Poniendo en peligro | |
---|---|
Canción | |
Ejecutor | Fred Astaire |
fecha de creación | mayo de 1927 |
Fecha de lanzamiento | 1930 |
Fecha de grabación | 1929 |
Género | jazz |
Idioma | inglés |
Duración | 02:35 |
etiqueta | Columbia |
Compositor de canciones | irving berlín |
" Puttin 'On the Ritz " (lit. "Dress like the Ritz", es decir, "Dress rich") es una canción popular estadounidense que se ha convertido en un estándar de jazz con el tiempo . Publicado por Irving Berlín en 1929. Ganó popularidad después de aparecer en la película de 1930 El título de la canción hace referencia a los hoteles de moda de César Ritz .
La música y la letra de "Puttin' On the Ritz" fueron escritas por Irving Berlin en 1927. La canción se publicó por primera vez en 1929, y en 1930 dio su título a una película musical de Edward Sloman protagonizada por Harry Richman (el intérprete original de la canción) y Joan Bennett . Ese mismo año, Fred Astaire realizó por primera vez "Puttin' On the Ritz" , una actuación que se hizo especialmente popular en los Estados Unidos.
La primera versión de la canción contenía referencias a los símbolos y estilos de vida de los negros. El texto describía irónicamente el fenómeno de la "vestidura excesiva": el deseo de los residentes pobres de Harlem de imitar la ropa de los estadounidenses blancos ricos. Se invita al oyente a observar a los negros caminando por Lenox Avenue, la calle central del distrito, en trajes comprados con el último dinero.
En 1946, Berlín cambió la letra de la canción, convirtiendo las canciones de los habitantes blancos adinerados en los héroes de la canción. Se eliminaron las alusiones a la población negra, y Lenox Avenue fue reemplazada por Park Avenue . La segunda edición del texto menciona a Gary Cooper , en ese momento uno de los actores más famosos de Hollywood, así como al primer multimillonario de dólares John Rockefeller .
Versión original | versión de 1946 |
---|---|
(A1) ¿Has visto la acomodada Up on Lenox Avenue ? ¿ En esa famosa vía con las narices en el aire? |
(A1) ¿Has visto los acomodados Up and down Park Avenue ? ¿ En esa famosa vía con las narices en el aire? |
(A2) Sombreros altos y cuellos de colores, Polainas blancas y quince dólares, Gastando cada centavo Para un tiempo maravilloso. |
(A2) Sombreros altos y cuellos de flecha, polainas blancas y muchos dólares, gastando cada centavo en un tiempo maravilloso. |
(B1) Si eres azul y no sabes adónde ir, ¿por qué no vas donde revolotea Harlem en el Ritz? |
(B1) Ahora, si eres azul y no sabes a dónde ir, ¿por qué no vas a donde se sienta la moda Puttin' on the Ritz? |
(B2) Vestidos con lentejuelas sobre el grupo de marrones altos del dique, todos inadaptados... Puttin' on the Ritz. |
(B2) Diferentes tipos que usan un abrigo de día, pantalones a rayas y abrigos cortados, cortes perfectos... Puttin' on the Ritz. |
(C) Allí es donde van todas y cada una de las Lulu-belle todos los jueves por la noche con sus estupendos novios frotándose los codos. |
(C) Vestida como una troupe de un millón de dólares Tratando de parecerse a Gary Cooper Super-duper. |
(B3) Ven conmigo, asistiremos a su jubileo, y los veremos gastar sus últimos dos centavos... Organizando el Ritz. |
(B3) Ven, mézclate donde los Rockefeller caminan con bastones o paraguas en sus guantes... Puttin' on the Ritz. |
Sacude su sombrero como un tío inglés A una mujer con un padre rico (muy ágil) Declararás que es simplemente genial estar allí Y escucharlos intercambiar cositas inteligentes Puttin' on the Ritz! |
Fred Astaire, de 47 años, interpretó nuevamente una versión actualizada en Blue Skies 1946). El episodio con la canción interpretada por Astaire fue filmado después del final de la película, el número de baile fue precedido por cinco semanas de preparación, como resultado, el actor demostró una excelente técnica de claqué y el número se convirtió en un clásico para muchos. años.
La canción está escrita en la forma A (verso) A|B (estribillo) B|C (transición) |B, pero la primera estrofa A (con repetición) generalmente se omite en las interpretaciones, por lo que la forma truncada se convierte en AABA , donde A es la música del coro (abreviado como B en la versión completa ), que termina con el estribillo Puttin' on the Ritz .
Según John Muller [1] , la técnica principal en el fragmento A (la versión truncada) es el uso de una solución rítmica con retraso: un pasaje desequilibrado, subrayado por acentos no banales en el texto, que inesperadamente se resuelve en una nota larga, seguido de una declaración intensificada de la frase del título. El fragmento B de marcha, solo ligeramente sincopado, actúa como un contraste con la complejidad rítmica anterior. Según Alec Wilder en su estudio de la canción popular estadounidense, el patrón rítmico de "Puttin' On the Ritz" es el más complejo y provocativo que jamás haya encontrado.
La originalidad de la canción viene dada por la segunda parte (sección B en la versión completa del formulario), cada estrofa de la cual termina con el estribillo Puttin' on the Ritz . Aquí, la figura melódica más simple (un acorde de un cuarto en un arreglo cerrado) se toca cuatro veces (vea el ejemplo de nota), cada vez con un ritmo diferente. La primera celebración establece la variante melódica-rítmica original ("punto de referencia", las notas de la figura se sincronizan con las partes de la cuadrícula métrica ). Todas las posiciones posteriores de la figura se acortan rítmicamente (tres octavas en lugar de cuatro), mientras que los acentos métricos recaen en diferentes notas de la figura: en la segunda posición, el énfasis está en d (No. 2 en el diagrama del prototipo melódico) con un cambio al decimosexto ( sincopa ), en el tercero, f (No. 3), en el cuarto - en a (No. 4). El ingenioso juego melódico-rítmico da la impresión de una falla en el reloj de la métrica (la llamada falsa polimetría ), que en realidad se mantiene estrictamente a lo largo de la pieza.
La canción de Berlín "Puttin' On the Ritz" se ha interpretado muchas veces en varias versiones y estilos musicales. Benny Goodman , Ella Fitzgerald , Judy Garland , Rufus Wainwright , Neil Diamond , Kenny Ball Pasadena Roof Orchestra , The Clevelanders, The Swingle Singers , Mad Band, Beegie Adair muchos otros han hecho sus propias adaptaciones del original .
De los músicos de otros géneros, cabe destacar a Michael Jackson (Jackson era fan de Fred Astaire ), Leningrad Cowboys ( arreglo de speed metal ), Shiny Toy Guns ( synthpop ), Bret Autry (rock electrónico utilizando samples de la versión de Ella Fitzgerald) y otros.
En septiembre de 1982 [2], el holandés Tako lanzó una versión synthpop de "Puttin' On the Ritz"; esta versión también usó letras de " Always " de Irving Berlin, " White Christmas ", " Alexander's Ragtime Band ", " There's No Business like Show Business ", así como letras del musical Stanley Donen. 's Cantando bajo la lluvia . En septiembre de 1983, el sencillo alcanzó el puesto número cuatro en el Billboard Hot 100 [3] y luego ocupó el puesto 53 en la lista de los 100 mejores artistas de éxito de la década de 1980 de VH1 . Al mismo tiempo, en otro ranking (en una encuesta de lectores de Rolling Stone de 2011 ) , el mismo tratamiento ocupó el noveno lugar en la lista de las 10 peores canciones de la década de 1980 [4] . El video de "Puttin 'On the Ritz", en el que Taco realizó un baile de claqué como tributo a Fred Astaire, fue censurado debido al uso de Taco de un cuerpo de baile estilo cara negra . En la versión censurada del video, las imágenes de la cara negra se reemplazan con fotografías de Gary Cooper , y durante el claqué, solo se muestran las piernas de los bailarines.
En los Estados Unidos, la canción se considera el himno no oficial de Hollywood [5] .