Biblioteca sinodal de la Iglesia Ortodoxa Rusa nombrada en honor a Su Santidad el Patriarca Alexy II | |
---|---|
55°42′41″ s. sh. 37°34′30″ E Ej. | |
Tipo de | iglesia, publico |
País | Rusia |
Dirección |
Terraplén Andreevskaya , 2 Monasterio Andreevsky , Moscú |
Fundado | 28 de enero de 1987 |
Otra información | |
Director | Arcipreste Alejandro Troitsky |
Sitio web | biblsinod.ru |
Archivos multimedia en Wikimedia Commons |
Biblioteca Sinodal - una institución bajo el Santo Sínodo ; el depósito principal de libros, periódicos y manuscritos de la Iglesia Ortodoxa Rusa . Realiza labores bibliotecarias, de investigación, de información-bibliográficas y editoriales, organiza y conduce congresos científicos.
Se formó en el siglo XVI como Biblioteca Patriarcal ; después del establecimiento del Sínodo en 1721, pasó a su jurisdicción y recibió el nombre Sinodal . Nacionalizado en 1918, los manuscritos y las publicaciones impresas se distribuyeron a otros depósitos estatales. Recreado en 1987 desde cero gracias a donaciones de colecciones privadas de libros. Desde 1993, se encuentra en el Monasterio Andreevsky al pie de las Colinas de los Gorriones . Desde 2008, se denomina " Biblioteca sinodal de la Iglesia ortodoxa rusa que lleva el nombre de Su Santidad el Patriarca Alexy II ". es publico
El comienzo de la biblioteca fue probablemente las colecciones de libros de los metropolitanos de Moscú y Toda Rusia , quienes, después de la consagración en Constantinopla , trajeron manuscritos griegos y eslavos de allí . Luego la biblioteca pasó a estar bajo la jurisdicción de los patriarcas de Moscú , quienes le transfirieron los tesoros de sus propios depósitos de libros: ya en la biblioteca del patriarca Filaret había más de 500 libros griegos y eslavos; le envió libros el patriarca Cirilo Lukaris de Constantinopla ; aquellos libros del Monasterio Kirillo-Belozersky , de los cuales hubo “dos o tres veces”, así como los libros del Monasterio de la Trinidad, fueron luego solicitados a la biblioteca patriarcal . La mayoría de los libros del patriarca Nikon también se mudaron aquí , quien trajo consigo muchos libros de Novgorod (1652) y luego adquirió constantemente nuevos; habiendo asumido la corrección de los libros de la iglesia, ordenó con este propósito recolectar libros de diferentes monasterios; con el mismo propósito, el hieromonje Arseny (Sukhanov) fue enviado al Este , quien compró 600 libros solo en Athos [1] .
Cuando en 1658 Nikon se retiró de Moscú al Monasterio de la Nueva Jerusalén de la Resurrección , el zar Alexei Mikhailovich ordenó que sus libros fueran descritos y confiscados; había 1300 de ellos, y posteriormente la mayoría de ellos regresaron a Moscú y se trasladaron a la Biblioteca Patriarcal, que continuó enriqueciéndose a lo largo del siglo XVII; los libros del metropolitano Pavel de Sarsky , parte de los libros de Epiphanius Slavinetsky fueron transferidos a él, libros de diferentes monasterios fueron seleccionados para denunciar a los cismáticos ; El Patriarca Joachim entregó los libros que había recibido del Patriarca de Jerusalén, Dositeo, y su propia biblioteca. Durante el siglo XVII, la biblioteca fue descrita varias veces. Al año siguiente de la muerte del patriarca Adrián , por decreto real, Musin-Pushkin compiló un inventario de la misma (1701) [1] .
En 1705, se llevaron a la biblioteca manuscritos griegos, greco-latinos y polacos del Monasterio de Chudov ; en 1709, por orden de Stefan Yavorsky , se transfirió la biblioteca del metropolitano Dimitry de Rostov, rica en libros griegos, polacos, latinos y eslavos . Gradualmente, incluyó todos los trabajos originales y traducidos de científicos de los siglos XVII y XVIII, como, por ejemplo, Epiphany Slavinetsky , Simeon of Polotsk , Sylvester Medvedev , los hermanos Likhudov y otros [1] .
El número de libros, como en todas las bibliotecas de la época, cambiaba a menudo, en 1721 se consideraban unos 1000. En ese año, tras la constitución del Santo Sínodo , la biblioteca pasó a su jurisdicción y recibió el nombre de Sinodal. . En 1722, por decreto imperial personal, se ordenó recopilar crónicas de todas las diócesis y monasterios y darlas de baja para la biblioteca patriarcal. Cuando, durante su estancia en Moscú el mismo año, el duque de Holstein Karl Friedrich, éste último quiso inspeccionar la biblioteca, se ordenó al hegumen Kondoidi que la pusiera en orden, y al profesor de la escuela greco-griega, Athanasius Skiada, a compilar un inventario de manuscritos griegos. A él estamos en deuda por la primera experiencia de una descripción separada de los manuscritos griegos; siguiendo su ejemplo, en los siguientes inventarios, comenzaron a separar los libros griegos y extranjeros de los eslavos, los impresos de los manuscritos, etc. [1] .
Hacia 1734, a petición de Feofan Prokopovich , Bilfenger y Grossius [1] estudiaron el más antiguo de los códigos griegos del Nuevo Testamento .
En 1773, Catalina II encargó al obispo Samuel (Mislavsky) de Krutitsk que compilara una descripción más detallada de los manuscritos griegos , quien transfirió este encargo a Friedrich Mattei , profesor de la Universidad de Moscú . Mattei imprimió en 1776 en latín un catálogo de manuscritos griegos, pero no todos, sino sólo 50; en 1780, publicó en San Petersburgo un breve índice de todos los manuscritos no solo del Sínodo, sino también de la Biblioteca de Imprenta del Sínodo y, finalmente, en 1805, en Leipzig, un catálogo completo (Accurata codicum graecorum Mss. Bibliothecarum Mosquensium sanctissimae Synodi notitia et recensio ... a Chr. Friedr. de Matthaei T. I, II, Lipsiae, 1805) [1] .
En 1787, por decreto de la emperatriz Catalina II, 534 manuscritos de la imprenta de Moscú fueron transferidos a la biblioteca patriarcal; pero al mismo tiempo, más de la mitad de los libros impresos (352) en griego, latín, polaco, alemán y eslavo fueron transferidos a la Academia Eslavo-Griego-Latina de Moscú ; alrededor de 50 - a la biblioteca de la imprenta sinodal. Desde entonces, su principal riqueza ha sido los manuscritos, cuya colección continuó enriqueciéndose constantemente, por ejemplo, el famoso Izbornik de Svyatoslav fue transferido del Monasterio de la Resurrección. Los manuscritos de la Biblioteca sinodal eran predominantemente de contenido espiritual: libros de las Sagradas Escrituras, libros de servicios eclesiásticos, escritos de S. Padres y maestros de la iglesia, obras sobre la ley de la iglesia, la historia bíblica de la iglesia y la historia de la iglesia rusa, pero también mucho material histórico. Sus manuscritos griegos también proporcionaron un rico material para la historia de la literatura bizantina [1] .
En la década de 1770-1780, se extrajeron muchos artículos de la " Vivliofika rusa antigua " de Novikov de los manuscritos de la Biblioteca sinodal. En 1792-1793, el "padre de los estudios eslavos", el checo Iosif Dobrovsky (1753-1829) estudió sus manuscritos eslavos [1] .
En el siglo XIX, los historiadores rusos y los historiadores literarios deben en parte su trabajo a la Biblioteca sinodal: el metropolitano Evgeny (Bolkhovitinov) , Nikolai Karamzin , Konstantin Kalaidovich , Stepan Shevyryov , Osip Bodyansky , Fyodor Buslaev , Sergei Solovyov y otros; fue utilizado por todas las sociedades científicas, comenzando con la Comisión para la Impresión de Cartas y Tratados Estatales y la Comisión Arqueográfica . En 1824, Kalaidovich fue designado para compilar "una descripción detallada y erudita de la Biblioteca sinodal en Moscú", pero describió solo 100 manuscritos; a principios de la década de 1840, Ivan Snegiryov se dedicaba a describir y revisar manuscritos . En 1849, el Santo Sínodo determinó por segunda vez compilar una descripción científica de los manuscritos eslavos y griegos, que fue confiada a Nevostruev y Gorsky . En la descripción que compilaron, todos los monumentos no solo están indicados, sino que también se analizan en relación con el contenido y el lenguaje [1] .
En 1918, la Biblioteca sinodal fue nacionalizada, las cartas y los manuscritos fueron transferidos al Museo Estatal de Historia (colecciones de manuscritos eslavos y griegos).
La Biblioteca General de la Iglesia fue recreada el 28 de enero de 1987 como la "Biblioteca del Centro Espiritual y Administrativo de la Iglesia Ortodoxa Rusa". La base de la nueva biblioteca constaba de dos colecciones personales: Arzobispo de Tambov y Michurinsky Mikhail (Chub) (aproximadamente 2,5 artículos) y Metropolitano Anthony (Melnikov) de Leningrado y Novgorod (4 mil artículos) [2] . El sacerdote Boris Danilenko se convirtió en el director de la biblioteca .
La biblioteca se abrió a los lectores el 1 de octubre del mismo año en las instalaciones del antiguo edificio del hospital del Monasterio Danilov en Moscú. En el Consejo de Obispos de 1988, la biblioteca recibió el nombre sinodal y se determinó su lugar en la estructura del Patriarcado de Moscú. El personal de la biblioteca entonces estaba formado por cuatro empleados, encabezados por el sacerdote principal (desde 1991 - director) Boris Danilenko [2] .
El académico N. I. Tolstoy fue el primero en plantear la cuestión de que la Biblioteca Sinodal podría ubicarse dentro de los muros del antiguo Monasterio Andreevsky, donde en el siglo XVII estaba la Hermandad de Enseñanza Rtishchevo, fundada por el boyardo F. M. Rtishchev . Como resultado, en 1993-1994, la biblioteca se trasladó al Recinto Patriarcal recién inaugurado en el antiguo Monasterio Andreevsky , donde el 1 de septiembre de 1993, la sala de lectura fue inaugurada y consagrada por el Patriarca Alexy II [2] .
Además, N. I. Tolstoy donó más de cinco mil libros de su colección personal a la Biblioteca sinodal, que fue una de las últimas grandes aportaciones. Una de las salas del depósito de libros de la iglesia principal comenzó a llamarse "eslava" o "Tolstoi" [2] .
En 1995, una colección única de notas del Patriarca Pimen en la cantidad de más de tres mil artículos fue transferida a la Biblioteca Sinodal desde la Residencia Patriarcal en Chisty Lane [2] .
En 2003, las colecciones de la Biblioteca sinodal recibieron publicaciones prerrevolucionarias y emigrantes traídas de Francia, recopiladas por el metropolitano Nikolai (Eremin) [2] .
El 10 de diciembre de 2008, el Santo Sínodo decidió “perpetuar la memoria del Primado fallecido dando a la Biblioteca Sinodal de la Iglesia Ortodoxa Rusa el nombre de Su Santidad el Patriarca Alejo II” [3] .
El 28 de diciembre de 2018, el Santo Sínodo "con el fin de aumentar la eficacia de las actividades de la Biblioteca sinodal que lleva el nombre de Su Santidad el Patriarca Alejo II y utilizar su potencial en el campo de la educación espiritual" asignó la Biblioteca sinodal al Comité de Educación de la Iglesia Ortodoxa Rusa [4] .
diccionarios y enciclopedias | |
---|---|
En catálogos bibliográficos |