Silvestre (obispo de Pereyaslavl)

obispo Silvestre

Sylvester mientras escribe unos anales (1116), una miniatura de la Crónica iluminada del siglo XVI.
Obispo de Pereyaslavl Sur
1119  -  1123
Elección 1118
Iglesia Metrópolis de Kiev como parte del Patriarcado de Constantinopla
Predecesor Andrés
Sucesor Nicolás
Nacimiento 1055 o 1055
Muerte 1123( 1123 )

Sylvester (Selyvestre) (m. 1123) - Obispo de Pereyaslavl desde 1119, y anterior Abad del Monasterio Vydubetsky de San Miguel . Uno de los editores y cronistas de The Tale of Bygone Years [ 1] .

Biografía

Se desconoce el lugar y la hora del nacimiento del obispo Sylvester. En las listas académicas de Lavrentievsky , Radziwill y Moscú de El cuento de los años pasados, el texto se interrumpe en un artículo de 1110, seguido por la entrada de Sylvester que en 1116, bajo el príncipe Vladimir Monomakh , escribió un "cronista" (crónica) [2 ] : "Hegumen Sylvester of St. Michael escribió un libro y un cronista" [3] . Habiendo reescrito The Tale of Bygone Years en 1116, Sylvester pudo continuarlo [4] . No solo era copista, sino también editor de los anales.

Según la hipótesis de A. A. Shakhmatov , la Crónica Laurenciana refleja la segunda edición de El cuento de los años pasados, compilada por Sylvester. Después de la muerte del Príncipe Svyatopolk Izyaslavich , quien patrocinó el Monasterio de las Cuevas de Kiev, la crónica se transfirió al Monasterio Vydubitsky, donde en 1117 el hegumeno Sylvester reelabora los artículos finales de El cuento de los años pasados, al tiempo que incluye una evaluación positiva de las actividades del Príncipe. Vladimir Monomakh , quien en 1113 se convirtió en el Gran Duque de Kiev. Shakhmatov señaló que la primera edición, como resultado de la alteración de Sylvester, "desapareció por completo", y admitió que Sylvester limitó su trabajo solo a correcciones editoriales [5] . M. D. Priselkov fechó la primera edición en 1113, confiando, en particular, en el cálculo de años en el artículo de 852, llevado a la muerte de Svyatopolk en 1113 [6] , sin embargo, Shakhmatov consideró que la mención de la muerte de Svyatopolk en esta lista era ser una inserción de Sylvester [5] . Priselkov asumió que Sylvester reelaboró ​​la parte final de la crónica (del artículo de 1093), ya que "resultó ser hostil... al nuevo príncipe Monomakh de Kiev, un antiguo oponente político de Svyatopolk" [7] . Según Priselkov, Sylvester acortó una serie de noticias sobre la relación entre Svyatopolk y el Monasterio de Kiev-Pechersky, el artículo de 1097 agregó la historia de Vasily sobre el cegamiento del Príncipe Vasilko Terebovlsky y la leyenda sobre la visita a Rusia del Apóstol Andrew [ 1] se añadió a la parte introductoria .

Según O. V. Tvorogov , la suposición de Priselkov de que la atención principal de Sylvester se dirigió a reescribir la presentación de Nestor para 1093-1113 durante el reinado de Svyatopolk se basa solo en la premisa de que la primera edición era hostil al nuevo príncipe Vladimir Monomakh, el rival de Svyatopolk [6] [7] . Curd señala que el alcance y la naturaleza del trabajo editorial de Sylvester no está claro [6] . La suposición de Shakhmatov de que la primera edición fue utilizada por Policarpo , uno de los compiladores del Patericon de Kiev-Pechersk [5] , fue desarrollada por Priselkov en la suposición de que Sylvester básicamente “simplemente omitió las historias muy curiosas de Néstor en estos años, relacionadas con la mayoría de los casos la relación de Svyatopolk con el Monasterio de las Cuevas » [7] . Los ejemplos de noticias citados por Shakhmatov, reflejados en el patericon de Kiev-Pechersk, contienen una caracterización negativa de Svyatopolk. Curd llama la atención sobre la presencia de estas noticias en la crónica, compiladas, como creía Priselkov, bajo los auspicios de Svyatopolk, y su posterior eliminación de la crónica hostil. La presencia en la segunda edición de fragmentos de texto que Shakhmatov atribuyó a la tercera edición le hizo admitir la influencia secundaria de la tercera edición sobre la segunda [5] [6] . Por estas razones, varios científicos explicaron la relación de las listas de la crónica de manera diferente [6] . Así, algunos investigadores niegan la existencia de la tercera edición de El cuento de los años pasados. El texto de la Crónica de Laurentian se considera como una abreviatura del texto que apareció en la Crónica de Ipatiev. Se rechaza la sugerencia de que Sylvester revisó la primera edición. Algunos estudiosos consideran a Sylvester ( A. P. Tolochko , S. M. Mikheev ) como el compilador del original "El cuento de los años pasados" , mientras que otros le asignan el papel de escriba ( M. Kh. Aleshkovsky , P. P. Tolochko , A. A. Gippius ) [2 ] . L. Muller cree que la segunda edición (1116), compilada por Sylvester, nos ha llegado como parte de la Crónica de Ipatiev, y la misma edición se reflejó en Laurentian y similares, pero con la pérdida del final (artículos de 1110-1115). El científico considera no probada la existencia de la tercera edición. Aleshkovsky también consideró la lista Laurentian como una copia de la edición presentada en la lista Ipatiev. Nestor, en su opinión, creó un conjunto, reflejado en la Primera Crónica de Novgorod [6] .

El 1 de enero de 1119 fue consagrado obispo de Pereyaslav .

El 23 de abril de 1123 murió en Pereyaslavl .

Identificado con Silvestre, cuyas reliquias descansan en el cementerio del Monasterio de Kiev-Pechersk y a quien el canónigo glorifica a los santos locales por el don de "alejar los pretextos demoníacos" [8] .

Notas

  1. 1 2 Curds O. V. Sylvester, Bishop of Southern Pereyaslavl Copia de archivo fechada el 6 de octubre de 2020 en Wayback Machine // Diccionario de escribas y librería de la antigua Rusia  : [en 4 números] / Ros. académico Ciencias , Instituto de Rus. iluminado. (Casa Pushkin)  ; resp. edición D. S. Likhachev [i dr.]. L.: Nauka , 1987-2017. Tema. 1: XI - primera mitad del siglo XIV. / ed. D. M. Bulanin , O. V. Tvorogov. 1987.
  2. 1 2 Gippius A. A. "The Tale of Bygone Years" Copia de archivo fechada el 26 de enero de 2021 en Wayback Machine // Great Russian Encyclopedia . T. 26. M., 2014. S. 496.
  3. Zhikh M. Dos autores de Tale of Bygone Years y el problema del volumen de la obra de crónica de Nestor Copia de archivo fechada el 20 de octubre de 2019 en Wayback Machine // Alliance-Archeo Bulletin. 2019. Edición. 29. S. 3-60.
  4. Solovyov S. M. Rusia desde la antigüedad. Vol. 3  (enlace inaccesible)

    Para concordar las noticias de Néstor el cronista con el testimonio de Silvestre, quien escribió el cronista en 1116, se supone que Silvestre fue escriba o sucesor de la Crónica de Néstor. En 1116, Silvestre pudo reescribir la crónica, completada en 1110, y seguir registrando los hechos de los años siguientes.

  5. 1 2 3 4 Shakhmatov A. A. The Tale of Bygone Years Copia de archivo fechada el 21 de septiembre de 2016 en Wayback Machine . T. 1. Introducción. Texto. notas Pgr. : Imprenta de A. V. Orlov, 1916 ( Crónica de los estudios de la Comisión Arqueográfica , 1917, número 29).
  6. 1 2 3 4 5 6 O. V. Curds. The Tale of Bygone Years Copia de archivo fechada el 6 de febrero de 2022 en Wayback Machine // Diccionario de escribas y librería de la antigua Rusia: [en 4 números] / Ros. académico Ciencias, Instituto de Rus. iluminado. (Casa Pushkin); resp. edición D. S. Likhachev [i dr.]. L.: Nauka, 1987-2017. Tema. 1: XI - primera mitad del siglo XIV. / ed. D. M. Bulanin, O. V. Tvorogov. 1987, págs. 337-343.
  7. 1 2 3 Priselkov M. D. La historia de la escritura de crónicas rusas en los siglos XI-XV. L., 1940. S. 42.
  8. Sylvester Pechersky (1123) (enlace inaccesible) . Consultado el 15 de junio de 2015. Archivado desde el original el 2 de abril de 2015. 

Fuentes

Literatura