Linetsky, Vadim Vadimovich

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 9 de marzo de 2017; las comprobaciones requieren 3 ediciones .
Vadim Vadimovich Linetski
Fecha de nacimiento 13 de enero de 1969( 1969-01-13 )
Lugar de nacimiento
Fecha de muerte 29 de enero de 1999( 1999-01-29 ) (30 años)
Un lugar de muerte
País
Ocupación filósofo

Vadim Vadimovich Linetsky ( 13 de enero de 1969 , Leningrado  - 29 de enero de 1999 , Londres ) - Filólogo ruso, crítico y crítico literario, traductor.

Biografía

En 1985-1990 estudió en la Facultad de Filología de la Universidad de Leningrado . A fines de la década de 1980, asistió a un seminario de traducción de E. L. Linetskaya . Desde 1983, ha estado traduciendo ficción al ruso [1] . Publicado desde 1990, publicó una serie de artículos sobre el trabajo de Vladimir Nabokov y la prosa rusa más reciente en las revistas " Syntax ", " New Literary Review ", " Daugava ", " Volga ", antología " Bulletin of New Literature ". También publicó una obra en prosa llamada La taberna de Dostoievski.

En 1994, publicó su primer libro Anti-Bakhtin, el mejor libro sobre Vladimir Nabokov, que causó cierta controversia. Según Vyacheslav Kuritsyn , probando la tesis de que " las construcciones dialógicas y polifónicas de Bajtín son de hecho totalitarias", Linetsky "usa una lógica bastante cruda", bárbara, muchas de sus tesis son fáciles de rechazar como completamente incorrectas, muchas de sus declaraciones son fáciles de ridiculizar", pero en el curso de esto "construye su propio - no muy inteligible, pero obviamente curioso - sistema" [2] .

En 1994-1995 vivió en Kleve ( Alemania ), hizo un intento de ingresar al programa de doctorado en la Universidad del Sur de California . Al regresar a San Petersburgo, publicó un segundo libro, El texto que es difícil de alcanzar , en inglés  . En 1996-1997 vivió en Israel ( Holon ), trabajó durante algún tiempo en el Departamento de Filología Inglesa de la Universidad Hebrea de Jerusalén [3] , pero los intentos de conseguir un trabajo permanente en esta institución educativa no tuvieron éxito. Durante este período, publicó una serie de artículos en Internet, principalmente utilizando el análisis postestructuralista de obras de cultura popular, incluido el género policial.

Tras una breve estancia en Alemania en el otoño de 1998, él y su madre se trasladaron al Reino Unido, donde solicitó asilo político, alegando que había sido perseguido en Rusia por motivos religiosos. En el contexto de una larga depresión, se negó a tratar la neumonía que se desarrolló en él y murió en Whips Cross Community Hospital [4] .

Actividad científica

Según el filólogo Ilya Kalinin, ambos libros de Linetsky son “un intento de deconstrucción , que llevó a cabo simultáneamente en relación con la literatura rusa y la filología rusa”:

Fue un intento brillante y desesperado, suicida en su coraje infatigable en relación con cualquier autoridad científica [5] .

Bibliografía

Libros

Reseñas: Nueva Revista Literaria. - 1995. - Nº 16. - S. 356-358. ( D. Buck ); Acta poética. - 1997-1998. - No. 18-19. - Pág. 424-430. ( Tatiana Bubnova Gulaya )  (Español) Reseñas: Nueva Revista Literaria. - 1997. - Nº 28. - S. 401-403. ( D. Buck ); Die Welt der Slaven. - 1997. - Bd. 42, núm. 1.- S. 177-180. ( Dirk Uffelmann )  (alemán) ; Sustancia. 1997. vol. 26, núm. 1.- Pág. 173-175. (Jack van der Weide)  (inglés) ; Comparatista: Revista de la Asociación de Literatura Comparada del Sur. - 1998. - vol. 22. - Pág. 198-201. (Debra Raschke  )

Artículos

Prosa

Notas

  1. Vadim Linetski "Una nota autobiográfica" . Consultado el 29 de abril de 2022. Archivado desde el original el 9 de enero de 2017.
  2. V. Kuritsyn. Estudios domésticos de Bajtín en busca del lenguaje Copia de archivo fechada el 9 de enero de 2017 en Wayback Machine // " Kommersant ", 1995, No. 104 (7 de junio).
  3. Vadim Linetski "Palabras de Bajtín: no hay coartada para ser (por qué Freud no es un escritor creativo)" . Consultado el 8 de enero de 2017. Archivado desde el original el 20 de marzo de 2016.
  4. Muerte trágica de un refugiado ruso Archivado el 9 de enero de 2017 en Wayback Machine // Bucks Free Press, 6/03/1999  . (Inglés)
  5. ¿Nuestra Derrida? (Análisis de la estrategia de recepción y relectura) Copia de archivo fechada el 9 de enero de 2017 en Wayback Machine : "Mesa redonda" en la redacción de "OVNI" 22 de noviembre de 2004 // New Literary Review, 2005, No. 72.

Literatura

Enlaces