinadores de alto rango. Recién en noviembre de 1549 se publicó la parte teórica, que dio comienzo a la obra, "Introducción a las Tres Artes". En enero de 1550, se trajo la publicación de la biografía del artista Domenico Ghirlandaio , en febrero, se publicó la biografía de Miguel Ángel , que aún vivía en ese momento . Se conoce la fecha exacta en que se completó la publicación de la primera edición, esto sucedió el 29 de marzo de 1550 .

La primera edición fue realizada en Florencia por el impresor Lorenzo Torrentino ; la obra tenía una dedicatoria al Gran Duque Cosme I de' Medici . Lorenzo Torrentino era de Brabante , su verdadero nombre era Lorenz van der Bleek (1499-1563). El impresor se naturalizó por completo en Italia, donde se instaló y donde estuvo dos veces casado con mujeres italianas.

Vasari no estaba del todo satisfecho con la integridad de su trabajo. Continuó recopilando información adicional sobre la vida y obra de artistas contemporáneos y artistas del pasado italiano. Sobre todo tras la muerte de Miguel Ángel y una visita a Venecia, cuya poderosa escuela de arte no se atrevió a ignorar, a pesar de su compromiso con los artistas florentinos y la escuela pictórica romana.

Sólo 18 años después de la primera edición, su obra tomó su forma definitiva, en la que ha llegado hasta nuestros días. La segunda edición de 1568 se complementó con retratos de los artistas, si es que existieron al menos algunos de sus retratos. Algunos de los retratos son invenciones, algunos faltan, dejando solo un lujoso marco gráfico (acabado) al estilo del manierismo .

Autoría del grupo

Vasari reaccionó muy concienzudamente a la creación de una obra monumental sobre las figuras del arte italiano, que Giovio le aconsejó que escribiera (la conversación tuvo lugar en una cena en presencia de Pablo III ). Cuando estuvo lista la primera parte del manuscrito, se lo entregó a Annibale Caro , quien lo ayudó con sus comentarios y lo aconsejó para completar el trabajo. Más tarde, el monje Matteo Faetano , que tenía una formación literaria, en nombre de Vasari, “pulió” la sílaba. Por lo tanto, la obra tenía una autoría colectiva en aras de cumplir con los estándares y requisitos de entonces para una obra literaria. De ahí las anécdotas y la ficción en los materiales de las biografías, como las conocidas historias sobre los músicos que deleitaron la oreja de la Mona Lisa mientras Leonardo da Vinci pintaba su retrato, o sobre la mosca que el joven Giotto pintó en la nariz de una de las figuras de Cimabue y que su maestro intentó en vano ahuyentar. La comprensión de que no se trata solo de una obra científica y cultural, sino también de un monumento literario de la época, se produjo recién en el siglo XX.

Errores de Vasari como autor

Al escribir biografías, Vasari, siendo un artista muy buscado y ocupado, no se basó tanto en documentos de archivo como en cuestionar testigos, leyendas, tradiciones. En el campo de la historia del arte, no tuvo predecesores, ni siquiera en la antigüedad, y con su trabajo creó un género completamente nuevo.

En el siglo XX, la obra de Vasari fue revisada críticamente y desde el punto de vista de las exigencias modernas. Resultó que el autor trató de novelar las biografías, presentarlas como historias interesantes, embellecer o, por el contrario, humillar la autoridad de aquellos a quienes no amaba. Entonces, Vasari informó como un hecho chismoso que Andrea del Castagno supuestamente mató a su maestro por envidia. Estas historias fueron aceptadas por los contemporáneos como prueba documental. La autoridad del talentoso Castaño recibió un golpe demoledor, sus frescos fueron pintados, su nombre fue borrado de la memoria.

Vasari era un patriota de Florencia e incluyó biografías de todos los maestros florentinos famosos en el libro, atribuyendo incluso la invención del grabado a los florentinos . Incluyó biografías de maestros menores y oscuros, simplemente porque eran florentinos. En el arte veneciano , se ve muy condescendiente. Tenía una aversión particular por Tintoretto , no colocando su biografía en su libro. Colocó información sobre Tintoretto en la biografía de Battista Franco , quien de ninguna manera era igual en talento a Tintoretto.

Vasari en su libro cuenta en detalle sobre su propio trabajo y rinde homenaje a su talento como pintor y arquitecto.

Influencia

La obra de Vasari fue cuidadosamente estudiada y releída tanto en vida del autor como después de su muerte. Esto fue facilitado por la reimpresión de la obra en Inglaterra , Francia y en la propia Italia. No cabe duda de que la obra del italiano influyó en la idea y aparición de una obra similar creada en el norte de Europa por Karel van Mander (Het Schilderboeck, 1604). " El Libro de los Artistas " de Mander tiene carácter recopilatorio y es una traducción de leyendas, memorias y hechos de diversas fuentes, no siempre fidedignas. El mérito del libro de Mander fue el regreso a la historia del arte de los nombres de artistas olvidados del Renacimiento del Norte , incluido el gran Grunewald .

Las reuniones con muchos artistas destacados llevaron al artista alemán del siglo XVII Joachim Sandrart a describir las biografías de artistas contemporáneos en el libro La Academia Alemana. El trabajo creció, y el círculo también incluyó las biografías de los maestros del pasado. El significado histórico del trabajo de Zandrart se vio significativamente realzado por los grabados-retratos de artistas. Fue solo gracias a estos grabados que, por ejemplo, se conservó un retrato de Claude Lorrain , quien él mismo no pintó autorretratos, y nadie excepto Zandrart lo retrató. Sandrart en el siglo XVII se convirtió en el heredero y sucesor alemán del crítico de arte italiano Giorgio Vasari.

En la propia Italia, a fines del siglo XVII, Giovanni Pietro Bellori intentó repetir la hazaña de la historia del arte de Vasari . Ediciones posteriores, provistas de comentarios de varios autores, han aparecido repetidamente durante las últimas décadas. En 1878  , la obra de Vasari fue publicada en Florencia, editada por Gaetano Milanesi .

La estructura de la obra

El trabajo se divide en cinco partes:

Composición de Vasari en Rusia

La primera edición rusa abreviada de Vasari fue preparada en 1933 por la editorial Academia . A. Gabrichevsky , Yu. Verkhovsky , A. Dzhivelegov , propietario de la introducción , trabajaron en las traducciones de los textos . Hasta ahora, es una selección de 12 biografías que se han reimpreso con mayor frecuencia, incluidas Giotto, Botticelli, Leonardo da Vinci, Rafael, Tiziano, Miguel Ángel.

A mediados del siglo XX A. I. Venediktov y A. G. Gabrichevsky realizaron una traducción al ruso más completa de la obra de Vasari bajo la dirección general de A. G. Gabrichevsky. La traducción fue publicada en 5 volúmenes por la editorial Art en 1956-1971.

Notas

  1. Schlosser Yu.f. https://digi.ub.uni-heidelberg.de/diglit/schlosser1956/0310 - página 291.

Enlaces