Cantando en la lluvia

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 4 de noviembre de 2021; las comprobaciones requieren 8 ediciones .
Cantando en la lluvia
Cantando en la lluvia
Género musical pelicula
comedia
melodrama
Productor Gene Kelly
Stanley Donen
Productor arthur liberado
Guionista
_
Adolfo Verde
Betty Comden
Protagonizada por
_
Jean Kelly
Donald O'Connor
Debbie Reynolds
Syd Charisse
Jean Hagen
Operador harold rosson
Compositor Nacio Herb Brown
Roger Edens
Al Goodhart
Al Hoffman
Coreógrafo gene kelly
Empresa cinematográfica Metro Goldwyn Mayer
Distribuidor MOKEP [d] yHBO Max
Duración 103 minutos
Presupuesto $ 2.5 millones
Tarifa $7,200,000 [1] y $7,235,585 [1]
País  EE.UU
Idioma inglés
Año 1952
IMDb identificación 0045152
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons

Cantando bajo la  lluvia , también conocida como Cantando bajo la lluvia ,  es una película musical de 1952 dirigida por Stanley Donen y Gene Kelly (quien también la protagonizó). Las mejores canciones de la película (" Cantando bajo la lluvia ", "Eres mi estrella de la suerte", "La tentación ", " Buenos días ") fueron escritas (en diferentes años y en diferentes ocasiones) por Nacio Herb Brown . Además de la música en la película, el énfasis está en la coreografía (Kelly actuó como coreógrafa de los bailes), con una trama y una dramaturgia escénica muy triviales . Todas estas características nos permiten considerar "Cantando bajo la lluvia" como un típico musical estadounidense . La película ha sido interpretada por los críticos de cine de Estados Unidos como "una autobiografía de Hollywood " durante la transición del cine mudo al sonoro .

Trama

1927 era del cine mudo . Don Lockwood es un popular actor de cine que comenzó su carrera como un simple músico y doble de acción . La compañera constante de Don en la pantalla es la segura de sí misma, mimada y egoísta Lina Lamont, quien está segura de que hay una aventura entre ella y Don, aunque en realidad esto es solo un truco publicitario para el estudio de cine, y Don Lin solo provoca irritación. Un día, huyendo de los fanáticos que lo perseguían, Don salta al auto hacia la bailarina Kathy Seldon. Al aceptar llevar a Don, Kathy también se burla de las habilidades de actuación de Don. En su opinión, actuar en películas mudas es solo una payasada estúpida. En una fiesta en el propietario del estudio donde se filma a Don, R. F. Simpson, se lleva a cabo una demostración de una novedad técnica: una película sonora. Los invitados, sin embargo, no están impresionados: la innovación se califica como "vulgar" y "frívola". A medida que avanza la noche, Don se vuelve a conectar con Kathy, quien resulta ser miembro de un grupo que baila en una fiesta. Incapaz de resistir las bromas de Don, Cathy le arroja un pastel y golpea a Lina en la cara. A pesar de este incidente, después de un tiempo, todavía se establecen relaciones amistosas entre Don y Katie, que luego se convierten en una relación romántica.

Mientras tanto, la primera película sonora, The Jazz Singer , es un gran éxito. Simpson decide comenzar a producir películas sonoras en su estudio, la primera de las cuales debería ser The Dueling Cavalier , protagonizada por Don y Lina .  El rodaje resulta estar plagado de muchas dificultades técnicas: los actores no saben cómo trabajar con un micrófono . El mayor problema es la voz estridente y fea de Lina y su acento de Nueva York. La demostración de prueba de la imagen se convierte en un fracaso. En primer lugar, debido al hecho de que la técnica de sonido en ese momento generalmente no se dominaba bien, las voces de los actores en la pantalla son casi inaudibles, ya que son ahogadas por sonidos como el crujido de los pliegues de la ropa, el repiqueteo de cuentas, el aplauso de un ventilador o el sonido de un bastón caído. En segundo lugar, Don se horroriza al descubrir que Cathy tenía razón cuando hablaba de payasadas estúpidas: actuar en películas mudas, está tan acostumbrado a expresar emociones a través de gestos que su juego parece exagerado en la banda sonora. En tercer lugar, Lina, a pesar de practicar la dicción, no pudo deshacerse de su terrible voz, por lo que las escenas en las que su heroína habla sobre el amor solo provocan risas. Pero los editores lograron cometer el error más importante: en medio de la visualización, resulta que durante la edición, el sonido se sincronizó incorrectamente con la imagen, por lo que la audiencia se ríe a carcajadas al ver cómo Lina de repente comienza a hablar en una voz masculina

Cavalier Duelist está a punto de volver a filmarse, aunque Don siente que la película ya está condenada al fracaso. Pero su mejor amigo y acompañante Cosmo Brown, con quien una vez tocó música, encuentra una solución al problema: la película puede volver a ser doblada y Cathy duplicará a Lina. A Simpson le gusta esta idea, y deciden hacer del Dueling Cavalier un musical (llamándolo The  Dancing Cavalier ), y Katie cantará todas las partes de Lina, respectivamente. Lina es la única que no está contenta con esto, porque el estudio va a indicar en el cartel y en los créditos el nombre de Kathy como la doble de voz de Lina, y al mismo tiempo le va a proporcionar publicidad como aspirante a actriz. Lina vuelve a leer su contrato y encuentra en él una cláusula según la cual tiene derecho a realizar cambios en toda la campaña de relaciones públicas que el estudio crea en torno a su nombre. Después de eso, aparece inmediatamente un anuncio de "The Dancing Cavalier" en los periódicos, donde se informa que Lina habla y canta con su voz real en la película. Amenazando con demandar al estudio si el nombre de Katy no se elimina de los créditos (ya que el estudio iba a anunciar a Katy incluso antes del estreno), Lina obliga a Simpson a corregir el contrato de Katy, según el cual ya no actuará en ninguna película. pero solo duplica a Lina en sus futuras películas.

El estreno de la película es un gran éxito. Cuando el público le pide a Lina que interprete canciones en vivo, Don y Cosmo persuaden a Cathy para que se pare detrás de la cortina y le dé voz a la estrella. Levantando el telón, abren la suplencia. Lina huye consternada y Don presenta a la audiencia a la verdadera estrella de la película.

Reparto

sin acreditar

Creadores

Canciones

Canciones que aparecen en la película: ¿Dónde has oído antes:
Cantando en la lluvia Revista de Hollywood de 1929 (1929)
En buen estado físico Escrito para cine
Todo lo que hago es soñar contigo Sadie McKee (1934)
Hazlos reír la melodía de la canción repite la melodía de "Be a Clown" de la película "The Pirate" (1948)
Tengo la sensación de que estás engañando Melodía de Broadway de 1936 (1935)
La boda de la muñeca pintada La melodía de Broadway (1929)
¿Debería? Lord Byron de Broadway (1930)
hermosa chica Yendo a Hollywood (1933)
Tu estabas destinado para mi La melodía de Broadway (1929); Revista de Hollywood de 1929 (1929)
Moisés sugiere Escrito para cine
Buenos días Chicas en brazos (1939)
¿lo harías? San Francisco (1936)
ritmo de Broadway Melodía de Broadway de 1936 (1935); Chicas en brazos (1939)
Tu eres mi estrella de la suerte Melodía de Broadway de 1936 (1935); Chicas en brazos (1939)

En la escena en la que Cathy dobla el pasaje con Lina de Cavalier Duelist, el espectador no escucha la voz de Debbie Reynolds, sino la voz real de Jean Hagen , sin muecas . Y en la canción "Would You", donde, nuevamente, Kathy Seldon canta para Lina según la trama, la cantante Betty Noyce realizó doblajes [2] . De lo contrario, la propia Reynolds cantó casi todas sus partes vocales, excepto el sonido en la final "You Are My Lucky Star".

Producción

Se pidió a los guionistas Adolph Greene y Betty Comden que escribieran una historia que reuniera los mejores números musicales de las producciones de MGM . Muchos de ellos fueron creados por los compositores Nacio Herb Brown y Arthur Freed. El guión de la película se creó de tal manera que las canciones encajaran orgánicamente en él. Originalmente, la película estaba destinada a ser una nueva versión de la película muda de 1928 El exceso de equipaje , pero los dramaturgos descubrieron que las mejores melodías en las películas se produjeron durante la transición del cine mudo al sonoro, lo que proporcionó la trama de la película. Y aunque la película está hecha en un estilo de comedia, pero el colapso de Lina Lamont, la estrella del cine mudo, quien, según la trama, no supo adaptarse a la llegada del sonido, parece una comedia solo en la pantalla. En realidad, la mitad de las estrellas de cine de Hollywood de entonces comenzaron inmediatamente a decaer en sus carreras, porque no podían hablar en el tono necesario para la tecnología de sonido de entonces. Entonces, Gene Kelly tuvo varias conversaciones con el famoso comediante de cine mudo Buster Keaton , para comprender mejor qué golpe fue el sonido para la estrella del cómic mudo (aunque la carrera de Keaton se derrumbó debido a que tuvo la desgracia de concluir un contrato con la misma MGM y finalmente perdió la libertad creativa).

Algunos de los personajes de la película son parodias de las estrellas de Hollywood del período "silencioso". Entonces, Zelda Zanders es una parodia de Clara Bow , Olga Mara es una parodia de Paul Negri . Y el Barón de la Ma de la Toulon es una alusión al marqués Henri de la Falaise de Coudray, marido de Gloria Swenson . Algunas de las bromas se basaron en los recuerdos cómicos del diseñador de vestuario Walter Plunkett, quien comenzó su carrera en 1929, durante los primeros días del cine sonoro.

Un primer borrador del guión de la película requería que el número musical "Cantando bajo la lluvia" fuera interpretado por los tres personajes principales, Don, Cathy y Cosmo, que regresaban de una desastrosa proyección de prueba de su película sonora [3] . Aunque el número en sí fue filmado, se insertó en los créditos iniciales y en la trama misma, el número termina siendo interpretado por un solo Don y en un contexto diferente de la trama.

Fundición

Los guionistas escribieron el papel de Cosmo Brown con la expectativa de Oscar Levant , razón por la cual Cosmo originalmente era mayor que Don, pero al final fue interpretado por Donald O'Connor , quien era casi 20 años más joven que Levant, y por lo tanto Cosmo salió más joven que Don. El papel de Don, a su vez, estaba planeado para ser elegido por Howard Keel . Debbie Reynolds , de 19 años , para quien este fue su primer trabajo importante en el cine, fue elegida como Kathy Seldon en gran parte debido a su corta edad. MGM estaba ansioso por elegir a una actriz más famosa como Judy Garland , June Allison o Jane Powell para el papel , y Gene Kelly sugirió a su coreógrafa Carol Haney para el papel, pero todas fueron consideradas "demasiado mayores" para el papel de Katie.

La imagen de Lina Lamont Adolph Green y Betty Comden se basó en la actriz Judy Holliday , con quien alguna vez trabajaron en clubes nocturnos como parte del cuarteto cómico The Revuers. Es más, incluso hubo una idea de invitar a la propia Holliday al papel de Lina, pero la actriz, tras el estreno de la escandalosa película Born Yesterday ( 1950), estaba en el campo de visión del FBI (debido a la trama, la los creadores de Born fueron acusados ​​de simpatizar con el comunismo ). Jean Hagen , que interpretó a Lena , fue el doble de acción de Holliday en la producción de Broadway de Born, y ambos protagonizaron Adam 's Rib ( 1949), donde el personaje de Hagen habla casi exactamente de la misma manera que Lena.

Filmación

La película muda en blanco y negro protagonizada por Don y Lina, que se estrena al principio, es en realidad un corte de la película de la vida real Los tres mosqueteros ( 1948), con Gene Kelly interpretando el papel de d'Artagnan. En realidad, esta película es color y sonido, pero para Cantando bajo la lluvia, el sonido y el color fueron eliminados de los extractos mostrados, y al mismo tiempo, en el mismo escenario en el que se filmó Los mosqueteros , se rodaron varios planos con la participación de Kelly y Hagen. Pero en algunos fotogramas, en lugar de Jean Hagen , el espectador ve a Lana Turner , quien interpretó el papel de Lady Winter en The Musketeers .

Debbie Reynolds, que vivía con sus padres en ese momento, tenía que levantarse a las 4 am e ir al estudio en tres autobuses diferentes. A veces se quedaba dormida justo en el plató. Además, se entregó tanto en el set que durante la producción de bailes, los vasos sanguíneos de sus piernas estallaron. Luego de filmar la escena de "Buenos días", que duró 19 horas, Donald O'Connor tuvo que llevar a Reynolds en brazos al camerino, ya que esta no podía ni caminar. Reynolds dijo más tarde que filmar la película y tener un bebé fueron dos de las cosas más agotadoras que tuvo que soportar. Mientras tanto, Gene Kelly literalmente insultó a Reynolds el primer día, diciendo que ella absolutamente no sabe bailar. Afortunadamente, Fred Astaire estaba en el set y vio a Reynolds rugiendo al piano. Él la ayudó a aprender los bailes para la película. El propio Kelly estaba completamente lejos de la imagen de un sensible Don Lockwood: era famoso por sus modales tiránicos, no perdonaba a Donald O'Connor por ningún error, lo que lo llevó al punto de fumar cuatro paquetes de cigarrillos al día. Durante la coreografía de la canción "Make 'Em Laugh", Kelly le dio a O'Connor algunos trucos de baile tan pesados ​​que después de filmar la canción, este último sufrió de agotamiento e irritación facial durante toda una semana (que recibió cuando cayó de bruces). una de las escenas de la canción) en la alfombra). La situación se vio agravada por el hecho de que el doble original filmado fue rechazado a consecuencia de un accidente y O'Connor, tras un breve descanso, tuvo que hacerlo todo de nuevo.

Durante el rodaje de uno de los números de baile más famosos de la película, cuando el personaje de Gene Kelly canta la canción principal de la película bajo la lluvia, el actor tenía fiebre, pero a pesar de la alta temperatura ( 39,4 °C ), se negaba a volver a casa [4 ] [5 ] . Sin embargo, la filmación del número musical no pudo completarse el mismo día, porque por la noche los vecinos de Culver City , donde se encuentra el estudio, habían regresado a sus casas, aumentó considerablemente el caudal de agua en la zona y había no hay suficiente presión para simular lluvia [6] .

Lanzamiento

La película fue estrenada en EE. UU. y Canadá en la década de 1980 por MGM/UA Home Video en VHS y Betacam. En la URSS y Rusia, la película se distribuyó en la traducción fuera de pantalla de una sola voz del autor de Andrey Gavrilov en casetes de video y discos láser, en el sistema PAL.

En 1996, Metro-Goldwyn-Mayer Home Entertainment relanzó la película en VHS y Laserdisc. En 1997, la película fue lanzada en DVD en los EE. UU. y Canadá por el distribuidor MGM DVD, inicialmente solo en Dolby Digital 1.0 Mono, luego también en 5.1 Surround.

Según un comentario de audio incluido en el DVD de edición especial de 2002, el negativo original de la película se perdió en un incendio. Sin embargo, la película se restauró digitalmente para este lanzamiento.

En julio de 2012, la película se lanzó en Blu-ray como Ultimate Collector's Edition .

En Rusia en 2002 fue lanzado en DVD traducido por Yuri Zhivov en Dolby Surround 5.1, con la pista original en Dolby 5.1 y 1.0 (Mono), con subtítulos en inglés y francés. No hay materiales complementarios en esta edición. Lanzado solo en NTSC.

Además, en septiembre de 2002 se editó en DVD en la edición original con muchas voces en off en sistema PAL.

Información en DVD:

Más tarde, la película también se estrenó con varias voces en off de varias voces. Los menús en ruso y los subtítulos en ruso estaban ausentes en estas primeras ediciones.

Críticas y premios

Premios y premios

Reconocimiento posterior

Notas

  1. 1 2 Los Números  (ing.) - 1997.
  2. Hess, Dabholkar, 2009 , pág. 145.
  3. Hess, Dabholkar, 2009 , pág. 124.
  4. Biografía de Eugene (Gene) Kelly  . El canal de la biografía . urgencias y emergencias; cadenas de televisión. Consultado el 3 de junio de 2008. Archivado desde el original el 2 de abril de 2009.
  5. Josh Sanburn. Las diez mejores escenas de baile de películas . Un zapato húmedo y blando en Cantando bajo la  lluvia . Hora (2 de diciembre de 2010) . Consultado el 7 de junio de 2017. Archivado desde el original el 29 de mayo de 2017.
  6. Cantando bajo la lluvia (1952) - ¡El mejor musical de Hollywood!  (Inglés) . El hombre del espectáculo de imágenes . Empresas ligeras clave (2004). Fecha de acceso: 15 de enero de 2012. Archivado desde el original el 13 de julio de 2016.
  7. Los 50 héroes más grandes y los 50 villanos más grandes de todos los tiempos. 400  personajes nominados . Instituto de Cine Americano (2003). Consultado el 24 de julio de 2019. Archivado desde el original el 4 de noviembre de 2013.
  8. Las 100 mejores citas de películas de todos los tiempos de AFI.  Lista de las 400 citas de películas nominadas . Instituto de Cine Americano (2005). Consultado el 24 de julio de 2019. Archivado desde el original el 6 de julio de 2011.

Literatura

Enlaces