Tifus (historia)

Tifus (historia)
Autor Antón Pavlovich Chéjov
Idioma original ruso
fecha de escritura 1887
Fecha de la primera publicación 1887
Logotipo de Wikisource El texto de la obra en Wikisource

Tifus (historia)  - una historia de Anton Pavlovich Chekhov . Escrito en 1887, publicado por primera vez en 1887 en " Petersburgskaya Gazeta " No. 80 del 23 de marzo en la sección "Flying Notes" firmado por A. Chekhonte.

Publicaciones

La historia de A.P. Chekhov "Typhus (historia)" fue escrita en 1887, publicada por primera vez en 1887 en el " Periódico de Petersburgo " No. 80 del 23 de marzo en la sección "Notas voladoras" con la firma de A. Chekhonte, en 1888. se imprimió en la colección "Cuentos", se incluyó en la publicación de A. F. Marx. Para la colección "Historias" el autor hizo correcciones a la historia.

Durante la vida de Chéjov, la historia se tradujo al inglés, búlgaro, húngaro, alemán, serbocroata, eslovaco, finlandés, francés y checo.

Historia

La idea de la historia está relacionada con el viaje de Chéjov a Petersburgo. El hermano de Chekhov, Alexander, llamó al escritor allí para tratar a su esposa, que estaba enferma de tifus. Chéjov escribió a M. V. Kiseleva: “Petersburgo me impresionó como una ciudad de muerte. Conduje hacia él con una imaginación asustada, me encontré con dos ataúdes en el camino y cogí tifus en mi hermano. Fui a ver a Leikin por tifus y descubrí que el portero de Leikin "acababa" de morir de fiebre tifoidea en el camino. Voy a una exposición, donde, por suerte, se cruzan todas las damas de luto.

Crítica

Al crítico D. P. Golitsyn le gustó la historia. Escribió en una carta al autor: “Leí por primera vez, el otro día, tu cuento “Typhus” y debo decirte que es algo excelente. En general, según tengo entendido, tienes un maravilloso don para las “tramas”, y en tu cabeza abundan los temas originales” [1] .

V. A. Tikhonov consideró que el trabajo era uno de los más profundos de Chekhov: “Una persona que ha comprendido la belleza de La noche santa solo puede ser un poeta, lleno de inspiración, sensible, gentil, pero un poeta. Un observador profundo y sutil entenderá "Enemigos" y "Bruja" y mucho más. El contemplador no pasará sin dejar rastro por la "Estepa". La psicóloga tanto de "En Camino" como de "En Casa" seguirá cada giro del alma humana. El psicopatólogo sufrirá tanto "Tifoidea" como "Convulsiones"" [2] .

I. A. Bunin , al notar la profundidad del análisis psicológico, atribuyó la historia al mejor trabajo de Chéjov. Señaló: “Claro que el trabajo de un médico le dio mucho en ese sentido”.

Entre las críticas negativas está la opinión del crítico K. K. Arseniev, quien atribuyó la historia a aquellas obras que son "demasiado pobres tanto en contenido como en bellezas individuales, que a veces constituyen la principal fortaleza de los ensayos del Sr. Chéjov" [3] .

El crítico K. Govorov creía que la tarea de Chéjov era mostrar "las vicisitudes de la recuperación". Esta tarea resultó ser "infantil" para el escritor. El crítico Medvedsky descubrió "la completa incapacidad del autor para la psicología" [4] .

Personajes

Trama

La historia comienza con una descripción del viaje del joven teniente Klimov en el tren correo de San Petersburgo a Moscú. Se sentía anormal, tenía la boca seca, había una niebla en su cabeza, los pensamientos vagaban como si estuvieran fuera del cráneo. Había un hombre sentado a su lado en el auto: un chukhoniano o un sueco. Klimov argumentó que “gente desagradable es”. Solo ocupan espacio en el globo. ¿Para qué son? También quiso pensar en "los franceses y los italianos, pero la memoria de estos pueblos evocaba en él por alguna razón sólo la idea de organilleros, mujeres desnudas y oleografías extranjeras". El Chukhonets estaba tratando de hablar con él, pero el oficial se refirió a una enfermedad.

Cuando llegó el tren, el oficial contrató un taxi y se fue a casa. Llamaron a los médicos para que lo vieran, pero estaba empeorando. La hermana oró por su recuperación. Han pasado varios días. Klimov despertó del olvido, se sintió mejor. La tía dijo que tenía tifus. Luego comenzó a buscar a su hermana Katya, pero resultó que ella había contraído tifus de Klimov y murió. A partir de este mensaje, la alegría de recuperación del teniente fue reemplazada por un sentimiento de pérdida irrecuperable.

Literatura

Enlaces

Notas

  1. Del archivo de A.P. Chekhov. M., 1960, pág. 180
  2. Notas de GBL, núm. 8, 1941, página 67
  3. K. Arseniev. Escritores de ficción rusos contemporáneos. - "Boletín de Europa", 1888, nº 7, pág. 261
  4. K. Govórov. A. Las historias de Chéjov. - "El Día", 1889, nº 485, 13 de octubre