Fisiólogo (libro)

"Fisiólogo" ( otro griego Φῠσιολόγος ): colecciones de artículos e información sobre animales y piedras, que comenzaron en el siglo II o III, posiblemente en Alejandría .

Antigüedad

Este es un monumento a la creatividad colectiva. Se basan en fábulas pertenecientes a escritores clásicos, no sin la influencia de las tradiciones orientales. Tales colecciones nos han llegado solo en ediciones cristianas medievales, pero la existencia de muestras antiguas de este tipo parece fuera de toda duda. "Fisiólogo" consta de pequeños capítulos separados de hasta 50, que describen animales y aves, insectos, minerales, etc. y enumeran sus características y propiedades, con interpretaciones simbólicas (las propiedades de los animales, por ejemplo, se comparan con las virtudes cristianas). Animales como el ave fénix , sirenas , centauros , gorgonas , unicornios se metieron en el “Fisiólogo” ; la enumeración de las propiedades de otros animales y especialmente las interpretaciones simbólicas llevan al lector a un mundo completamente de cuento de hadas.

armenia

La traducción armenia de "fisiólogo" ( Arm.  Ͳ ր օ օ օ օ ) fue realizada en el siglo V por representantes de la escuela griega . Los primeros manuscritos de principios del siglo XIII [1] . Posteriormente, se hizo una traducción al georgiano a partir de la traducción armenia [2] .

Rusia antigua

El "fisiólogo" disfrutó de autoridad en el reino ruso incluso en el siglo XVII . Las traducciones eslavas del "Fisiólogo" han sobrevivido solo en copias rusas. El idioma de la edición más antigua indica el origen búlgaro de la traducción (antes del siglo XIII). Las leyendas del "Fisiólogo" se reflejaron en algunos artículos rusos antiguos en varias colecciones, en parte también en obras poéticas populares; el simbolismo fisiológico también penetró en los monumentos del arte (por ejemplo, en la iconografía ).

Europa Occidental

En Europa occidental, El fisiólogo disfrutó de gran popularidad; en el siglo XIII se tradujo del latín a las lenguas nacionales de Europa y pasó a formar parte de las enciclopedias medievales; al mismo tiempo, su lado simbólico se debilita, el “Fisiólogo” mismo toma la forma de una obra científica natural (“ bestiario ”).

Véase también

Notas

  1. A. Orengo. Gohar Muradian. Fisiólogo. Versiones griegas y armenias con el estudio de técnicas de traducción Copia de archivo fechada el 21 de septiembre de 2016 en Wayback Machine // Journal of History and Philology. - Er., 2007. - N° 1. - S. 307
  2. Historia de la Literatura Mundial. - M.: Nauka, Vol. 2. - 1984. - P. 309 Copia de archivo fechada el 12 de agosto de 2020 en la Wayback Machine .

Literatura

Enlaces