Príncipe de plata | |
---|---|
Género | novela histórica |
Autor | Alexey Konstantinovich Tolstoi |
Idioma original | ruso |
fecha de escritura | 1861 |
Fecha de la primera publicación | 1863 |
editorial | D. E. Kozhanchikova |
Versión electrónica | |
El texto de la obra en Wikisource | |
Archivos multimedia en Wikimedia Commons |
"Príncipe Plata. El cuento de los tiempos de Iván el Terrible " - una novela histórica de A. K. Tolstoy sobre los tiempos de la oprichnina . Vio la luz en 1862 en las páginas de " Mensajero Ruso " (Nº 8-10). La primera edición separada con el "Prólogo" del autor apareció en 1863. Una de las novelas históricas en ruso más leídas, con decenas de reimpresiones. Traza una línea bajo el período temprano ( Walterscott ) en el desarrollo de la novela histórica rusa [1] .
En publicaciones modernas, se considera como "el primer intento en la literatura rusa de estudiar los orígenes, la esencia, las consecuencias históricas y morales de la tiranía absoluta " [2] [3] .
La novela trata sobre el noble gobernador, el príncipe Serebrian , quien, al regresar de la guerra de Livonia, se encontró con una banda desenfrenada de guardias y se dio cuenta de que algo andaba mal en el estado ruso. Se encuentra con ultrajes flagrantes en la corte de Iván el Terrible en Aleksandrovskaya Sloboda . A pesar de un profundo disgusto por el entorno criminal del rey, encabezado por Malyuta Skuratov , el príncipe permanece fiel al soberano.
La línea romántica está conectada con la prometida del Príncipe Silver Elena, de quien está enamorado el líder de los guardias Afanasy Vyazemsky . Queriendo poner fin a su acoso, Elena se casó con el anciano boyardo Morozov. Bajo las condiciones de la oprichnina, las cabezas vuelan a derecha e izquierda. Tanto su esposo como el perseguidor de Elena mueren en el tajo, ella misma toma la tonsura, el príncipe Serebryany abandona la corte real y se va a la guerra, donde muere en una batalla con los tártaros.
El profesor V. I. Kuleshov , notando la debilidad y el melodrama de las escenas de amor de la novela, en general aprecia mucho la habilidad del narrador Tolstoy: en otras palabras, tiene su tema completo y contribuye al conjunto narrativo" [4] .
Los personajes ficticios de la novela están dotados de apellidos históricos. Karamzin tiene una mención del príncipe Obolensky-Serebryan , "quien no abandonó su caballo durante veinte años, derrotando a los tártaros, a Lituania y a los alemanes ..." [5] . Sobre el boyardo Mikhail Yakovlevich Morozov , Karamzin informa lo siguiente: “Este esposo pasó ileso a través de todas las tormentas de la corte de Moscú; resistió las vicisitudes de la dominación rebelde de los boyardos…” [6] .
El interés de A. K. Tolstoi por las canciones históricas sobre la época de Iván el Terrible le hizo desear escribir una novela sobre esa época, para mostrar los horrores de la tiranía y el silencio del pueblo. Fue posible llevar a cabo este plan después de la muerte de Nicolás I , en el ambiente liberal de aquellos años que precedieron inmediatamente a la abolición de la servidumbre .
La imagen del primer zar como un asesino paranoico fue esbozada por Tolstoi en la década de 1840. en las baladas " Vasily Shibanov " y " Prince Mikhailo Repnin "; se esbozó definitivamente en el poema de 1858 "El gobernador Staritsky ".
En el epígrafe , que apunta directamente al principal problema planteado en esta obra:Analesde la novela, Tolstoi hizo una cita del libro 16 de los . (“Y aquí la paciencia servil y tanta sangre derramada en casa cansa el alma y la comprime de tristeza. Y no pediría a los lectores nada más en mi defensa, excepto permiso para no odiar a las personas que mueren tan indiferentes. ”)
La fuente histórica del trabajo de Tolstoi sobre el libro fue el volumen IX de "La Historia del Estado Ruso " de N. M. Karamzin [7] . Tolstoi no solo usó el esquema de la trama de la "Historia ..." de Karamzin, sino también sus episodios individuales: la historia de Morozov sobre la partida del zar a Aleksandrovskaya Sloboda y la introducción de la oprichnina; descripción de Aleksandrovskaya Sloboda; imagen de la fiesta real; ejecución; una historia sobre la historia de la conquista de Siberia, etc. Al escribir la novela, Tolstoi se familiarizó con los Cuentos del príncipe Kurbsky (publicados por N. G. Ustryalov en 1833, 1842 y 1859).
Todos los días, los detalles etnográficos y los materiales folclóricos fueron extraídos por el autor de:
En el prefacio de la novela, Tolstoi comenta:
“En relación a los horrores de esa época, el autor permaneció constantemente por debajo de la historia. Por respeto al arte y al sentido moral del lector, proyectó una sombra y los mostró lo más lejos posible. Al leer las fuentes, el autor más de una vez se le cayó de las manos, y tiró la pluma indignado, no tanto por la idea de que pudiera existir Juan IV, sino por el hecho de que pudiera existir una sociedad así que mirara él sin indignación. Este sentimiento de pesadez interfería constantemente con la objetividad necesaria en la composición épica y fue en parte la razón de que la novela, comenzada hace más de diez años, se terminara recién este año.
- A. K. Tolstoi. Príncipe Plata.Allá por 1850, Tolstoy leyó el esbozo de la novela a Gogol , quien ( P. Kulish recuerda esto ) le presentó la canción popular "Pantelei el Soberano camina por el patio, Kuzmich camina por el ancho..." [10] , que se incluyó en el texto final de la novela (capítulo 5). En una de sus cartas a S. A. Miller (13 de diciembre de 1856), Tolstoi se queja de la falta de color del protagonista de la novela: “Pensé muchas veces en el personaje que debería habérsele dado, pensé en hacerlo estúpido y valiente. … hacer muy ingenuo… es decir, hacer muy noble a una persona, que no entiende el mal, pero que no ve más allá de sus propias narices… y nunca ve la relación entre dos cosas…” [11] . Para sumergir al lector en el tiempo que se describe, Tolstoi arcaizó cuidadosamente palabras y frases comunes ("riqueza" en lugar de "riqueza", "llorar" en lugar de "llorar", etc.).
Tolstoi no tenía prisa por publicar su única novela por miedo a las artimañas de la censura y los recortes. La prohibición del drama " Oprichnik " de Lazhechnikov aún no se ha borrado de la memoria debido a que el primer zar ruso está representado en él como un tirano [12] . Para evitar dificultades de censura, el personaje principal recibió el nombre del antepasado de los Romanov , el hermano de la primera esposa del zar. [13]
“Si una autoridad fuerte puede tener un impacto en la censura, entonces le diré que la emperatriz escuchó la lectura de Serebryany dos veces en presencia del soberano”, escribió el autor a M. Katkov , quien publicó Russky Vestnik. Para leer en el Palacio de Invierno en 1861, el conde Tolstoi recibió de la emperatriz María Alexandrovna un llavero de oro en forma de libro, en un lado del cual se acuñó el nombre "María" en escritura eslava, y en el otro - la inscripción " En memoria del Príncipe Plata ". Las páginas del libro están realizadas en forma de láminas doradas con minúsculas fotografías de los oyentes [14] .
Quizás, gracias a la intercesión en las altas esferas, "Prince Silver" se publicó sin cortes. Aunque el público de cejas altas reprochó al conde haber escrito "lectura para lacayos", incluso en vida de Tolstoi, la novela fue traducida a cinco idiomas europeos y reimpresa tres veces en Rusia. Ya en 1863 se hizo el primer (infructuoso) intento de trasladar sus hechos al escenario teatral. Se escribieron cuatro óperas sobre la trama del libro (F. B. Graverta, M. I. Markova, G. A. Kazachenko , P. N. Triodina ) y "docenas de obras de teatro en verso y prosa", sin embargo, debido a la oposición a la censura, las representaciones teatrales eran raras [15] .
En 1862, la emperatriz expresó su deseo de que la publicación de la novela fuera acompañada de ilustraciones . El príncipe Gagarin aconsejó dar el encargo al joven artista Schwartz , quien completó las ilustraciones con un bolígrafo. De ellos se tomaron fotografías , que sirvieron de base para las cromolitografías [16] . Fue uno de los primeros ejemplos en Rusia del uso de la fotografía por ilustradores de libros.
Desde la época de la balada temprana "Vasily Shibanov", A. K. Tolstoy recurrió una y otra vez a los dramáticos eventos del reinado de Iván el Terrible, más precisamente, a ejemplos individuales de "oposición de individuos directos y honestos al sistema general del mal". y la violencia" [17] . Como resultado de las reflexiones sobre los acontecimientos de esa época, Tolstoi llega a la conclusión de que la garantía del terror sangriento del poder supremo (que preparó la catástrofe del Tiempo de los Trastornos ) fue la paciencia infinita de las víctimas de la tiranía zarista [ 18] . “Si puede haber una disculpa a Juan, entonces debe buscarse en la complicidad de toda Rusia”, escribió Tolstoi. Evita deliberadamente los dichosos desenlaces de las novelas de su predecesor Zagoskin , mostrando la imposibilidad de una felicidad duradera en un sistema donde la fuente tanto de los problemas como de las alegrías es el capricho de una persona que se encuentra en la cúspide de la pirámide social [18] . Su protagonista también llega a comprender esto: en consecuencia, rechaza la perspectiva de felicidad familiar que se abre ante él y se aleja de la corte, de la capital real.
Saltykov-Shchedrin publicó inmediatamente en Sovremennik (1863, No. 4) una reseña de parodia burlona [19] , donde El Príncipe de Plata se presenta como una composición unidimensional y fiel a la tradición bizantina. La reseña está repleta de tales pasajes: "Los látigos en el Príncipe de Plata, después de haber pasado por el crisol de la representación popular, pierden su carácter atormentador y aparecen en la mente de un observador imparcial solo como un pasatiempo simple y gentil ". Una actitud desdeñosa hacia el libro de A. Tolstoi también prevaleció en la crítica literaria marxista [20] .
“Los fanáticos del bien público consideraron que el “cuento de los tiempos de Iván el Terrible” era literariamente arcaico, éticamente insignificante y políticamente dañino. Un escritor honesto debería estigmatizar los desmanes de hoy, y no el rey fabuloso. Es una vergüenza distraer a la sociedad de asuntos importantes con relatos de sufrimiento principesco, amor roto, fidelidad a la palabra, remordimientos de conciencia y otras tonterías. Conde A. K. Tolstoy distraído. Escribió un libro acerca de cómo el desprecio por el individuo inevitablemente se convierte en alejamiento de Dios y absoluta brutalidad. Sobre cómo el poder autosuficiente condena a todos a una elección: el olvido de la conciencia y el honor o la muerte. De cómo la paciencia humilde fortalece el mal. Sobre cómo el despotismo engendra futuros crímenes y prepara una catástrofe nacional.
—Andréi Nemzer [21]¡Y uno de vosotros recogerá la tierra,
pero él mismo se convertirá en un khan sobre ella!
Y él se sentará en su torre, como un
ídolo en medio del templo,
y él golpeará tus espaldas con un batozh,
y tú lo golpearás y golpearás con tu frente.
... Adoptarás nuestra costumbre,
aprenderás a poner ruina por honor,
y ahora, habiendo tragado la región tártara a tu gusto,
¡la llamarás Rus! [22]
Las visiones historiosóficas de A. K. Tolstoy se oponen directamente a las construcciones de los eslavófilos , que idealizaban el pasado prepetrino. Justo durante el trabajo en la novela, esta ideología finalmente tomó forma y ganó la mente de muchos intelectuales, sin excluir a los conocidos más cercanos del autor. Para Tolstoi, por el contrario, todo el período moscovita de la historia rusa, que siguió a la destrucción de la veche de Novgorod , es “el más ruin de nuestros períodos”, imbuido del veneno del “tatarismo” [23] . Habiendo tomado prestado de la Horda el régimen de despotismo más conveniente para sus propósitos, los príncipes de Moscú convirtieron al pueblo ruso en sus esclavos:
»
- De una carta a B. M. Markevich del 26 de abril de 1869En su novela, A. K. Tolstoy dio por primera vez en el arte ruso un retrato psicológico detallado del fundador del reino ruso . El gobernante, que ordenó descuartizar al elefante enviado desde Persia a Moscú , cuando no quiso arrodillarse ante él, es presentado por Tolstoi como un hombre que se imagina instrumento de la voluntad divina y, en su orgullo, comparándose a sí mismo con una deidad, permitió que el mal absoluto entrara en sí mismo. “El arraigado hábito de no saber nada más que la propia arbitrariedad, y de no tolerar las contradicciones en nada y de nadie” [24] llevó al zar a un deseo maníaco “de igualar el fuerte con el débil, para que en Rusia uno pudiera no ser más alto que el otro, para que todos estén en igualdad, y él esté solo sobre todos, como un roble en un campo abierto” (cita de la novela) [25] .
En las imágenes de jolgorio oprichnina dibujadas por A. K. Tolstoi, como en " Demonios " de Dostoievski, los intérpretes modernos de la novela a menudo encuentran una predicción de los horrores del totalitarismo [26] . En la interpretación de Tolstoi, mucho antes de que los bolcheviques llegaran al poder, el poder supremo en Rusia ya una vez "quería la igualdad, pero esa igualdad que existe entre las orejas de un campo pisoteado por la caballería o golpeado por el granizo" - y esto condujo a la tragedia de el Tiempo de Angustia [24] . El mal generado por la dolorosa conciencia del zar sale de su cabeza y, sin encontrar ninguna oposición seria a sí mismo, contagia a todos sus allegados: los boyardos se olvidan del honor y la dignidad, todos tienen prisa por sobrevivir y alzarse a costa de sus hermanos Los pensamientos enfermizos del autócrata se encarnan en forma de guardias-demonios [27] , a quienes envía a Rusia para igualar a todos con todos. Mientras torturan y ejecutan a todos, las calumnias y las denuncias se vuelven la norma. La imagen de terror dibujada en la novela presagia de muchas maneras las represiones estalinistas [28] . No es casualidad que fuera Stalin quien diera la orden de blanquear la imagen del primer zar, lo que quedó reflejado en las adaptaciones cinematográficas de S. Eisenstein [29] [30] .
Dmitry Bykov cree que no apareció un reflejo artístico más convincente de la era de Grozny después de A. K. Tolstoy [31] . La interpretación de Iván el Terrible propuesta en la novela se desarrolló en la obra " La muerte de Iván el Terrible " (1866), así como por P. I. Tchaikovsky (ópera " Oprichnik ") e I. E. Repin (en la famosa imagen , que presentó el ungido de Dios como un loco asesino). En las sensacionales obras de Vladimir Sorokin " The Day of the Oprichnik " (2006) y " Sugar Kremlin " (2008), Bykov ve "cuentos de totalitarismo", donde el mundo del "Príncipe de Plata" se proyecta sobre las realidades políticas. de la Rusia de Putin [32] [33] [34] . El mismo Sorokin cree que la novela “fascinante y conmovedora” de A. K. Tolstoy es “como un pedazo de tiempo vivo, recortado de la historia tonal de John Vasilyevich, el primer autócrata paranoico ruso” [35] .
Alexei Konstantinovich Tolstoi | Obras de||
---|---|---|
baladas y poemas |
| |
poemas |
| |
Dramaturgia |
| |
Prosa |
| |
publicismo |
| |
Bibliografía de Alexei Konstantinovich Tolstoy |