Carlos Morel

Carlos Morel
fr.  Carlos Morel
Creador Proust, Marcel
Obras de arte En busca del tiempo perdido
Piso masculino

Charles Morel ( fr.  Charles Morel ) es uno de los personajes centrales y más negativos del ciclo de novelas de Marcel Proust En busca del tiempo perdido (en lo sucesivo, "Búsqueda").

Charles Morel en La búsqueda

Charles Morel es hijo de un ayuda de cámara que sirvió en la infancia del Narrador con su tío abuelo Adolf. Un violinista con una educación de conservatorio [1] , Morel lidera su "fiesta" en la "Búsqueda": estas son las etapas de su carrera profesional, y su carrera también es "profesional", pero en un sentido diferente, no como músico. , sino como objeto de las reprobables aspiraciones de los demás [2 ] . En el campo amoroso, encuentra rico contenido con el barón de Charlus , luego con el marqués de Saint-Loup . Siguiendo a Madame Verdurin , a la luz de Morel, fueron llamados a la manera inglesa - Charlie [3] ; en el mundo de las sombras, fue apodado "Bobette" [4] . Se le asocia con relaciones amorosas con mujeres lesbianas , por ejemplo, con la artista Lea (además, se dirigió a Morel como mujer [5] ). Proust, en sus Cuadernos preparatorios, llamando la atención sobre un tema similar en el poema Lesbos de Baudelaire , definió el papel específico de su personaje de la siguiente manera: la conexión "entre Sodoma y Gomorra en las últimas partes de mi obra... confié a Uno ganado, Charles Morel (sin embargo, fueron los brutos los que suelen obtener este papel), parece que el propio Baudelaire fue "tocado" por ella de una manera muy excepcional. Qué interesante sería saber por qué Baudelaire lo eligió y cómo lo realizó. Lo comprensible en Charles Morel sigue siendo profundamente misterioso en el autor de " Las flores del mal "" [6] .

El Narrador se encuentra por primera vez con Morel (un joven de dieciocho años apuesto y satisfecho de sí mismo, vestido lujosamente pero sin buen gusto) cuando le entrega "fotografías de actrices famosas y cocottes de altos vuelos" que pertenecieron al difunto abuelo Adolf [7] . Luego, en Donsieres y el balneario de Balbec, el narrador presencia el encuentro del barón de Charlus con Morel y su llegada a la villa de los Verdurin [8] . “Morel, que apareció después de De Charlus, se acercó a saludarme... Me di cuenta de que necesitaba algo de mí. Y en efecto, me llevó aparte y esta vez me habló con enfática cortesía: “Me atrevo a pedirte el mayor favor: por favor, no le digas nada a madame Verdurin y a sus invitados, qué deberes hacía mi padre con tu abuelo”. ” ” . Tan pronto como el Narrador cumplió su promesa, la "reverencia" de Morel desapareció: "Ya esa noche llegué a la conclusión de que era una persona vil, que en tal caso no se detendría ante nada y que un sentimiento de gratitud no era característico de él". él" [9] .

En Balbec, el barón casi no se separó de Morel, y "se comportó con descaro, porque sintió que De Charlus estaba completamente en su poder". Al recibir una gran cantidad de dinero del barón, Morel no rehuyó las pequeñas ganancias y acordó pasar una noche con el Príncipe de Guermantes por 50 francos [10] . “Este tipo, dispuesto a cualquier cosa por el dinero, y su conciencia nunca lo atormentó... capaz, si era beneficioso para él, de causar dolor, incluso de llorar a familias enteras; este tipo, para quien no había nada más alto que el dinero; un tipo, privado no solo del sentido de la bondad, sino incluso de la humanidad más simple: este tipo puso solo su diploma de primer grado, que recibió después de graduarse del conservatorio, por encima del dinero ” [11] .

En París, Morel, que visitaba al proxeneta Jupien con De Charlus , cortejó, o más bien fingió cortejar, a la sobrina del antiguo chaleco [2] , y pronto decidió casarse con ella [12] . El violinista prefirió ser apoyado por la sobrina de Jupien que por el obsesivo de Charlus, lo que le dio más libertad, "además de una gran selección entre diferentes mujeres, tanto entre flamantes artesanas a las que la sobrina de Jupien, por orden suya, obligaba al libertinaje con él, y entre las damas ricas a las que extorsionará” [13] . Sin embargo, su matrimonio fue impedido por uno de los ataques de neurastenia de Morel, cuando agredió públicamente a la chica enamorada de él [14] . El mismo día, el Narrador fue testigo del momentáneo arrepentimiento de Morel [15] , pero ya por la noche, después de un concierto en los Verdurin, Morel habló con ellos en una conspiración contra su patrón de Charlus [12] . Más tarde, el narrador se enteró de que Morel tenía otro amante: el marqués de Saint-Loup , que gastó "mucho dinero en Charlie" [16] .

Al comienzo de la Guerra Mundial, Morel siguió apareciendo con Madame Verdurin, aunque no fue relevado del servicio [12] . "Él simplemente no apareció en el regimiento y, por lo tanto, fue considerado un desertor, pero nadie lo sabía" [17] . Luego, el desertor fue arrestado, pero pronto fue liberado debido a su conexión con el difunto Saint-Loup: “Por el bien de la memoria del difunto, el general se aseguró de que Morel no fuera castigado, sino simplemente enviado al frente, donde se mostró como un héroe, logró esquivar todos los peligros y al final la guerra volvió con una cruz" [18] . Al final de la "Búsqueda", en una recepción en la nueva Princesa de Guermantes (antes Madame Verdurin), entre los invitados "había una persona muy notable que acababa de dar un testimonio en el famoso juicio, cuya persuasión fue basado únicamente en su alto carácter moral, ante lo cual se inclinaron tanto jueces como abogados, por lo que dos resultaron condenados. Cuando entró, un susurro de curiosidad y deferencia recorrió la sala. No era otro que Morel .

El prototipo de la imagen de Charles Morel fue cierto violinista polaco, en quien el barón Albert-Agapius Doazan (1840-1907, uno de los prototipos de de Charlus) gastó una fortuna [20] [21] . Los primeros esbozos de la imagen de Morel se encuentran en las descripciones de la pianista Loiselle de la novela inacabada de Proust Jacques Santoy [22] .

En adaptaciones cinematográficas

Véase también

Notas

  1. Erman, 2016 , pág. 88.
  2. 1 2 Mikhailov1, 2012 , p. 247.
  3. IV, 1999 , pág. 396.
  4. VI, 2000 , pág. 285.
  5. V, 1999 , pág. 252.
  6. Morois, 2000 , pág. 230.
  7. III, 1999 , pág. 264-266.
  8. IV, 1999 , pág. 309-311.349.
  9. IV, 1999 , pág. 368-371.
  10. IV, 1999 , pág. 489-490,568.
  11. IV, 1999 , pág. 515.
  12. 1 2 3 Daudet, 1927 , pág. 127.
  13. V, 1999 , pág. 57-58.
  14. V, 1999 , pág. 190-191.
  15. V, 1999 , pág. 226-227.
  16. VI, 2000 , pág. 285-286,350-351.
  17. VII, 2001 , pág. 40
  18. VII, 2001 , pág. 169-170.
  19. VII, 2001 , pág. 278.
  20. Morois, 2000 , pág. 353.
  21. Mikhailov1, 2012 , pág. 240.
  22. Mikhailov2, 2001 , pág. 13

Fuentes

Literatura

Enlaces