Kazanski, Konstantin
Konstantin Rachev Kazansky [1] ( búlgaro: Konstantin Rachev Kazansky ; nacido el 1 de julio de 1945 , Svishtov ) es un compositor, arreglista, compositor, musicólogo, historiador, director musical y artístico francés de origen búlgaro
.
Biografía
Nacido el 1 de julio de 1945 en la ciudad universitaria búlgara de Svishtov en el Danubio (desde 2002, ciudadano honorario de esta ciudad [2] ). Su padre Racho Kazansky (el apellido proviene del nombre del pueblo de Kazanka , la comunidad de Stara Zagora en Bulgaria) era profesor de francés, y su hijo escuchó francés desde la infancia. Estudió piano desde los 7 años y se graduó con éxito de la escuela de música para niños.
En 1960 la familia se mudó a Sofía. A la edad de 15 años, Konstantin ingresó al círculo teatral y poético de destacados decoradores, Angel y Boyanka Akhryanovs, desde ese momento comenzó a conocer de cerca a los representantes de los poetas y espectadores búlgaros más famosos: Hristo Fotev , Konstantin Pavlov , Stefan Tsanev . . Pero su sueño de convertirse en director de teatro no se hizo realidad: al igual que Vertinsky , no fue aceptado en la academia de teatro debido a las rebabas.
De 1965 a 1969, Konstantin Kazansky fue un popular cantante pop de canciones francesas, . En el extranjero, realizó una gira por Rumanía, Polonia ( Festival de Sopot 1966) y la URSS (gira de un mes y medio en 1967). Al mismo tiempo, es estudiante de la Facultad de Relaciones Internacionales del Instituto Superior de Economía Karl Marx en Sofía, que no se graduó, ya que en 1971 se mudó a la residencia permanente en París.
Al perder la oportunidad de una carrera diplomática, Konstantin Kazansky se convierte en un artista de práctica libre autodidacta en Francia. Entre otras actividades, comienza a actuar en cabarets rusos con sus canciones con letra de poetas rusos. Allí es notado e invitado por miembros de la familia gitana Dimitrievich, primero Sonya, luego Valya y Alyosha. De 1971 a 1978, Kazansky actuó con ellos no solo como acompañante, sino también como solista, algo sin precedentes para este grupo. Entonces, comenzando en la infancia con los clásicos, habiendo pasado por la práctica del concierto pop, Konstantin Kazansky en París, se puede decir, "recibió su educación en la facultad gitana".
Por iniciativa de Mikhail Shemyakin , Kazansky graba registros de Alyosha Dimitrievich (1976) y Vladimir Polyakov (1977).
En 1978, su ensayo "Cabaret russe" ("cabaret ruso") fue encargado por la editorial Olivier Orban, lo que le otorga una inesperada reputación como "estudioso musical gitano".
Paralelamente escribe la música de dos "Suites Danubio para piano y orquesta", piezas para piano, graba un disco con algunas de sus canciones en francés y trabaja como director musical de la editorial JAP.
Al escuchar su actuación con los Dimitrievich en 1975, Vladimir Vysotsky se interesó por él y lo invitó a participar en las grabaciones de su primer disco francés. Desde ese momento, Konstantin Kazansky ha sido el arreglista constante de las grabaciones de Vysotsky en Francia (los álbumes Vuelo interrumpido (doble), Vladimir Vysotsky y Tight Rope), acompañante en conciertos, programas de televisión y radio.
En 1980, por invitación del coreógrafo Lorca Masin (hijo de Leonid Myasin ), Konstantin Kazansky escribió música para el ballet Vendetta para la compañía Makarova & Co de la bailarina Natalya Makarova , el estreno mundial del ballet tuvo lugar en el Teatro Juris. (ahora Gershwin) en Nueva York en Broadway en octubre de ese año.
En la década de 1980, Kazansky trabaja principalmente como organizador artístico de actuaciones prestigiosas en Francia (París, Montecarlo), musicólogo (Radio Nacional France-Enter, Radio France-Culture, 3. canal de televisión), director musical (en el 5. canal de televisión) , director de una divertida orquesta "Viena", escribe artículos por encargo para la prensa especializada.
En los años 90, el Coro Kazansky, creado por Konstantin junto con su esposa Veronique Kodolban, actúa en conciertos independientes en el Olympia Hall (1991), el Conservatorio Real de Bruselas y la Cámara de Festivales de Cannes (1993), y también realiza una gira por Brasil (1995).
En 1997, la Editorial de la Universidad de Sofía publicó sus poemas búlgaros "Cartas desde París". De 1996 a 2011, sigue una intensa colaboración con el departamento francés de Readers Digest , para lo cual Konstantin Kazansky realiza una serie de grabaciones con Marina Vlady , con su esposa Veronique Kodolban y su hija Humeira Kazansky y en su propia actuación.
En 2006 realizó el concepto musical de la obra "Vladimir, o Vuelo Interrumpido" con Marina Vlady y participó en ella (actuaciones en París en 2006 y 2008, gira en Rusia en 2009 y 2012).
En 2007, por invitación de Yuri Shevchuk , actúa como arreglista y director musical de su CD parisino " L'Echoppe " ( fr. "Stall" ).
En 2009, el destacado actor búlgaro Stoyan Aleksiev lo invitó a una actuación conjunta "Nacido en Europa, en nuestra calle" (Tear and Laughter Theatre en Sofía y gira). En él, Aleksiev le pide a Kazansky que interprete extractos de papeles en los que ya se ha desempeñado con éxito: Galileo (Brecht), Mefistófeles (Paul Valery)...
Bibliografía
- Konstantin Kazansky " Cabaret Russe " ("cabaret ruso") - París: Olivier Orban, 1978. - 305 p., ISBN 2-85565-067-4 .
- Kazansky Constantin "Apologie de quelques cordes cassées" ("Apología de varias cuerdas rotas") - Etudes Tsiganes , 1986, No. 4, pp. 6–15.
- Konstantin Kazansky "Carta desde París" ("Cartas desde París") [Poem., Bolg. lang.] - Sofía, Universitetskoe izdat. "S t. Kliment Ohridski", 1997. - 40 p., ISBN 954-07-1119-3 .
- Konstantin Kazansky "La primera aparición de canciones rusas en París" - en el libro. París ruso . 1910-1960 - San Petersburgo: Palace éditions, 2003. - 352 p.: 348 colores. y 168 h.-w. enfermo. + 1 DVD (CD-DA), idioma: ruso ( ISBN 5-93332-102-6 ), alemán ( ISBN 3-935298-60-9 ; ISBN 3-935298-84-6 ), francés, inglés.
- Vladímir Vysotsky. " Cúpulas ". Transcripción [y prólogo] de Konstantin Kazansky [Notas: voz / piano / guitarra] - Chelyabinsk: MPI (Music Production International), 2013. - 88 p., ISMN 979-0-706391-42-7 .
- Kazansky, K. "Algunas reflexiones sobre los enfoques de Vladimir Vysotsky sobre el proceso creativo y la interpretación musical". - El sábado. científico Actas "Vladimir VYSOTSKY: Investigación y materiales 2014-2015" / consejo editorial: G. A. Shpilevaya, S. M. Shaulov, A. V. Skobelev, A. B. Semin. - Voronezh, "ECO", 2015. - S. 3-45. - ISBN 987-5-87930-102-3. — Descargar
- Mismo. - En la antología "En busca de Vysotsky", ed. Universidad Lingüística Estatal de Pyatigorsk, 2015, No. 20 (septiembre), págs. 32-53; No. 21 (noviembre), págs. 46-63. — ISBN 978-5-4220-0214-6 .
Discografía
- Kazansky - EP, Balkanton, BTM 5796, Bulgaria, 1966 - intérprete de las cuatro canciones, autor del texto búlgaro de dos canciones de Salvatore Adamo ("Vikam tvoito ime" - "Grito tu nombre"; "El amor está arruinado" - "Amor perdido") y un Georges Garvarentsa ("Te deseo felicidad" - "Te deseo felicidad").
- Canciones del Festival de San Remo 1966 - EP (compilación), Balkanton, VTM 5805, Bulgaria, 1966 - intérprete de una canción.
- Concurso de canciones nai-hubavata para Chernomorieto 1966 (Concurso por la mejor canción sobre el Mar Negro, 1966) - 2LP (compilación), Balkanton, BTA 525, BTA 526, Bulgaria, 1966 - intérprete de tres canciones.
- Konstantin Kazansky - SP, Balkanton, BTK 2787, Bulgaria, 1966 - intérprete de ambas canciones, autor del texto búlgaro de la canción Salvatore Adamo ("Tezi Chudni Ochi" - "These Wonderful Eyes").
- Fun and dance music (Merry and dance music) - SP (compilación), Balkanton, BTK 2852, Bulgaria, 1968 - intérprete y autor del texto búlgaro de la canción Sonny Bono ("Malak Prince" - "Little Prince").
- Le groupe "Krasnoe solntze": "Rendez-vous a Voronej (soirée russe)" (Red Sun Group: "Reunión en Voronezh (tarde rusa)") - LP, EMI / Pathé Marconi / Pes (Producciones et Editions Sonores), 2C062 -11566, 301 070, Francia, 1971 - arreglista, intérprete (canto, guitarra, bajo balalaika).
- Lalia Dimitriev: "Chants du peuple Rom" (Lalya Dimitrievitch: "Songs of Roma Gypsies") - LP, Le Chant du Monde, LDX 74527 (XWJ 74527), Francia, 1973 - acompañante.
- Kostia Kazansky: "Kostia" - SP, Jean Azencot Production, BASF 05-15 029-6 N, Francia, 1974 - letrista, compositora, intérprete de ambas canciones ("Cet amour" - "This love"; "Comme un fils du respiradero" - "Como el hijo del viento").
- Bouddha - Méditations indiennes: en mémoire et d'après la création de Giani Esposito (Buda - Meditaciones indias: en memoria y reconocimiento del mérito de Giani Esposito) - LP, Disques JADE 022, Francia, 1975 - lector anónimo de toda la meditación texto.
- Bande originale de la série TF1 "Tziganes sans frontières" - Volumen 1, sección "Les Roms" Francia, 1976 - acompañamiento en tres canciones interpretadas por Véronique Codolban, con voz en una de ellas.
- Aliocha Dimitrievitch (Alyosha Dimitrievich) - SP, Polydor, Francia, 1976? - dos canciones para el disco pos. 12 - arreglista, director de orquesta, acompañante, director de arte.
- Aliocha Dimitrievitch (Alyosha Dimitrievich) - LP, Polydor, 2393 149, Francia, 1976 — doce canciones — arreglista, director de orquesta, acompañante, director de arte.
- Valia Dimitrievitch: "Valia (presentee par Robert Hossein)" (Valya Dimitrievitch: "Valya (presents Robert Hossein)") - LP, CY Records, CYL 6433, Francia, 1977 - arreglista, acompañante.
- Vladimir Vissotski: Le nouveau chansonnier international URSS / Chanson des temps nouveaux XA1A 74581), 1977/1981; MC, K 160 (CM 546), 1981? - catorce canciones - arreglista, director musical, acompañante.
- Vladimir Vissotsky: "La corde raide" (Vladimir Vysotsky: "Tightrope") - LP, Polydor, 2473 077, Francia, 1977 - once canciones - arreglista, director de orquesta, director de arte.
- Vladimir Vissotski: "Le vol arrêté" (Vladimir Vysotsky: Vuelo interrumpido) - Le Chant du Monde, Francia: 2LP, LDX 74 762/63 (XE1D 74 762/63), 1981; MC, K 254 (CM 565), 1981? - veintidós canciones, cuatro de ellas - del disco pos. 14 - arreglista, director musical, acompañante.
- Vladimir Poliakoff: "Chants Tziganes et Russes" (Vladimir Polyakov: "Canciones de los gitanos rusos") - LP, "RCA", PL 37274, Francia, 1979 - Arreglista de seis de cada diez canciones, director de orquesta, director de arte.
- Vysotsky: Vladimir Vysotsky en las grabaciones de Mikhail Shemyakin - Caja de 7LP, Apollon Foundation - LRP Digital, CH-LRP-8822-28, EE. UU., 1987 / Caja de 7CD, Apollon Foundation - PolyGram, APOLCD-01-07, Alemania, 1996 / Caja de 7LP, "Bomba Music", Rusia, 2013 - ciento cinco canciones - acompañante.
- Chœur Kazansky: "Ederlezi" (Coro Kazansky: "Ederlezi") - SP (banda sonora "Le Temps des Gitanes"), CBS, 655586 7, 14-655586-00, LC 0149, CB 111, Holanda, 1989 / Coro Kazansky: "Ederlezi" (Kazansky Choir: "Ederlezi") - SP (banda sonora "Time of the Gypsies"), Enteleky records LTD, ETKY 300, Inglaterra, 1990 - dos canciones - arreglista, acompañante, director de coro.
- Le Chœur Kazansky: "Palé Reka" (Coro Kazansky: "Más allá del río") - CD, Museo, SABAM 16135 MMD 009/93, Bélgica, 1993 - dieciséis canciones - arreglista, compositor de dos canciones, en una de las cuales el autor del texto (" Dunave" - "Danube"), acompañante, líder del coro.
- Éternelle Russie (Rusia Eterna) - 3MC o 3CD boîte, Sélection du Reader's Digest, 3048/1.à 3., F89018FF/1.à 3., Francia, 1996; CD-3, sección "Chants et mélodies russes d'hier et d'aujourd'hui" ("Canciones y melodías rusas de ayer y de hoy") - ocho canciones del disco pos. dieciséis.
- Joue, tsigane! (¡Juega, gitana!) - 3CD boîte, Sélection du Reader's Digest, Francia, 1996; CD-1, sección "Grandes voix tsiganes" ("Grandes voces de los gitanos") - compositor basado en el folclore, acompañante y co-intérprete en dos canciones interpretadas por Veronique Kodolban-Kazansky, arreglista, acompañante y co-intérprete en una canción de A. Dimirievich de un concierto en Nueva York (marzo-abril de 1984) - más dos canciones del disco pos. 7 y cinco canciones del disco pos. veinte.
- Les plus beaux chœurs du monde (Los mejores coros del mundo) - 5MC o 5CD boîte, Sélection du Reader's Digest - Musique, 3067/1.à 5., F99003FF 3/1.à 5., Francia, 1996; CD-3, sección "Les plus beaux chœurs tsiganes" ("Los mejores coros gitanos") - doce canciones del disco pos. veinte.
- Vladimir Vysotsky: Vuelo interrumpido - caja de 2 CD, SoLyd Records, SLR 0066/67, Rusia, 1996 - treinta y tres canciones - bajo licencia de Le Chant du Monde grabación completa: pos. 14, pos. 16 más una canción inédita.
- Konstantin Kazansky: "Letters from Paris" ("Letters from Paris") - MC, productores Konstantin Kazansky, Philip Lambert (certificado No. 853), Bulgaria, 1997 - letrista, compositor, arreglista, intérprete - piano, sintetizadores, acústico y eléctrico guitarras, cantando (con Veronique Kodolban-Kazansky y Humeyra Kazansky) las doce canciones ("Kalna vi se" - "Te lo juro"; "No lo cambiamos" - "No hemos cambiado"; "Moeto" r ”“ -“ My“ p ""; "Habanera"; "Ancient Jazz" - "Ancient Jazz"; "Svishchov" - "Svishtov"; "Prelude"; "Samoten Volk" - "Lone Wolf"; "Devoiko Rumena" - "Niña de la cara roja"; "Vsichko sm si imal" - "Lo tenía todo"; "Dulce e" - "Qué dulce"; "Familia" - "Familia").
- Éternelle Russie (Rusia Eterna) - 3CD boîte, Sélection du Reader's Digest - Musique, 3117 (1 a 3), Francia, 1999; CD-3, sección "Mélodies russes d'hier et d'aujourd'hui" ("Melodías rusas de ayer y de hoy") - director de arte: doce canciones (seis de Marina Vlady, dos de Veronique Kodolban-Kazansky, Humeyra Kazansky y en su propia interpretación) - arreglista, compositor de cuatro temas, acompañante en todos los instrumentos - más cuatro temas del disco pos. quince.
- Joue, tsigane! (¡Toca, gitana!) - 3CD, Sélection du Reader's Digest - Musique, 3117.5/1.2.3., F99016FF/1.2.3., Francia, 2001; CD-1, sección "Grandes voix tsiganes" ("Grandes voces de los gitanos") - director de arte, letrista, compositor e intérprete de dos canciones ("Aliocha, Valia, Sonia et Maroussia" - "Alyosha, Valya, Sonya y Marusya " ; "Je reviens du marché" - "Regreso del mercado"), compositor basado en motivos folclóricos y co-intérprete de una canción interpretada por Véronique Kodolban-Kazansky - más ocho canciones del disco pos. 12, una canción del disco pos. 17 y tres canciones del disco pos. 22
- L'ACLA présente…Lepic-Abbesses (ACLA presenta: Lepic-Abbesses) - CD, Association des commerçants Lepic-Abbesses, Francia, 2001 - encargado por la asociación de comerciantes de estas dos calles de Montmartre, entre las que se encuentra una de las mercados parisinos más famosos del mundo - una canción interpretada por Humeira Kazansky - compositora, letrista (junto con Véronique Kodolban-Kazansky).
- Hommage Aux Grands De La Chanson (Homenaje a los grandes de la chanson) - 5CD boîte, Sélection du Reader's Digest - Musique, Francia, 2003 - canciones de Jacques Brel, Barbara, Charles Aznavour, Edith Piaf, Gilbert Beko, Henri Salvador, Charles Trenet , Francis Lemarque en interpretaciones de varios artistas - cinco canciones: una - actuación propia; uno - arreglo, dirección orquestal e interpretación propia, dos - interpretación junto con Veronique Kodolban-Kazansky; one - arreglo, acompañamiento en todos los instrumentos, realizado junto con Veronique Kodolban-Kazansky y Karim Kasel.
- Vadim Piankov: "L'Inconnue" (Vadim Pyankov: "The Stranger") - CD, AMG Records, BPVVP-2005.01, Francia, 2005 - catorce canciones - arreglista, director de orquesta, acompañante , compositor de dos canciones, director artístico (junto con Veronique Kodolban-Kazansky).
- Saint-Pétersbourg - 3CD boîte (compilación), Sélection du Reader's Digest - Musique, 3253.3/1.à 3., F05010FF/1.à 3., Francia, 2005; CD-3, sección "Du folklore à la chanson" ("Folklore as chanson") - tres canciones: una - interpretada por Véronique Kodolban-Kazansky y Humeira Kazansky (arreglista, acompañante), una - interpretada por Véronique Kodolban-Kazansky (compositora) , acompañante), uno - interpretación propia (arreglista, acompañante) - más dos canciones del disco pos. 26 y una canción del disco pos. treinta.
- Constantin Kazansky présente… Aliocha Dimitrievitch et Vladimir Poliakoff: Les Monuments Du Chant Tsigane Russe - todas las grabaciones de Alyosha Dimitrievich y Vladimir Polyakov, realizadas bajo la dirección musical y artística de K. Kazansky: doce canciones del disco pos. 12 y seis - del disco pos. 17
- Yuri Shevchuk & Konstantin Kazansky: " L'Echoppe " ("Stall") - CD, Navigator, NR 2808 CDp, 2008 - doce canciones - arreglista, acompañante, director de orquesta, director de arte (junto con Veronique Kodolban-Kazansky).
- Les Seigneurs de la Musique Tsigane (Los aristócratas de la música gitana) - 3CD boîte, Sélection du Reader's Digest - Musique, 163833/1.à 3.-400006706D, F08013FF/1.à 3., Francia, 2008 - 70 años de la Dinastía musical Codolban - CD-2, sección "Les héritiers de la tradition" ("Herederos de la tradición") - siete canciones con acompañamiento en todos los instrumentos (cinco de ellas - arreglista, dos - compositor) interpretadas: tres canciones - Véronique Kodolban- Kazansky, dos - Humeira Kazansky, uno - Veronique Kodolban-Kazansky y Humeira Kazansky, uno - Veronique Kodolban-Kazansky y Humeira Kazansky con la adición de la voz de Konstantin Kazansky - más una compilación de cinco grabaciones anteriores (una canción - de MC pos 25, tres - del CD Pos. 27 y dos del CD artículo 20).
Curiosa discografía
- Vladímir Vysotsky. Canciones - flexi, 7 "(mono), Melody, G62-08519 - G62-08520, URSS, (abril) 1981 / EP (estéreo), Melody, S62-16247 - S62-16248, URSS, julio de 1981 - contiene la canción " Vers les cimes "-" To the top "(" Bueno, el temblor en las manos desapareció ... "), arreglado por Konstantin Kazansky de los registros Pos. 14 y Pos. 16 Discografía, injustificadamente titulado como "Esperanza", el arreglo se atribuye a A. Zubov, el acompañamiento es el conjunto "Melody" dirigido por G. Garanyan .
- Música de la emigración. Aliosha Dimitrievich. París*Nueva York*Tel Aviv. Grabaciones raras de archivos privados de emigrantes - CD (compilación), RAO, Zhirafik LLC, RA-008, Rusia, 2001 - una colección pirateada, que incluye once canciones del disco pos. 12 Discografías, seis canciones del LP "Valia & Aliocha Dimitrievitch" (AZ, STEC LP 73, Francia, 1972 ?), dos canciones del LP "La gitana y yo. Yul Brynner canta canciones gitanas con Aliosha Dimitrievitch" (Fontana, STFL6085 / Vanguard, VSD-79256, 1967) y tres temas del disco "Alesha Dimitrievich: "Emigrate Tango (two concerts)" (2LP bootleg, USA, 198? y 2CD box, RCD & Kanώn, Russia, 1996), también contiene dos composiciones interpretadas por dos orquestas no identificadas, atribuidas a la actuación del "Kostya Kazansky Ensemble", pero que no tienen nada que ver con Konstantin Kazansky.
Notas
- ↑ En fuentes en idioma ruso, la ortografía Kazansky también está muy extendida .
- ↑ Comunidad Svishtov. Ciudadanos honorarios: Konstantin Kazansky Archivado el 11 de agosto de 2014 en Wayback Machine .
Enlaces
- Grabación Vladimir Vysotsky: Conversación con el arreglista Konstantin Kazansky 05.09.2002
- ¡Bebed, gitanos! 11/04/2003
- Mark Tsybulsky: Konstantin KAZANSKY recuerda a Vladimir Vysotsky 18.07.2006
- Entrevista con "Taxi Nocturno" 25.07.2007
- "Taxi nocturno": película documental "Chanson en ruso en París", 2009
- Fragmentos de una conferencia de prensa en Moscú en el Teatro de las Naciones. 06.02.2009
- Yuri Shevchuk y Konstantin Kazansky en el programa Live String de Roman Shakhov en Radio Chanson. 13.02.2009
- "Acordes, armonías: tonterías en comparación con lo que serán las palabras" 17.02.2009
- Konstantin Kazansky: "Az es un aficionado profesional" 17.04.2009
- Alexey Munipov: Konstantin Kazansky 28/05/2009
- Konstantin Kazansky: ¡Soy un ciudadano del mundo y Svishtov! 07/01/2010
- Konstantin Kazansky: “Búlgaro mi labios no a París, sino aquí” Abril 2011
- Entrevista de Konstantin Kazansky a Chanson-Portal 26.07.2011
- Konstantin Kazansky llegó a Togliatti el 27 de julio de 2011 Copia archivada del 14 de julio de 2014 en Wayback Machine
- Ekaterimburgo, el comienzo de la gira con la actuación de Marina Vladi "Vladimir, or Interrupted Flight", 2012
- Konstantin Kazansky: "Para Vysotsky, París era un símbolo de libertad" 21.07.2012
- Eco de Moscú. El invitado de Night Live es Konstantin Kazansky. Emisiones del 11/02/2009, 14/01/2013 y 15/04/2013
- Al aniversario de Vladimir Vysotsky. 26.01.2013
- GTRK "Novosibirsk" Mesa redonda con Alexander Gorodnitsky y Konstantin Kazansky 27.01.2013
- El acorde final del concierto de gala terminó en Novosibirsk "Días de Vysotsky". 28/01/2013
- Televisión de Novosibirsk Julio 2013-1
- Televisión de Novosibirsk Julio 2013-2
- GTRK "Novosibirsk" Entrevista con Konstantin Kazansky en el festival de la canción del autor "Own Island" 08.03.2013
- Entrevista con Sabrina de Velder © sabrinotshka Agosto 2013
- televisión nacional búlgara. Denyat está cerca de Maria Andonova. Konstantin Kazanski. 9 de septiembre de 2013
- "En una ventaja". Entrevista al canal de televisión búlgaro TV+ 10.11.2013
- Televisión de Novosibirsk. Mayo 2014-1
- GTRK "Novosibirsk" Entrevista con Konstantin Kazansky 11/05/2014
- Recordando a Vladimir Vysotsky 12/05/2014
- Vysotsky's House on Taganka: Evening de Konstantin Kazansky 14/05/2014 Copia de archivo del 2 de abril de 2015 en Wayback Machine
- 31/07/2015 — Encuentro creativo con Konstantin Kazansky
- Na Vurha 05/12/2016
- Konstantin Kazansky: "El arte es vida, gotas de sudor, nicotina y la libertad de cometer errores" 07/06/2016
- Yuri Shevchuk sobre Konstantin Kazansky. "Invasión", REN TV 09/07/2016
- Cuerdas parisinas para Vysotsky y Shevchuk - "Echo of Moscow" 10.07.2017