Feigin (personaje)

fingiendo
Creador Carlos Dickens
Información
Piso masculino
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons

Fagin ( ing.  Fagin [ ˈ f g n ] ), en las traducciones rusas de la novela, más a menudo Fagin  es un personaje antagonista en la novela de Charles Dickens Las aventuras de Oliver Twist . En el prefacio de la novela, se lo describe como un "ladrón", pero en la novela misma, se lo conoce más a menudo como un "viejo caballero alegre" o simplemente "judío".

Imagen literaria

Nacido en Londres, Feigin es descrito como grotesco. Es el líder de un grupo de niños, entre los que se encuentra Artful Dodger .y charlie bates, a quienes enseña a ganarse la vida robando carteras y otras actividades delictivas a cambio de un techo sobre sus cabezas. Una característica distintiva es su uso constante y completamente falso de la frase "mi querido" cuando se refiere a los demás. En una novela de las palabras de otro personaje de Monjes.nos enteramos de que Fagin ya ha convertido en criminales a "docenas" de niños que crecen para vivir o morir, cometiendo los mismos delitos que los adultos. Hay requisitos previos que Bill Sykes, uno de los principales villanos de la novela, es uno de los antiguos alumnos de Feigin, al igual que la prostituta Nancy, amante de Sikes.

Aunque se le retrata de forma un tanto cómica, Feigin es, sin embargo, según admite él mismo, un avaro que, a pesar de la riqueza que ha adquirido a lo largo de los años gracias al trabajo de otros, hace muy poco para mejorar las miserables vidas de los niños que recoge. a pesar de que se le permite fumar en pipa y beber ginebra "con aire de hombres de mediana edad". En el segundo capítulo de su aparición, se demuestra (cuando habla consigo mismo) que le importan menos esos niños que terminan ahorcados por sus crímenes que que no lo denuncien a él y a otros niños. Sin embargo, el lado oscuro del personaje del héroe se muestra cuando golpea al Artful Dodger, quien no trajo a Oliver de regreso, lo que obligó a Charlie a suplicar clemencia; en golpear a Oliver por intentar escapar, luego de lo cual los ladrones lo secuestraron; y en su propia participación en diversas intrigas e intrigas a lo largo de la novela. También provoca indirecta pero deliberadamente la muerte de Nancy al informar falsamente a un irritable Sikes que ella lo traicionó a él y a Fagin, cuando en realidad encubrió a Sikes al estar enamorada de él a pesar de su personalidad violenta. Esto lleva a Sikes a golpearla hasta la muerte. Cerca del final del libro, Feigin es capturado y sentenciado a ser ahorcado en un capítulo que lo describe lastimoso en su angustia, esperando ser llevado al patíbulo que se está preparando afuera.

Antecedentes históricos

Charles Dickens tomó el nombre Fagin de un amigo que conoció cuando era joven y trabajaba en una fábrica de cera.

La personalidad de Feigin se basó en el criminal Aiki Solomon , quien estuvo en el centro de un arresto, fuga, captura y juicio muy publicitado. Algunos relatos describen a Salomón como un hombre que contrataba niños y los entrenaba para ser carteristas a cambio de comida y techo por los bienes que los niños robaban. La popularidad de la novela de Dickens influyó en el uso de la palabra "Fagin" para referirse a un adulto que enseña a los menores a robar y se queda con la mayor parte del botín.

Antisemitismo

Feigin es conocido como uno de los pocos personajes del siglo XIX en la literatura inglesa, aparte de los escritos de Dickens, a quien se describe como judío . Feigin ha sido objeto de mucho debate sobre el antisemitismo tanto durante la vida de Dickens como en la actualidad. En el prefacio de la reimpresión de Oliver Twist de 1981 de Bantam Books, Irving Howe escribió que Feigin es considerado "el villano judío arquetípico". "judío", y solo 42 veces se usa "Feygin" o "viejo" . Dickens (que tenía un amplio conocimiento de la vida en las calles de Londres y la explotación infantil) explicó que convirtió a Fagin en judío porque "lamentablemente es cierto en la época a la que se refiere la historia, que la clase criminal era casi siempre judía". se basó en cierto criminal judío de la época, Aiki Solomon Dickens también afirmó que al llamar a Feigin "judío" no se refería a acusaciones contra la fe judía, diciendo en una carta: "No tengo ningún otro sentimiento por los judíos, excepto amistad". Siempre hablo bien de ellos, ya sea en la vida pública o privada, y doy mi testimonio (como estoy obligado a hacerlo) de su perfecta conciencia en las transacciones que he tenido con ellos ... "

En ediciones posteriores del libro impreso durante su vida, Dickens eliminó muchas de las referencias judías de Feigin, eliminando más de 180 apariciones de la palabra "judío" de la primera edición. Esto se produjo después de que Dickens vendiera su casa de Londres al banquero judío James Davies en 1860 y lo conociera a él y a su esposa Eliza, quienes se opusieron al énfasis de Fagin en el judaísmo en la novela. Cuando les vendió la casa, Dickens supuestamente le dijo a un amigo: "El comprador de Tavistock House será un prestamista judío", y luego agregó: "Debo decir que en cada trato de dinero con alguien que sería tan satisfactorio, considerado y confiado".

Dickens se hizo cercano a Eliza, quien le dijo en una carta en 1863 que los judíos consideraban su interpretación de Fagin como un "gran error" hacia su pueblo. Luego, Dickens procedió a revisar Oliver Twist, eliminando todas las referencias a "judío" en los últimos 15 capítulos. Dickens respondió más tarde: "No hay nada más que buena voluntad entre mí y las personas con las que tengo conexiones reales y a las que no ofendería deliberadamente". En una de sus últimas lecturas públicas en 1869, un año antes de su muerte, Dickens limpió a Fagin de todas las caricaturas estereotipadas. Un informe contemporáneo señala: “No hay entonación nasal; inclinado hacia atrás, sin encogerse de hombros: se omiten los atributos habituales.

En 1865, en Our Mutual Friend , Dickens creó una serie de personajes judíos, el más importante de los cuales es el Sr. Raya, un anciano judío que encuentra trabajo para mujeres jóvenes degradadas en fábricas judías. Una de las dos heroínas, Lizzie Hexham, defiende a sus empleadores judíos y dice: “El caballero es judío, por supuesto, y la dama, su esposa, es judía, y me los presentaron como judío. Pero creo que no puede haber gente más amable en el mundo".

El creador de cómics Will Eisner , alarmado por el antisemitismo en la representación típica del personaje, creó una novela gráfica en 2003 llamada Fagin the Jew. En este libro, el personaje y los acontecimientos de Oliver Twist se describen desde su punto de vista.

Cine, teatro, televisión

Numerosos actores famosos interpretaron el papel de Feigin. Alec Guinness interpretó a Fagin en la versión cinematográfica de Oliver Twist de David Lean, con un controvertido maquillaje de Stuart Freeborn que exageraba los estereotipos de los rasgos faciales judíos. El estreno de la película en Estados Unidos se retrasó tres años por cargos de antisemitismo por parte de la Liga Antidifamación B'nai B'rith y la Junta de Rabinos de Nueva York. La película finalmente se estrenó en los EE. UU. en 1951, con siete minutos de metraje de perfil y otros cortes de actuación de Guinness.

La actuación de Ron Moody en la producción londinense original del musical Oliver! y en la película de 1968 está claramente influenciado por la representación de Guinness (aunque la supuesta calidad antisemita de la interpretación de Guinness se atenuó en el musical), al igual que la interpretación de Feigin del ganador del Premio de la Academia Ben Kingsley en 2005 en la adaptación cinematográfica de Roman Polanski . .

Cuando el musical Oliver! se representó en Broadway en 1964 con Clive Revill como Fagin , pero en el año de reactivación de 1984, Moody interpretó el papel junto a la ganadora del premio Tony Patty LuPone , quien interpretó a Nancy.

¡La interpretación del papel de Fagin Moody es marcadamente diferente en el musical Oliver! Si bien Feigin, tanto en la novela como en otras versiones de la película, es un estafador, en el musical es en realidad uno de los protagonistas secundarios de la película y actúa como un personaje con un ablandamiento cómico, como bailar con una pluma en la cabeza y un paraguas. También simpatiza más con Oliver e incluso lo defiende dos veces con Bill Sykes. Esto implica que Fagin puede ser un pacifista, odia la violencia y parece tener miedo de Bill, ya que amenaza con golpearlo. Además, a diferencia del libro y de la mayoría de las versiones de la película, Feigin no muere, sino que comienza de nuevo su vida criminal con Artful Dodger. Fagin también es posiblemente el personaje más popular del musical.

En la serie de televisión de 1980 Las nuevas aventuras de Oliver Twist, Fagin fue interpretado por David Swift . En este episodio 13 de la serie, Feigin escapó de la horca fingiendo haber tenido un derrame cerebral, dejándolo paralizado (y por lo tanto no apto para la ejecución) y escondiéndose en los Tres Lisiados.

En 1982 se hizo una película en la que Fagin es interpretado por George Campbell Scott . Aunque el héroe generalmente se presenta como un hombre mayor, diminuto y anodino, la versión de Scott es notablemente más joven, más fuerte y de mejor apariencia. Además, en esta versión, Feigin se preocupa más por las acusaciones de los huérfanos, los alimenta bien y los trata con evidente preocupación.

En 1985, Eric Porter interpreta el papel de Fagin en la miniserie .

En la versión animada de Disney de 1988 de Oliver & Company , Fagin es un hombre pobre pero amable que vive en un barco con sus perros; él es expresado por Dom Deluise .

En 1994, el musical Oliver! fue revivido en Londres. Fagin ha sido interpretado por muchos actores y comediantes británicos famosos, incluidos Jonathan Pryce , George Layton , Jim Dale , Russ Abbott , Barry Humphreys  , quien interpretó al Sr. Sowerberry en el musical original de 1960 en Londres, y Robert Lindsay , quien ganó un premio Olivier . por su trabajo.. Varios actores que interpretaban a Feigin diferían en varios disfraces, especialmente abrigos. Price usó la capa roja y marrón revisada, mientras que Lindsay usó la tradicional capa verde oscuro de la versión cinematográfica de 1968.

En 1997, Fagin es interpretado por Richard Dreyfuss . En la película de 1997 Twisted (una película basada en Las aventuras de Oliver Twist de Charles Dickens), el papel de Fagin fue interpretado por el actor William Hickey .

En la película de 2003 Twist (una película basada en Las aventuras de Oliver Twist de Charles Dickens), el papel de Fagin es interpretado por el actor Gary Farmer .

En la adaptación cinematográfica de la BBC de 2007, Timothy Spall interpreta el papel de Fagin . A diferencia de su aparición en la novela, no tiene barba y tiene sobrepeso en esta versión. También es un héroe más comprensivo.

En diciembre de 2008, el musical Oliver! fue revivido en el Theatre Royal Drury Lane de Londres con Rowan Atkinson interpretando el papel de Fagin. El papel se le dio a Omid Jalili en julio de 2009. Griff Rhys Jones asumió el papel de Omid Djalili en diciembre de 2009. Fue reemplazado por Russ Abbott en junio de 2010.

Literatura

Enlaces