Pansori | |
---|---|
hangul | 판소리 |
McCune- Reischauer | Pansori |
Nueva romanización | pansori |
Pansori es un género de música folclórica coreana a menudo denominado "ópera coreana" [1] . Por lo general, dos personas participan en la actuación: un cantante, seorikkun ( Kor. 소리꾼 ) y un baterista, un kosu ( Kor. 고수 ) , vestido con hanbok [2] . La palabra "pansori" proviene de phan , que significa "un lugar donde la gente se reúne" y sori , que significa "canción" o "cantar" [3] [4] [5] . La narración de Sorikkun incluye cantar, hablar y gesticular, siendo los únicos accesorios un pañuelo y un abanico [6] [2] . El público también participa en la actuación, comentando lo que está pasando y gritando vítores [2] .
Después de las invasiones japonesas y mongolas en los siglos XVI y XVII, muchos músicos de alto rango huyeron o fueron asesinados, por lo que el desarrollo de la música cortesana se ralentizó, mientras que la música folclórica experimentó un auge [7] . Pansori apareció en el siglo XVII en la provincia de Jeollado como un arte popular, influenciado por el género sinawi [3] [4] [8] . Los primeros pansori se realizaron junto con otras actuaciones: números acrobáticos y de bufones [2] . El género ha absorbido leyendas, cuentos de hadas y obras literarias , así como, posiblemente, conspiraciones chamánicas [9] .
La primera mención escrita de pansori se remonta a principios del siglo XVIII [9] . A mediados de siglo, sorikkun y kosu profesionales comenzaron a actuar ante la aristocracia, aunque este arte todavía se consideraba vulgar [9] .
El siglo XIX fue el apogeo de este arte, el compositor Shin Jaehyo reelaboró seis piezas de madan (cinco de las cuales todavía están en uso), creó varias de sus propias piezas para pansori y entrenó a muchos artistas, tanto hombres como mujeres [ 4] [10] . En el período de 1776 a 1834, trabajaron "ocho grandes cantantes": Kwon Samdeuk , Kim Sanok , Son Hyllok , Mo Heungap , Song Kwallok , Ko Sugwak , Yeom Gedal , Shin Manyeop , Kim Chaechul , Bang Manchun y Joo Tokki (también llamado Hwang Haecheon o Park Yoojung en lugar de Joo Tokki) [9] [10] . Su contribución al género no se limita a la interpretación: introdujeron nuevos ritmos y melodías tomadas de la música folclórica en pansori [9] . En el siglo XIX, las tres principales escuelas de interpretación se separaron [11] [10] .
La popularidad de Pansori ha alcanzado su punto máximo. La aristocracia abrazó el nuevo género: el rey Gojong amaba el pansori como su padre y lo apoyó durante su reinado de 1863 a 1896 [10] . Esto también tuvo consecuencias negativas: los textos de los madans fueron censurados y reescritos para una nueva audiencia, y ya no se interpretaron obras “obscenas”, lo que redujo el repertorio clásico de 12 a 5 piezas [12] .
En 1902, Hyomnyulsa ( Kor. 혐뉼사 ) apareció en Corea, el primer teatro enfocado en intérpretes profesionales de música folclórica, principalmente pansori [13] . Después de la ocupación japonesa, la tradición pansori fue preservada por el kisaeng [14] . Pansori desempeñó un papel en el surgimiento de los géneros sanjo y changgeuk , este último retenido por la administración colonial japonesa con la esperanza de usarlo para propaganda [15] [16] . En 1908, apareció un disco gram en Corea , muchas estrellas pansori lanzaron discos con sus nuevos trabajos [12] . Varias compañías de artistas pansori funcionaron en la década de 1930 bajo los auspicios de la " Sociedad Musical Coreana ".
Hasta la década de 1860, el pansori era interpretado casi exclusivamente por hombres, el primer artista de pansori exitoso fue Lee Hwangjunseong , cuya carrera comenzó en la década de 1920, muchas mujeres siguieron sus pasos en el pansori, en 1945 aparecieron varias compañías de mujeres; desde entonces y hasta el siglo XXI, la mayoría de los intérpretes de este género son mujeres [18] .
Después de la liberación de la ocupación japonesa, el changgeuk experimentó un breve aumento de popularidad, pero la Guerra de Corea impidió un mayor desarrollo del género [19] . En 1964, el gobierno coreano declaró pansori patrimonio cultural inmaterial y comenzó a asignar dinero para su desarrollo [20] . Pansori comenzó a revivir en Corea del Sur en la década de 1970 junto con el auge del nacionalismo en el país [19] . En Corea del Norte , el pansori como "no lo suficientemente revolucionario" fue reemplazado por coplas de cheolga y otros géneros más acordes con la ideología Juche [10] [21] .
A principios de la década de 1980, el estatus del género como símbolo de la identidad coreana condujo a la aparición de clubes de pansori en los dormitorios de estudiantes de las universidades de Corea del Sur y la aparición de nuevas obras en este y otros géneros. En 1993 y 1999, las películas pansori de Im Kwon Taek se estrenaron y ganaron gran popularidad [20] .
El 7 de noviembre de 2003, la UNESCO incluyó al pansori en la lista de " Obras Maestras del Patrimonio Cultural Oral e Inmaterial " [3] [22] .
La actuación comienza con una canción introductoria: tanga ( Kor. 단가 ? ,短歌? ), generalmente una descripción poética del paisaje o un poema famoso, a menudo con citas de la literatura china . La tanga no requiere mucha habilidad, casi siempre se ejecuta a un ritmo medio [23] .
La historia que se revela en pansori se llama madan ( 마당 ), las cuales son largas (de 3 a 8 horas o incluso más), lo que requiere una tensión de memoria considerable de sorikkun [6] [3] [9] . La parte de batería siempre incluye improvisación [24] . Solo cinco de los doce madans originales han sobrevivido hasta el día de hoy: Heungbuga , Simcheongga , Chunghyangga , Jeokpyokka y Sugungga , sin embargo, los maestros crearon varias obras nuevas [6] [11] .
Los textos de Madan están escritos en el dialecto de la provincia de Chollado [19] . Tradicionalmente, el intérprete puede hacer pequeños cambios en el texto para estar más cerca de la audiencia, asumiendo que los oyentes conocen la historia que se cuenta [19] .
Fragmentos de canciones y prosa se alternan en madans. Las canciones son más estilizadas, con más sinicismos y citas de obras clásicas; el lenguaje en prosa se acerca más al coloquial [25] . En vista de la necesidad de servir tanto a los estratos altos como a los bajos de la población, los textos pansori tienen un doble significado. En la superficie hay temas relacionados con las virtudes confucianas, pero el significado más profundo es satírico, ridiculizando a la clase dominante [19] .
Madan "Jinggunmyeongsan" | |
Son Mangap interpretando pansori, 1934 | |
Ayuda de reproducción |
El estudio del pansori generalmente comenzaba desde la infancia de parientes o vecinos, se conocen varias dinastías profesionales que comenzaron con los chamanes [11] . Las siguientes cualidades se consideran esenciales para un buen intérprete:
Entre los géneros vocales coreanos, pansori tiene la mayor variedad de técnicas vocales [26] . El maestro debe ser capaz de imitar el canto de los pájaros y de los instrumentos musicales con su voz, utilizar activamente el vibrato , el falsete , la voz de pecho y muchas otras técnicas [27] . Las primeras representaciones de este género se realizaban al aire libre, por ejemplo, en la plaza del mercado o en el patio, por lo que también se requería que el intérprete tuviera un alto volumen de voz; además, los géneros vocales del sur de la península coreana, a los que pertenece el pansori, requieren una interpretación muy dramática [28] .
Entre los maestros de pansori, la dinastía de la escuela Donpyeongje se llama: el fundador Son Hyollok , su hijo Song Mangap , los estudiantes Kim Sohee , Shin Yonghee y Lee Jueun ( kor. 이주은 ) [11] .
Cada canción tiene su propia modalidad , conjunto de melodías y ritmo, sus combinaciones están asociadas a determinados estados de ánimo, personajes o acontecimientos [19] . Se toman prestadas modalidades tristes de la música folclórica de Jeollado, lentas y graves de la música clásica coreana, varias melodías se toman de la música de las regiones orientales y obras clásicas [29] .
Hay tres escuelas pansori principales:
Además de estas escuelas, los músicos individuales han creado sus propias tradiciones interpretativas, como el estilo interpretativo de Kim Yongsu [30] . Las escuelas también tienen sus propias diferencias [30] .
La película de 1993 Seopyeongjae estuvo dedicada a la vida cotidiana de la empobrecida familia de artistas pansori, dirigida por Im Kwontaek y escrita por Kim Sucheol. La película presenta fragmentos de dos madans clásicos: Chunghyanggi y Simcheongi [10] [31] . En 1999, Kwontaek recurrió de nuevo al pansori en la película Chunghyang [ ] .
![]() | |
---|---|
En catálogos bibliográficos |