Bebedero regado

bebedero regado
L'arroseur arrose
Género comedia
Productor Luis Lumière
Productor Luis Lumière
Guionista
_
Protagonizada por
_
François Claire
Benoit Duval
Operador Luis Lumière
diseñador de producción hermanos lumière
Empresa cinematográfica Lumière
Duración 49 seg.
País  Francia
Idioma película muda
Año 1895
IMDb identificación 0000014
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons

The Watered Waterer ( en francés:  L'Arroseur arrosé ), o El jardinero ( en francés:  Le Jardinier ), es un cortometraje mudo francés de 1895 . Una de las primeras películas realizadas por los hermanos Lumière ; la primera película de comedia puesta en escena . El primer póster de la película se creó para promocionar The Sprinkled Sprinkler . La película fue un gran éxito de público, fue rodada por los Lumière en tres versiones y provocó numerosas imitaciones.

Trama

La imagen consta de un cuadro sin intertítulos [1] . El jardinero riega las plantas con una manguera de agua. El niño, desapercibido por el jardinero, pisa la manguera y el agua deja de fluir. El jardinero mira sorprendido la boquilla, el niño suelta la manguera y el agua a presión golpea al jardinero en la cara. Deja caer la manguera, mira a su alrededor con rabia, ve al matón, corre tras él, lo alcanza y lo castiga.

Historia

Los hermanos Lumiere consideraron el cine que crearon como un invento sensacional que solo tendría un éxito a corto plazo entre el público. En los estudios cinematográficos (especialmente en francés), se distinguen dos líneas de desarrollo del cine, que se denominan condicionalmente la "línea Lumière" y la " línea Méliès " [1] . El primero de ellos está asociado con el deseo de documental, y el segundo, con entretenimiento. Según el historiador de cine Georges Sadoul , Louis Lumiere usó su cámara con el espíritu de la fotografía amateur, filmando escenas sencillas e infantiles, sin arte, pero fueron capaces de sacar al cine del aislamiento en el que lo cultivaba Thomas Edison [2] . Ya las primeras películas de los hermanos Lumiere sentaron las bases para la diversidad de géneros del cine: incluían documentales , noticiarios y largometrajes. Es a este último género al que pertenece la película “The Sprinkled Sprinkler”, que generalmente no es típica de la dirección de documentales y noticieros de la producción de la compañía cinematográfica de los hermanos Lumiere. La película es importante en el desarrollo del cine y es considerada por los críticos de cine como la primera comedia cinematográfica escenificada .

La película en sí fue dirigida y dirigida por Louis Lumiere , quien de los dos hermanos estuvo más involucrado en la producción cinematográfica. El desafortunado jardinero fue interpretado por Jean-François Clair ( fr.  Jean-François Clerc ), jardinero de la finca Lumiere en La Ciotat , y el bromista juvenil fue interpretado por el hijo de uno de sus sirvientes, Benoît Duval ( fr.  Benoît Duval ) . [3] . Georges Sadoul creía que la trama de esta película se tomó prestada de la literatura infantil, lo que sucedía con bastante frecuencia en los primeros días del cine. Escribió que en la prensa francesa, incluso antes de las pinturas de los hermanos Lumiere, se notaba la influencia argumental de los dibujos humorísticos realizados por artistas como Albert Guillaume y Caran d'Ache en una serie de pinturas de cronofotógrafos : “Es bastante natural que estas caricaturas o estampas populares sirvieron de fuente, de donde sacaron tramas los autores de las primeras películas” [2] . Entonces, Sadoul nota la "sorprendente similitud" de la trama del grabado "The Waterer" de Hermann Vogel ( fr.  Hermann Vogel ) y la película de los hermanos Lumiere. La diferencia entre ellos radica en que en los dibujos de Vogel la acción se desarrolla en la calle y, además de los dos personajes, también participan otros personajes. Sadoul da el contenido de nueve dibujos, señalando que contienen la trama completa del guión de Louis Lumiere:

Auguste, caminando, buscando algo con lo que divertirse. Se da cuenta de un aspersor cuya manguera se enrolla arriba y abajo de la calle. se le ocurrió a Augusto. Pisa la manguera y el agua deja de fluir. El aguador está asombrado. El aguador trata en vano de determinar la razón por la cual el agua no fluye. De repente, el chorro golpea el aspersor en la cara. Auguste quitó el pie de la manguera. El bebedero mira a su alrededor con rabia: ve a Auguste tratando de continuar el juego y burlándose de él con gestos. El aguador enfurecido corre hacia Auguste. Auguste huye... Auguste recibe... un merecido castigo [2] .

La película se presentó por primera vez el 21 de septiembre de 1895 durante una proyección privada en la finca Lumiere en La Ciotat. Se incluyó en el programa de la primera muestra de cine de pago, que consta de diez películas, en París en el sótano del "Grand Café" en el Boulevard des Capucines el 28 de diciembre de 1895 [4] [5] . Georges Méliès , que fue uno de los primeros espectadores de las películas de Lumière, escribió veinte años después de esta proyección histórica que sus pinturas habían causado una gran impresión en el público, incluida la famosa "Regadera rociada": "Al final de la función, todos estaba en éxtasis y todos me preguntaba cómo podían lograr tales resultados? [6]

El artista Marcellin Auzolle creó un póster de película para  anunciar The Sprinkled Sprinkler , que se considera el primer póster utilizado para promocionar una sola película. El cartel representaba al público en la sala y una pantalla de cine en la que un matón hacía de jardinero pisando su manguera [7] . El cartel de esta película fue creado por el artista al estilo del postimpresionista francés Henri de Toulouse-Lautrec [8] [9] [10] .

La película fue un gran éxito de público y provocó una serie de imitaciones. Muchos entusiastas de los primeros años del cine realizaron repetidamente cortometrajes con la misma trama, por ejemplo, la película The Sprinkler ( fr.  L'Arroseur ) fue realizada en 1896 por Georges Méliès. La película también se proyectó durante sesiones cinematográficas en Rusia, según consta en la prensa:

El Teatro Hermitage continuó mostrando imágenes de las celebraciones de la coronación en Moscú, así como películas sobre la llegada del presidente francés F. Faure a San Petersburgo, imágenes de género "Bañarse en el mar", "Romper el muro", "Regar el Jardín" y otros."Noticias del día", 1896, 28 de julio. [once]

Rasgos artísticos

Los expertos en cine han enfatizado repetidamente que esta película se destaca entre los productos de los "ancestros del cine" y tiene una importancia particular en su historia. El historiador de cine Jerzy Toeplitz , caracterizando las películas de Lumiere como reportajes, escribió que entre ellas había una puesta en escena: "Sprinkled Sprinkler", que es un presagio de todas las películas: "Una historia simple sobre un niño que pisó el agua manguera se convirtió en el tema del primer largometraje con guión y actores (aunque amateurs)" [12] .

Según el historiador de cine Georges Sadoul , The Sprinkled Sprinkler, junto con la película La llegada del tren , es la película más popular de los hermanos Lumiere, que, sin poseer los méritos técnicos de la primera, ganó fama y trascendencia gracias a la presencia de el guión: “El éxito de la trama en la película abrió el camino al cine arte” [13] . Sadoul creía que esta imagen no se puede atribuir a las obras maestras de la producción cinematográfica de los hermanos Lumière, pero su significado perdurable para la historia del cine radica en el hecho de que fue la primera película de la historia, lo que aseguró su éxito [2] . Según el crítico de cine Siegfried Krakauer , en esta cinta, a diferencia de los primeros experimentos de los hermanos Lumiere, "se extraía una trama real de una situación de la vida y, además, con un clímax cómico". La película también fue la primera de su tipo e influyó en el desarrollo del género de la comedia en su conjunto: "Esta película, el embrión y prototipo de todas las comedias cinematográficas posteriores, fue el intento de Lumiere de utilizar la fotografía con fines artísticos, de convertir la fotografía en un herramienta narrativa" [14] .

Yu.M. Lotman , examinando las pinturas de los hermanos Lumiere por la presencia de dramaturgia en ellas, escribió que el cine, alejándose gradualmente de sus primeras experiencias, desarrolló su propio lenguaje cinematográfico. Según el mismo autor, a pesar de que los pioneros franceses del cine lo consideraban bastante especializado, considerándolo un entretenimiento efímero, fueron ellos quienes propusieron la forma narrativa “primera y más simple” en esta cinta. Lotman ve en este cortometraje seis "estados de la trama" sucesivos, que están interconectados por relaciones causales: 1) el jardinero está regando el jardín; 2) el niño pisa la manguera; 3) el jardinero, perplejo, mira en la punta de la manguera; 4) el niño se quita la pierna; 5) el agua golpea al jardinero en la cara; 6) el niño recibe una bofetada en la cara [15] . El crítico de cine K. E. Razlogov también se detiene en la secuencia de acciones en la imagen que, en su opinión, forman una trama cerrada. Según su observación, los autores de la película apelan a la capacidad del espectador todavía inexperto, poco familiarizado con formas más complejas, para seguir los acontecimientos, trasladando la atención de un objeto a otro: “de un bromista a una manguera, un jardinero y viceversa." Es a partir de esta cinta que los directores comienzan a utilizar los métodos más simples de expresión cinematográfica, que encuentran expresión en la trama de la cinta: un sombrero de jardinero sale volando de un repentino chorro de agua, que pasó desapercibido en los fotogramas anteriores de la película. . El papel de la cámara se reduce al mínimo, y la película se filmó en un plano general, ya que solo esa distancia de la cámara permitió seguir toda la secuencia de lo que sucede en la pantalla dentro del marco sin cambiar el punto de vista [1] .

Imitaciones, ampliaciones, alusiones

Notas

  1. ↑ 1 2 3 Razlogov K. E. La luna y el rociador // Planeta de cine. - M. : Eksmo, 2015. - S. 16-20. — 408 pág. - (Ediciones de regalo. Cine). - ISBN 978-5-699-69079-4 .
  2. 1 2 3 4 Sadul, 1958 , pág. 168-170.
  3. El rociador rociado . Consultado el 24 de noviembre de 2019. Archivado desde el original el 26 de diciembre de 2019.
  4. La première séance publique payante  (francés) . asociación freres lumières. Consultado el 11 de abril de 2015. Archivado desde el original el 27 de noviembre de 2013.
  5. Borisova Irina. El primer programa de los hermanos Lumière mostrado en París . "Historia del Cine". Consultado el 3 de abril de 2015. Archivado desde el original el 7 de julio de 2015.
  6. Sadul, 1958 , pág. 164.
  7. Una breve historia del cartel de la película . www.film.ru Consultado el 24 de noviembre de 2019. Archivado desde el original el 21 de agosto de 2018.
  8. En general, este cartel se considera el segundo en la historia del cine, ya que anteriormente para la primera proyección de la película, celebrada en el Indian Hall el 28 de diciembre de 1895, se creó un cartel anunciando esta sesión. En él, el artista Henri Brispott representaba a la gente amontonándose en previsión de una proyección pública de una película.
  9. Se nombran los carteles más bellos de la historia del cine . CinePRO. Consultado el 24 de noviembre de 2019. Archivado desde el original el 1 de mayo de 2020.
  10. Primer póster de película puesto a subasta . gordonua.com. Consultado el 24 de noviembre de 2019. Archivado desde el original el 25 de enero de 2020.
  11. Crónica del cine ruso (1863-1929). - M.: Península, 2004. - S. 19.
  12. Teplitz Jerzy. La historia del cine. - M. , 1968. - T. 1. 1895-1927. - T. 29. - 338 pág.
  13. Sadoul, Georges. La historia del cine. Desde sus inicios hasta la actualidad. Traducción de la edición francesa de M. K. Levina. Edición, prefacio y notas de G. A. Avenarius. - M. : Literatura extranjera, 1957. - S. 31. - 464 p.
  14. Krakauer, Siegfried. La naturaleza de la película: Rehabilitación de la realidad física / Traducción abreviada del inglés por D. F. Sokolova. - M. : Arte, 1974. - S. 56-57.
  15. Lotman Yu., Tsivyan Yu. Diálogo con la pantalla. - Tallin: Alexandra, 1994. - S. 52. - 144 p. — ISBN 9985-827-04-X .
  16. L'arroseur arrosé . Consultado el 24 de noviembre de 2019. Archivado desde el original el 8 de febrero de 2017.
  17. El mordisco . Consultado el 24 de noviembre de 2019. Archivado desde el original el 11 de junio de 2019.
  18. "La reina loca" . Consultado el 22 de noviembre de 2011. Archivado desde el original el 12 de mayo de 2013.
  19. Hombrecitos - Bebedero regado (episodio 1) | Nueva serie animada para niños . Consultado el 19 de marzo de 2019. Archivado desde el original el 28 de marzo de 2019.

Literatura

Enlaces