La ciencia ficción "dura" ( en inglés hard science fiction , hard SF ) es una categoría o uno de los subgéneros de la ciencia ficción , a la que se acostumbra incluir obras que prestan atención principalmente a cuestiones de ciencia y tecnología y que suelen oponerse a " suave" ciencia ficción humanitaria.
La división de la ciencia ficción en "dura" y "blanda" no es una clasificación generalmente aceptada y no existen criterios claros para la inclusión de obras en ninguna de estas categorías. Dependiendo del punto de vista, la ciencia ficción “dura” puede entenderse como obras de varias direcciones y, en consecuencia, la lista de obras atribuidas por los portadores de este punto de vista a la ciencia ficción “dura” también puede cambiar [1] .
El término ciencia ficción dura fue introducido por el escritor de ciencia ficción y crítico literario estadounidense P. Schuyler Miller en 1957 en su reseña crítica de la novela Islands of Space de J. W. Campbell , publicada en la revista Astounding Science Fiction [2] [3] [4] .
Esta terminología proviene de la división inglesa de la ciencia en ciencias duras - "ciencias duras", es decir, según la terminología adoptada en ruso, ciencias naturales y blandas - "ciencias blandas", es decir, las humanidades . En consecuencia, la ciencia ficción "dura" se basa en una base de ciencias naturales y está principalmente interesada en la ciencia y la tecnología, por ejemplo, contiene descripciones detalladas y significativas de los logros científicos y tecnológicos, mientras que la ciencia ficción "suave" se inspira en las humanidades, ciencias sociales, y presta atención principalmente a los aspectos humanitarios, como el impacto del progreso científico y tecnológico en el desarrollo de la sociedad, los problemas psicológicos y sociales, las relaciones humanas, los sentimientos y experiencias de los personajes, y similares [5] .
Junto con esto, posteriormente este término comenzó a ser utilizado en otro sentido [1] : la ciencia ficción “dura” desde este punto de vista se distingue por el hecho de que la narración no viola leyes científicas conocidas, es decir, se basa únicamente sobre la base de las ciencias naturales disponible al momento de escribir el trabajo [ 6 ] .
El Oxford Dictionary of Science Fiction ( Brave New Words ) proporciona ambas definiciones [7] .
El término opuesto, " ciencia ficción suave ", se introdujo solo a mediados de la década de 1970 en oposición al término arraigado "ciencia ficción dura" [8] .
La "dureza" de la ciencia ficción tiene diferentes gradaciones [1] . Para determinar el grado de esta “dureza”, el portal tvtropes.org incluso creó en broma toda una escala de Mohs [9] .
El término "ciencia ficción dura" / "ciencia ficción dura" o "ciencia ficción natural" entró en el idioma ruso ya en el período soviético y, posteriormente, adquirió vida propia. Así, el investigador de ciencia ficción soviético A. F. Britikov utilizó el término "ciencia ficción dura" [10] . Este término (junto con la opción "ciencia ficción natural") también es utilizado por otros críticos literarios rusos [11] . En los artículos en idioma ruso dedicados a la clasificación de los subgéneros de ciencia ficción, este subgénero a menudo se denomina "ciencia ficción como tal" o "ciencia ficción tradicional" [12] , en oposición a la fantasía , la " ópera espacial ", la " historia alternativa ". ", " criptohistoria " y géneros similares.
María Galina en su artículo señala que:
Tradicionalmente, la ciencia ficción (CF) se considera literatura, cuya trama gira en torno a una idea fantástica, pero aún científica. Sería más exacto decir que en la ciencia ficción (ciencia ficción dura ) la imagen dada inicialmente del mundo es lógica e internamente consistente. La trama en la ciencia ficción suele basarse en uno o más supuestos e hipótesis científicas (la creación de una máquina del tiempo , el movimiento en el espacio más rápido que la luz , los túneles hiperespaciales , la telepatía , etc.) [13] .
Nombre | Productor | Año | País | Fuente |
---|---|---|---|---|
Mujer en la luna (Frau im Mond) | fritz lang | 1929 | Alemania | |
vuelo espacial | Vasili Zhuravlev | 1935 | URSS | [catorce] |
camino a las estrellas | Pavel Klushantsev | 1957 | URSS | [quince] |
2001 Odisea del espacio (2001: Una odisea del espacio) | Stanley Kubrick | 1968 | EE.UU | [16] [14] |
Perdido (Abandonado) | Juan Sturges | 1969 | EE.UU | |
La cepa de Andrómeda | roberto sabio | 1971 | EE.UU | |
Funcionamiento silencioso | douglas trumbull | (1972) | EE.UU | [dieciséis] |
Solaris | Andrei Tarkovski | 1972 | URSS | [dieciséis] |
estrella oscura | Juan carpintero | 1974 | EE.UU | [dieciséis] |
Space Odyssey 2010 (2010: El año en que hacemos contacto) | pedro hyams | 1984 | EE.UU | |
Contacto _ | Roberto Zemeckis | 1997 | EE.UU | [16] [14] |
Gattaca (Gattaca) | andres nicol | 1997 | EE.UU | [dieciséis] |
Detonador (Primer) | Shane Carruth | 2004 | EE.UU | |
Luna 2112 (Luna) | duncan jones | 2009 | EE.UU | [dieciséis] |
Robot y Frank (Robot y Frank) | jake schreyer | 2012 | EE.UU | |
Gravedad _ | Alfonso Cuarón | 2013 | EE.UU | [16] [14] [17] |
ella (ella) | pincho jonze | 2013 | EE.UU | |
Europa (Informe Europa) | Sebastián Cordero | 2013 | EE.UU | [catorce] |
interestelar (interestelar) | Christopher Nolan | 2014 | Estados Unidos, Reino Unido | [16] [14] [17] |
De la máquina (Ex Machina) | alex guirnalda | 2015 | Gran Bretaña | |
marciano (el marciano) | Ridley Scott | 2015 | EE.UU | [14] [17] |
Llegada _ | denis villeneuve | 2016 | EE.UU | [18] [17] |
vivir (vida) | Daniel Espinosa | 2017 | EE.UU | [19] [20] [21] |
A las estrellas (Ad Astra) | james gris | 2019 | EE.UU | [17] |
Nombre | Creador | Año | País | Fuente |
---|---|---|---|---|
Persona de interés | jonathan nolan | 2011-2016 | EE.UU | |
la expansión | Mark Fergus, Halcón Ostby | desde 2015 | EE.UU | [22] |
Errantes (Planetas) | Makoto Yukimura | 1999-2004 | Japón | [catorce] |
Ciencia ficción | ||
---|---|---|
Conceptos básicos |
| |
Sub géneros | ||
Temas | ||
cultura |
| |
géneros relacionados |