Nuevo gulliver

nuevo gulliver
Género comedia de dibujos animados
Productor Alexander Ptushko
Establecido los viajes de Gulliver
Guionista
_
Grigori Roshal , Alexander Ptushko
Protagonizada por
_
vladimir konstantinov
Operador Nikolái Renkov
Compositor Lev Schwartz
Empresa cinematográfica Fábrica de Cine de Moscú
Duración 73 minutos
País  URSS
Idioma ruso
Año 1935
IMDb identificación 0026793

" New Gulliver " es una comedia satírica soviética de 1935 dirigida por Alexander Ptushko - el primer largometraje de la cinematografía mundial creado por medio de animación tridimensional. Usando el esquema general de la primera parte de Los viajes de Gulliver de Jonathan Swift , Lilliput se muestra como un estado capitalista militante.

Trama

Como el mejor estudiante joven de Artek , el pionero Petya Konstantinov es recompensado con su libro favorito: Los viajes de Gulliver de Jonathan Swift. Junto con otros pioneros que repararon el yate Artek con sus propias manos, realiza un viaje en barco a las islas Adalary . Allí, los chicos le piden al consejero que les lea en voz alta el libro de Petya. Mientras lee, Petya se duerme imperceptiblemente y se encuentra en el mundo descrito en el libro.

Mientras viaja en un barco, es atacado por piratas y el barco se hunde. Junto con tres cautivos, el niño lucha contra los piratas, pero el barco pirata se estrella contra las rocas. Un adolescente entra en razón a la orilla del mar, atado y rodeado de enanos . Está borracho con una poción para dormir. Hay un acalorado debate en el Parlamento de Lilliput sobre qué hacer con el nuevo Gulliver. Los ministros en nombre del rey deciden utilizarlo con fines militares. El niño es transportado en una plataforma especial con la ayuda de varias docenas de tractores a la ciudad. Al despertar, Petya-Gulliver se entera de la decisión tomada por el parlamento, pero no está de acuerdo con ella. A sus pies hay una demostración del poderío militar de Lilliput.

En una manifestación que tiene lugar en algún lugar de los sótanos, del cuaderno de Petya, los trabajadores se enteran de que él está a favor de "una poderosa unión de trabajadores de toda la Tierra [1] ". Esperan que Gulliver los ayude en la próxima operación para derrocar a la aristocracia.

Gulliver se alimenta del transportador y le sirve comida con una grúa. Los cortesanos están presentes, el cuerpo de baile está actuando. Cuando comienzan a cantarle al personaje principal lo maravilloso que vive la gente en Lilliput bajo el liderazgo del rey sabio, interrumpe al cantante y canta una canción pionera. Los trabajadores de las bodegas cantan con él. Los cortesanos huyen aterrorizados.

El jefe de la policía secreta decide matar a Gulliver y le ordena fabricar un lote de armas. Los trabajadores advierten al gigante, y la policía se entera, pero a esa hora ya empieza la huelga. Los trabajadores se apoderan del arsenal. La policía intenta envenenar a Gulliver con vino venenoso. Mientras bebe, lo escupe, fingiendo estar muerto.

Comienzan las operaciones militares. Las fuerzas armadas de Lilliput hacen retroceder a los rebeldes al mar, pero Gulliver interviene. Captura los barcos reales y los trabajadores desarrollan el éxito en tierra, socavando las minas terrestres y los tanques. Los guardias y los cortesanos se dispersan.

Los rebeldes toman el palacio real. El rey se esconde en la aguja, pero cuando los trabajadores entran allí, cayendo, se aferra a la manecilla del reloj de la torre. Petya Gulliver toca la corneta, toma la campana del campanario de la torre de la ciudad y suena como una campana de escuela, luego proclama en voz alta: "¡Declaro abierta la manifestación de Lilliput libre!"

Petya se despierta con la risa de sus camaradas; después de todo, dijo las últimas palabras en voz alta ...

Historial de creación

El trabajo en la película estuvo precedido por una serie de publicaciones "en el espíritu de los tiempos" que retrataron a Jonathan Swift como un político irlandés [2] .

La versión original del guión fue escrita en 1933 por Sigismund Krzhizhanovsky , el nombre del guionista desapareció misteriosamente de los créditos [3] [4] .

En una película soviética sobre un gran hombre (representante de la “nueva formación”) entre títeres (mundo burgués), el motivo onírico servía como “mecanismo de protección”: el pionero se durmió y se encontró en un país títere.
El héroe del "Nuevo Gulliver" es el guía de la ideología comunista a la zona prohibida. <…> El niño observa la lucha de clases y ayuda a los trabajadores a prepararse para la guerra civil.

— Nina Sputnitskaya, revista Vestnik RSUH No. 1 2015 [5]

Gulliver actuó en un espacio artístico creado exclusivamente mediante animación volumétrica y un gran número de planos combinados y maquetados. Esto fue facilitado por el rápido desarrollo de las tecnologías cinematográficas en la década de 1930, en particular, la filmación transparente, cuya esencia es la capacidad de filmar la acción necesaria sobre un fondo prefilmado. “Sin dominar este método de filmación, no habría película”, admitieron más tarde A. Ptushko y N. Renkov en su libro conjunto “Filmación combinada y acrobática” [6] .

En New Gulliver, se construyó una escena utilizando el método de la pancarta cuando Petya pide ayuda a una flotilla: un pionero estaba trabajando en el fondo y los títeres que representaban el papel del ejército real estaban al frente. La fuga fue filmada en fotografía de lapso de tiempo en un pabellón transparente sobre un fondo azul verdoso con una maqueta de la orilla del mar.

— Nina Sputnitskaya, Ptushko. Fila: clase magistral de cine fantástico ruso" 2018 [7]

Muchas otras escenas con títeres y un actor en vivo se filmaron en varias exposiciones separadas, a la velocidad habitual de 24 fps y cuadro por cuadro, como todas las películas de títeres . Al mismo tiempo, mientras los artistas cambiaban las fases del movimiento de las muñecas, Vladimir Konstantinov tuvo que permanecer inmóvil durante mucho tiempo.

En el proceso de preparación, fue necesario realizar muchos cálculos de escala y relaciones espaciales entre los títeres y el actor, para seleccionar el carácter necesario y el ritmo de movimiento de los personajes de los títeres para obtener imágenes reales y grotescas. de los héroes de la película - los habitantes de midget. Para mover la cámara durante el rodaje fotograma a fotograma de los títeres, se realizaron estructuras especiales que permiten no solo realizar llegadas, salidas o pasajes, sino también imitar el disparo desde una grúa de cámara. Se prestó especial atención al cálculo de la profundidad de campo, de modo que al fotografiar títeres, las proporciones de nitidez entre los títeres en primer plano y los títeres en la profundidad del encuadre correspondieran a la distribución de la nitidez al fotografiar a un actor. En el actor y los títeres, fue necesario instalar un patrón de luz del mismo personaje, pero con una intensidad completamente diferente.

— Dmitry Masurenkov, revista "Técnica y tecnología del cine" 2006 [8]

En la imagen se utilizaron más de mil quinientos muñecos, incluidos los moldeados con arcilla. Las figuritas de los capitalistas estaban en el espíritu de los carteles de aquellos tiempos: feos, barrigones y de piernas flacas. Al mismo tiempo, cada figura era original e individual. Las figurillas de los trabajadores son menos feas, pero todas están moldeadas según el mismo patrón, de plastilina de un solo color y en un marco de alambre, con rasgos faciales bien dibujados. Esto se hizo a propósito para que los "proletarios" no parecieran paródicos [9] .

La novedad y lo inusual de la solución visual exigieron la misma escala proporcional de la paleta sonora de la película (ingeniero de sonido A. Korobov, diseñador de sonido Y. Kharon): música, voces, ruidos; el chirrido de mosquito de las pipas de los liliputienses es disonante con las pipas de los artekitas. Al doblar, se utilizó un nuevo método para cambiar la calidad del timbre de la voz: la textura del sonido se incrementó en aproximadamente 3 a 3,5 tonos. Como resultado, existe la sensación de que el disco de gramófono en el que se grabó el sonido se lanzó con un número de revoluciones significativamente mayor.

— Nina Sputnitskaya, Arte del cine No. 5 2015 [10]

El rodaje en exteriores se llevó a cabo en Artek . En la escena de la playa se ven claramente las rocas gemelas de Adalara .

Reparto

el papel principal En roles episódicos (sin acreditar) muñecas con voz (sin acreditar)

Creadores

Reseñas

Según el crítico de cine Sergei Asenin , la película se convirtió en uno de los fenómenos más significativos de la animación soviética de los años 30, que atrajo la atención de los espectadores en muchos países [13] .

La película fue elogiada por su innovación técnica por Charlie Chaplin [14] . En el libro One-Storied America , Ilya Ilf y Yevgeny Petrov mencionan que vieron The New Gulliver en la taquilla estadounidense mientras caminaban por Broadway .

La película, que ayudó al desarrollo de la animación checa, fue muy apreciada por sus fundadores, los directores checos Karel Zeman , Jiri Trnka y Hermina Tyrlova . La película "les sirvió como ejemplo del uso innovador de las posibilidades de la pantalla animada, y en particular del arte del títere cinematográfico, una inspiración inmediata en su trabajo" [13] .

El éxito de la película fue extraordinario. La prensa escribió sobre él como un fenómeno sobresaliente no solo para la cinematografía soviética, sino para todo el mundo. En primer lugar, la película impresionó con los asombrosos méritos de los títeres, la grandeza de las escenas de masas...

Ivan Ivanov-Vano , Cuadro por cuadro, 1980 [15]

Muchos críticos contemporáneos han acusado a la película de propagar el comunismo y tergiversar el orden social.

Sin embargo, décadas después, en El nuevo Gulliver se evidencian otras connotaciones, su mensaje ideológico resultó inestable, y hoy emerge un nuevo campo semántico de asociaciones que, muy probablemente, no fueron planteadas por los autores: el mundo de la burguesía es polifacética, colorida, sus representantes enfatizaron el principio artístico, mientras que Petya y los trabajadores son solo ejecutantes de recomendaciones y canciones grabadas al dictado.

— Nina Sputnitskaya, revista Vestnik RGGU No. 1 2015 [16]

Premios

Nueva edición

En 1960 se estrenó una nueva edición de la película completamente resonada y parcialmente reeditada, con una duración de 65 minutos [18] . Gran parte de la partitura fue reorquestada; parte de la música ha sido reemplazada o eliminada por completo. La canción final se omitió de la película. La voz de Petya se volvió más baja; los ruidos han cambiado mucho (y se han añadido nuevos en algunos lugares). Como resultado del nuevo cableado, cambió la secuencia de varios planes; se eliminaron muchos marcos, en particular, algunos marcos con textos (actas de la reunión del parlamento liliputiense, portada del cuaderno de Petya). Los textos restantes se leyeron fuera de la pantalla. El número de réplicas de enanos casi se ha triplicado, especialmente en escenas de multitudes. Además, los créditos fueron regrabados para la nueva edición [19] .

Edición de video

Durante las décadas de 1990 y 2000, la película se estrenó en VHS.
La película fue lanzada en DVD en 2005. Tanto la versión original de 1935 como la nueva edición de 1960 están actualmente disponibles en DVD.

Notas

  1. En la versión re-expresada - "una poderosa unión de los pueblos de toda la Tierra"
  2. Jonathan Swift y su Gulliver // chispas de Lenin  : periódico. - 1935. - 18 de abril.
  3. Krzhizhanovsky S. D. Obras completas en 5 volúmenes / Comp., Prefacio. y comentar Vadim Perelmuter. - San Petersburgo. : Simposio, 2001. - V. 1. - S. 59. - ISBN 5-89091-131-7 .
  4. Sputnitskaya N. Peculiaridades del escalado del protagonista en la película de A. Ptushko "New Gulliver" y el problema de la identidad en el cine infantil soviético de la segunda mitad de la década de 1930, 2015 , p. 76.
  5. Sputnitskaya N. Peculiaridades del escalado del protagonista en la película de A. Ptushko "New Gulliver" y el problema de la identidad en el cine infantil soviético de la segunda mitad de la década de 1930, 2015 , p. 74, 75.
  6. Ptushko A., Renkov N., 1941 , pág. 101.
  7. Sputnitskaya N. Ptushko. Fila: clase magistral de cine fantástico ruso, 2018 , p. 13
  8. Masurenkov D. I. De la historia de la filmación combinada. Maestros de los efectos visuales  // Técnica y tecnología del cine: revista. — 2006.
  9. La historia de la creación del "Nuevo Gulliver" . Consultado el 30 de noviembre de 2019. Archivado desde el original el 5 de octubre de 2018.
  10. Sputnitskaya N. Yu. Gulliverkino: el reverso del cuento. Alexander Ptushko — innovaciones  // Film Art  : revista. - 2015. - Mayo ( N° 5 ). — ISSN 0130-6405 .
  11. Largometrajes soviéticos. T. 2, 1961 , pág. 80.
  12. Kleiman Naum. Otra historia del cine soviético / Cuatro deshielos  // Notas de historia del cine: diario. - 2001. - Nº 50 . — ISSN 0235-8212 .
  13. 1 2 Asenin S. Mundo de la historieta: Ideas e imágenes de animación en los países socialistas, 1986 , p. 45.
  14. The New York Times, 30 de diciembre de 2001. Now in America, the Films of the Soviet Walt Disney . Archivado el 30 de agosto de 2017 en Wayback Machine . 
  15. Ivanov-Vano I. Cuadro por cuadro, 1980 , p. 93.
  16. Sputnitskaya N. Peculiaridades del escalado del protagonista en la película de A. Ptushko "New Gulliver" y el problema de la identidad en el cine infantil soviético de la segunda mitad de la década de 1930, 2015 , p. 77.
  17. Sputnitskaya N. Ptushko. Fila: clase magistral de cine fantástico ruso, 2018 , p. 13-14.
  18. Nuevo Gulliver . cine.mosfilm.ru _ Mosfilm . Consultado el 1 de diciembre de 2019. Archivado desde el original el 19 de septiembre de 2020.
  19. Two Gullivers Archivado el 9 de julio de 2019 en el blog del historiador de Wayback Machine Animation, Georgy Borodin.

Literatura

Enlaces