Abraham ibn Ezra

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 7 de enero de 2022; las comprobaciones requieren 3 ediciones .
Abraham ibn Ezra
Fecha de nacimiento 1092 [1] [2] [3] […]
Lugar de nacimiento
Fecha de muerte 23 de enero de 1167 [1] [2] [3] […]
Un lugar de muerte
Principales Intereses poesía
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons

Abraham ben Meir ibn Ezra , ( Heb. אברהם אבן עזרא ‏‎, español  Abraham ben Meir ibn Ezra ); también Aben-Ezra [4] ( 1089 , Tudela , Khudid tayfa  - 1164 , Calahorra , Reino de Navarra ) - un navarro medieval (español) y rabino- filósofo científico judío , estudió matemáticas, teología, astronomía, astrología y especialmente exégesis bíblica [ 5] , también poeta y lingüista , conocía muchas lenguas orientales [6] . Autor de una interpretación sencilla y clara en sentido literal de casi todos los libros del Antiguo Testamento (a excepción de Crónicas [7] ). Autor de una colección de himnos, canciones, chistes y adivinanzas (traducción al alemán 1885-1892) [5] . Uno de los fundadores de la gramática hebrea . Entre los logros matemáticos, posee los cálculos y propiedades de los coeficientes binomiales . Autor de numerosos libros sobre astronomía y astrología.

Un contemporáneo es llamado por el nombre árabe Abu-Ishaq (Ibrahim) ibn-al-Majid ibn-Ezra [8] . En los escritos medievales se le llamaba Abraham Judaeus (Abraham el judío), Avenara , Avenare (Avenara; Ebenara; Evenara [4] ).

Además de escribir obras independientes, hizo traducciones clásicas del árabe , y puede ser llamado el "jefe de la literatura traducida" (ראש המעתיקים) con más razón que el traductor del árabe Judah ibn-Tibbon (1120-1190) de Lunel , quien inició su actividad 20 años después, y quien apreció la importancia de ibn Ezra para los judíos de Europa Central, llamándolo su antecesor en la causa de " despertar el interés por las ciencias seculares en hebreo ", la única accesible a los judíos de aquellos países donde no había familiaridad con el árabe, el idioma científico de ese tiempo [8] .

El cráter lunar Ibn Ezra lleva su nombre.

Biografía

El hijo de un tal Meir (ben-Meir). Nació en la ciudad de Tudela (actualmente en la provincia de Navarra , España) en la época posterior a la caída del Califato de Córdoba . Dejó su tierra natal en 1138 [4] . El momento en que ibn Ezra deja España para siempre es decisivo en su vida, dividiéndola en dos períodos distintos, caracterizados por un cambio brusco en el modo de vida exterior y una fuerte convulsión en el campo de actividad [8] .

El tiempo de la actividad de ibn Ezra en la historia del judaísmo
cronología parejas Tannai amorai Savorai gaones rishonim acarónimo

Primer período (español)

En el primero, más largo de estos dos períodos, ibn Ezra es conocido en su tierra natal principalmente como poeta y pensador. Es elogiado como un filósofo religioso ("mutekallim"; "hablando"; ver mutakallim ) y como una persona dotada de gran elocuencia . Abraham ibn Daoud habla de él al final de su Sefer ha-Kabbalah (Libro de la Tradición) como “el último en la cadena de aquellos grandes hombres que fueron el orgullo de la judería española, fortaleciendo las manos de Israel con cánticos y palabras de consuelo. ." La mayor parte de sus poemas religiosos y de otro tipo pertenecen al primer período. El propio Ibn Ezra tiene la costumbre de referirse a sí mismo como un "cantante" (השר [9] ) o "padre de la canción" (אבי שירות [10] ). En uno de los poemas elegíacos, Ibn Ezra dice: " Una vez en mi juventud solía componer canciones para adornar con ellas a los eruditos judíos, como un collar " [11] . Heine valoró mucho a ibn Ezra como poeta: lo colocó junto a figuras como el rabino Yehuda Halevi y Solomon ibn Gebirol , llamándolos las "tres estrellas" de la poesía judío-española. Y Zuntz [12] , reconociendo la sonoridad y ligereza de sus versos, notó el predominio del pensamiento sobre la fantasía en la obra de ibn Ezra . [ocho]

Los amigos personales de Ibn Ezra durante el período español fueron Joseph ibn Tzaddik y Yehuda Halevi, que era solo unos años mayor que Ibn Ezra. En su comentario sobre la Biblia, hay algunas interpretaciones que solo pudo tomar prestadas de conversaciones con R. Yehuda Halevi [13] . Muchos lugares en el mismo comentario de la Biblia dan testimonio de que ibn Ezra discutía a menudo con varios representantes de la doctrina caraíta en España, donde esta doctrina estaba muy extendida, y que estaba bien familiarizado con la literatura de los caraítas . [14] . [ocho]

Con respecto a las circunstancias familiares, solo de un lugar del comentario de ibn Ezra al libro. Éxodo 12:2 sugiere que tuvo cinco hijos. Aparentemente, todos murieron a una edad temprana, con la excepción del hijo Isaac , quien salió de España casi al mismo tiempo que su padre y se sabe que compuso un poema en Bagdad en 1143 en honor a su patrón Abu. -l-Barakat al-Baghdadi . Cuando se convirtió al Islam, Isaac (Abu Sad) siguió su ejemplo [15] . Según Albrecht , ibn Ezra abandonó España más tarde que su hijo Isaac, quizás por la noticia de que este último se había convertido al Islam. Las respuestas de este evento se conservan en dos de sus poemas ("Diwan", No. 203, 205). Tras reunirse con el hijo de ibn Ezra, en 1140 se dirigió a Roma . Esto es lo que dice en su verso de introducción al comentario sobre Eclesiastés : que dejó su lugar de nacimiento, España, y fue a Roma. [ocho]

Segundo período (errante)

En el segundo período de actividad, al no estar ligado por lazos familiares, ibn Ezra lleva la vida de un vagabundo, permaneciendo en algunos lugares durante varios años. Su viaje por el norte de África y Egipto pudo tener lugar entre su salida de España y su llegada a Roma (1140). Es posible que la estancia de Ibn Ezra en África coincidiera con la estancia allí de Yehuda Halevi . Un pasaje de Solomon ibn Parhon parece aludir a este encuentro, aunque la observación del autor puede interpretarse de otra manera. También es posible que el viaje de Ibn Ezra por Oriente -un viaje a Palestina y Bagdad (la tradición dice que Ibn Ezra llegó incluso a la India)- se deba atribuir al tiempo entre sus dos estancias en Italia, o se produzca después de su vida en Italia. y antes de su viaje a Provenza. [ocho]

Ya en el primer año de su vida en Roma (1140), desarrolla algunos de los temas concebidos por él [8] . Dos generaciones antes que él, en 1080, Moisés ibn-Gikatilla (Jikatilla) realizó dos traducciones de las obras gramaticales de Hayyuj , pero inexactas e insatisfactorias, por lo que ibn Ezra emprendió una nueva traducción de las mismas obras [16] . Con estas traducciones se convierte en el precursor clásico de la familia tibbonita [8] .

Hasta 1155 enseñó gramática y lenguas entre los judíos italianos [4] . En Roma, su alumno fue Benjamin ben-Joab, para quien ibn Ezra compiló un comentario sobre Job . Posteriormente, ibn Ezra se quedó en Lucca (1145), Mantua (1145-1146) y Verona (1146-1147). En Mantua completó (1145) la obra gramatical Zachot; Estuvo de nuevo en esta ciudad en 1153 [17] . El fruto de su estancia en Italia fue toda una serie de obras de exégesis y gramática bíblica. [ocho]

Ibn Ezra fue a Provenza hasta 1155. Allí se quedó en la ciudad de Beziers , donde escribió un libro sobre los nombres y atributos de Dios , dedicándolo a sus mecenas, Abraham bar Chaim e Isaac ben Yehuda. [ocho]

Luego ibn Ezra se quedó por algún tiempo en el norte de Francia, en la ciudad de Dreux . Ho, por un error tipográfico, durante mucho tiempo se pensó que ibn Ezra escribió algunas de sus obras en la isla de Rodas , ya que el hebreo "דרוס" (Dreux) se convirtió en "רדוס" entre los escribas; y con la mano ligera de Graetz , más tarde pasó a significar la ciudad de Rodez (Rhodez) en el sur de Francia [18] . En Dre ibn Ezra completó algunos de sus escritos exegéticos y allí se dedicó a compilar un nuevo comentario sobre el Pentateuco . En el mismo lugar se comunicó con dos famosos nietos de Rashi , b. Yakov Tam y r. Samuel B. Meir; incluso ha sobrevivido un poema compuesto por ibn Ezra en honor a este último [19] . [ocho]

En 1156 visitó Londres , donde escribió su obra religiosa y filosófica "Jesod Mora" (יסוד מורא) para su alumno Joseph ben Yaakov, así como un pequeño tratado sobre el sábado (אגרת שבת) [8] .

En 1160 se instala en Narbona [4] .

Habilidades y actividades académicas

Fue poeta, poseía técnica métrica tanto en hebreo como en árabe [4] . Al igual que otros poetas medievales ( Isaac ibn Giat , Moisés ibn Ezra y Yehuda Halevi ), cantó a la paloma  , el emblema del pueblo judío, que representa a una paloma solitaria y sin hogar que añora a su amado [20] . Escribió muchos acrósticos de su nombre "Abraham"; a veces, como otros poetas, en forma de acróstico, citaba el nombre de su corresponsal en cartas. Se le atribuye un acertijo acróstico: la respuesta a una pregunta sobre un rito religioso, que se puede leer igualmente en cuatro direcciones: a) de derecha a izquierda; b) de izquierda a derecha; c) de arriba hacia abajo d) de abajo hacia arriba [21] :

פ ר ש נ ו
ר ע ב ת ן
ש ב ד ב ש
ג ת ב ע ר
ו נ ש ר ף

Filosofía y exégesis bíblica

En términos religiosos y filosóficos, es cercano a la escuela neoplatónica , pero no tomó una posición definida en la disputa entre platónicos y aristotélicos , característica de la Edad Media [8] . Pero en sus comentarios sobre el Pentateuco de Moisés (desde 1152-1153), sobre el Libro de Isaías (1154-1155), sobre los Salmos , el Libro de Daniel y otros, hay un deseo de desarrollar un nuevo método en el que la gramática y la historia jugó un papel mucho más importante de lo que se les había dado . Ibn Ezra aún procedía de los cimientos de la escuela religiosa y filosófica árabe de Kalam , que surgió en los siglos VIII y IX y tuvo una fuerte influencia en la filosofía religiosa judía medieval. Las enseñanzas de los Mutekallims , a quienes cita bajo el nombre de "Hombres de Investigación" (אנשי המחקר) o "Hombres de Razón" (אנשי שקול הדעת), son indudablemente conocidas por él. En uno de sus primeros escritos filosóficos, se une a ellos en el tema de la prueba de la presencia del Creador , así como en el tema de los signos o atributos divinos . [22]

Los escritos exegéticos de Ibn Ezra, junto con los comentarios de Rashi  , son los más leídos y populares entre los judíos. En su comentario, ibn Ezra, de hecho, es -después de Jikatilla-  el primer crítico bíblico , expresando suposiciones bastante audaces en varios lugares con respecto a la autoría [23] de ciertos versos de la Torá, que, sin embargo, no tocan los temas de la divinidad del origen de la Torá como fuente de derecho religioso. Por respeto a la tradición, revistió siempre sus críticas de formas enigmáticas. Estos acertijos suyos dieron lugar a muchos supercomentarios (por ejemplo, Solomon Franco [24] y Altabib en el siglo XIV [25] ) a su comentario [8] . Cuando expresaba sus puntos de vista sólo con insinuaciones, añadía: “we-ha- Maskil jobin” (“y el que entiende , entenderá”) [26] .

El pensamiento principal del Cantar de los Cantares fue la languidez del amor; sin embargo, al final del comentario, en la tradición rabínica establecida, lo explica en términos de la relación de Israel con Dios. Gracias a esta prudente cautela, el método de Ibn Ezra gozó de respeto universal y tuvo una influencia igualmente grande en personas medianamente progresistas, como Maimónides , y en pensadores tan extremadamente consecuentes como Spinoza . [7]

Astronomía

Como astrónomo, participó en los trabajos de los científicos que lograron la división del globo terráqueo , por medio del ecuador , en dos partes iguales [27] .

Astrología

La astrología, que en la Edad Media entre los judíos se llamaba “Jojmat ha-Nissaion” ( heb. חכמת הניסיון ‏‎ “el arte/sabiduría de la adivinación”), en contraste con “Jojmat ha-Khizaion” ( heb. חכמת החיזָיון “ ן observación de las estrellas" o astronomía) era muy común entre los judíos, quienes se dedicaban a ella como profesión y como ciencia. Ibn Ezra consideró a Yakub ibn Tarik como una autoridad en el campo de la astrología , diciendo que trajo tablas astronómicas de la India a Bagdad bajo el califa Almansur  - en el año 777 . Un contemporáneo de ibn-Tariq fue Mashalla (754-813 [28] ), el famoso astrólogo de la corte de Almansur y Mamun (alrededor del 800), algunas de cuyas obras Ibn-Ezra tradujo del árabe al hebreo. [29]

Abraham ibn Ezra fue uno de los más entusiastas admiradores y propagandistas de la astrología, a la que llama "ciencia sublime". Además de traducir del árabe al hebreo las "Preguntas" de Mashallah y su otra obra, "Sobre el eclipse de luna", escribió [29] :

  • "Horóscopo",
  • "Discursos sobre las constelaciones ",
  • "Reschith Chochmah" ("El comienzo de la sabiduría") - donde revela un conocimiento completo de las teorías de Arquímedes [30] ,
  • "El Libro del Universo"
  • un tratado sobre los "planetas"
  • tratado sobre las luminarias,
  • tratado "Sobre las causas" ("Ha-Theamim"),
  • hizo su propio horóscopo.

En sus comentarios sobre la Biblia, a menudo se refiere a la astrología. El cielo con las constelaciones le es dado por el "libro de la vida", en el que está inscrito el destino del hombre; el cambio de destino depende sólo de la omnipotencia de Dios, que controla la vida [29] .

Fin de vida

Como se puede inferir del poema al final de su comentario sobre el Pentateuco [31] , ibn Ezra termina su vida donde comenzó el segundo período de su actividad literaria: en Roma . Allí completó su comentario y comenzó su último trabajo gramatical , "Safah Berurah" (שפה ברורה). En las estrofas introductorias de esta obra inacabada restante, realizada por él para un estudiante de Salomón, Ibn Ezra expresó la esperanza de que esta obra " sea el testamento de Abraham ben Meir, cuya memoria se transmitirá de generación en generación" . " En el poema "Nedod Hessir оni" (נדוד הסיר אוני), caracteriza el segundo período de su vida con las palabras: " Me quedé en estos lugares como un vagabundo, escribí mucho y revelé a la gente los secretos de la ciencia ". [ocho]

Si estamos de acuerdo con la afirmación de Abraham Zacuto de que ibn Ezra murió en Calahorra  , en el norte de España, en la frontera entre Navarra y Castilla la Vieja, entonces tenemos que admitir que un fuerte deseo de ver su patria antes de su muerte obligó a ibn Ezra a marcharse. Roma. El mismo Ibn Ezra veía su vida como la de un exiliado y constantemente se refería a sí mismo como un " español " (ספרדי). [8] .

Grandes obras

De las numerosas obras de ibn Ezra, la más importante [7] :

  • interpretación sobre todo el Antiguo Testamento (con la excepción de Crónicas ),
  • "Sefer Mesnajiv" - un ensayo sobre gramática hebrea (mejor ed. - Wolf Heidenheim, Offenbach, 1794);
  • "Divan" (publicado por Eger, Berlín, 1886) es una colección de obras poéticas de ibn Ezra, lo que demuestra que es igualmente fuerte como poeta y como pensador. Contiene muchos himnos, discursos filosóficos, canciones fúnebres, canciones de amor, adivinanzas y chistes. Adivinanzas compuestas sobre fórmulas gramaticales, principalmente sobre las letras "m" y "n" [32] . Esto también incluía el poema religioso-filosófico "חי בן מקיץ", escrito en verso en blanco basado en la obra en prosa de Avicena en árabe [8] .

Lista de otras obras

  • Sobre exégesis y gramática [8] :
    • "Moznaim" (מאזנים; "Equilibrio" [33] ) - la primera obra significativa de ibn Ezra, incluye una valiosa lista de luminarias de la erudición judío-española, cuyos nombres habrían desaparecido sin dejar rastro sin ella;
    • "Sefer Hayesod" ("El libro de la base", hebreo ספר היסוד), o "Yesod Dikduk" ("La base de la gramática", hebreo יסוד דקדוק);
    • "Tsakhot" ("Limpio") Heb. ספר צחות ‏‎ (1145) - la mejor obra gramatical de ibn Ezra (publicada por primera vez en 1546);
    • "Sefer ha-Shem" ("El Libro del Nombre", ספר השם) - vio en las palabras "maim" ("agua"; cf. ruso "agua") y "shamaim" ("cielo"; cf. Formas rusas "cielo ") del número dual y fundamentaron su punto de vista filosóficamente; llamó al número dual Leshon Shenaim, y los gramáticos judíos posteriores lo llamaron Ribui ha-Zugi (doble plural) [34] (ed. Lippmann, 1834).
    • "Safa Brura" ("Lenguaje claro", hebreo שפה ברורה) - el último e inacabado trabajo sobre gramática, trata la cuestión de la relación del idioma hebreo con el árabe y el arameo , siguiendo los pasos del fundador de la lingüística comparada. en la judería, Abulwalid ibn Janakh .
  • en filosofía [8] :
    • "Yesod mora" (מורא יסוד) - el trabajo fue dedicado a Joseph ben-Yakov (posiblemente un estudiante de ibn-Ezra, el autor de un supercomentario a ibn-Ezra en el libro Éxodo ) [35] (ed. por Solomon Almoli en 1529 [36] );
    • "Arugat ha-Jochma" ("Lecho de Sabiduría", hebreo ערוגת החכמה);
    • "Pardes ha-Mezimmah" ("Jardín de diseño", hebreo פרדס המזמה);
    • "Sefat Yeter" (Sefat Jeter) - un discurso en defensa de Saadia Gaon contra las críticas de Dunash ben Labrath (ed. Solomon Almoli en 1530 [36] ).
  • en matemáticas [8] :
    • "Sefer ha-Ehad" ("El Libro de la Unidad", hebreo ספר האחד) - sobre las propiedades de los números del uno al nueve; publicado por Pinsker y Goldgart en Odessa en 1867.
    • "Sefer ha-Mispar" ("Libro de los Números", hebreo ספר המספר, también יסוד המםפר).
  • en astronomía [8] :
    • "Sefer ha-Ibbur" ("Libro de agregar [mes]", heb. ספר העבור) trata sobre el calendario. Incluye el argumento del erudito caraíta de principios del siglo X Ben-Zuta (Ben Zuta; Abu al-Surrī) sobre la base de una serie de pasajes bíblicos que prueban que las Sagradas Escrituras indican claramente el método para determinar los meses y días festivos mediante la observación de la Luna . y la evidencia principal es el libro. Génesis ( Gén.  1:14 ) [37] . ed. Halberstamm en 1874 [38] .
    • "Kli ha-nehoshet" ("Recipiente de cobre", hebreo כלי הנחושת) - sobre el dispositivo del astrolabio .
  • traducciones del árabe al hebreo [8] [39] :
    • los escritos de Hayyuj sobre gramática;
    • dos obras del astrólogo árabe Mashallah (Maschallah; 754-813) tituladas She'elot (Preguntas, heb. שאלות) y Kadrut (Oscuridad, heb. קדרות), ο eclipses; este último fue publicado por Grosberg como apéndice de un comentario sobre el "Sefer Yetzirah" ("Libro de la Creación", heb. ספר יצירה Dunash ben Tamim (Londres, 1902).
    • un tratado sobre adivinación "Sefer ha-Goralot" ("Libro del destino", hebreo ספר הגורלות).

Un número significativo de los mejores poemas de Ibn Ezra fueron publicados por D. Rosin en el "Jahresberichte" del Seminario Rabínico de Breslau (1885-1894). Otra edición de los poemas de Ibn Ezra apareció en Varsovia con notas y una introducción de David Kagan (1894).

Ediciones de traducciones al ruso

  • Abraham ibn Ezra . Comentario sobre el Libro del Génesis (traducción del hebreo de la Edad Media por S. G. Parissky) // Comentarios Bíblicos Clásicos: El Libro del Génesis. Colección de traducciones del hebreo, arameo y hebreo medieval. — M.: Olimp, 2010. — 700 p. - 1000 copias. — ISBN 978-5-7390-2468-8

Notas

  1. 1 2 MacTutor Archivo de Historia de las Matemáticas
  2. 1 2 Swartz A. Abraham ben Meïr Ibn Ezra // Biblioteca abierta  (inglés) - 2007.
  3. 1 2 Abraham-ben-Méir Aben-Ezra // Enciclopedia católica  (inglés) - 1995.
  4. 1 2 3 4 5 6 7 Aben-Ezra // Enciclopedia teológica ortodoxa . - Petrogrado, 1900-1911.
  5. 1 2 Ibn-Ezra // Pequeño diccionario enciclopédico de Brockhaus y Efron  : en 4 volúmenes - San Petersburgo. , 1907-1909.
  6. Enciclopedia de Ersch y Gruber, Leipzig, 1818.
  7. 1 2 3 Ibn Ezra, Abraham // Diccionario enciclopédico de Brockhaus y Efron  : en 86 volúmenes (82 volúmenes y 4 adicionales). - San Petersburgo. , 1890-1907.
  8. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Ibn Ezra, Abraham ben Meir // Enciclopedia judía de Brockhaus y Efron . - San Petersburgo. , 1908-1913.
  9. cf. "Introducción" a su comentario sobre el Pentateuco
  10. cf. el final de su trabajo sobre el "año bisiesto"
  11. Rosin, Reime und Gedichte des Abraham ibn Ezra, 88
  12. Literaturgeschichte, 207
  13. Bacher, Die Bibelexegese der jüdischen Religionsphilosophen, 132ff.
  14. cf. Edición de Petrokov de 1907, donde la lista de autores citados por ibn Ezra contiene varias autoridades caraítas prominentes.
  15. Ibn Ezra, Isaac (Abu Sad) // Enciclopedia judía de Brockhaus y Efron . - San Petersburgo. , 1908-1913.
  16. cf. Steinschn., 916
  17. Mantua // Enciclopedia judía de Brockhaus y Efron . - San Petersburgo. , 1908-1913.
  18. cf. Revista Et. Juiv., XVII, 301; Monatsschrift, Banda 42, 22
  19. Colofonia, 225
  20. Dove // ​​​​Enciclopedia judía de Brockhaus y Efron . - San Petersburgo. , 1908-1913.
  21. Acrósticos // Enciclopedia judía de Brockhaus y Efron . - San Petersburgo. , 1908-1913.
  22. Kalam // Enciclopedia judía de Brockhaus y Efron . - San Petersburgo. , 1908-1913.
  23. Blog de Kotzk. 184) EL 'SECRETO' DE IBN EZRA QUE 'NO ES PARA GENTE PROMEDIO'  :  ? . Recuperado: 23 de julio de 2022.
  24. Ibn-Wakar, Joseph ben Abraham // Enciclopedia judía de Brockhaus y Efron . - San Petersburgo. , 1908-1913.
  25. Altabib, Abraham // Enciclopedia judía de Brockhaus y Efron . - San Petersburgo. , 1908-1913.
  26. Maskil // Enciclopedia judía de Brockhaus y Efron . - San Petersburgo. , 1908-1913.
  27. Aben-Ezra // Léxico enciclopédico : en 17 volúmenes - San Petersburgo. : Tipo de. A. Plushara , 1835-1841.
  28. Matemáticas // Enciclopedia judía de Brockhaus y Efron . - San Petersburgo. , 1908-1913.
  29. 1 2 3 Astrología // Enciclopedia judía de Brockhaus y Efron . - San Petersburgo. , 1908-1913.
  30. Arquímedes // Enciclopedia judía de Brockhaus y Efron . - San Petersburgo. , 1908-1913.
  31. cf. colofonia, 81
  32. Adivinanzas // Enciclopedia judía de Brockhaus y Efron . - San Petersburgo. , 1908-1913.
  33. Abul-Faraj Harun ben al-Faraj // Enciclopedia judía de Brockhaus y Efron . - San Petersburgo. , 1908-1913.
  34. Número dual // Enciclopedia judía de Brockhaus y Efron . - San Petersburgo. , 1908-1913.
  35. Joseph (ben-Yakov) de Mandeville (Morrel) // Enciclopedia judía de Brockhaus y Efron . - San Petersburgo. , 1908-1913.
  36. 1 2 Almoli // Enciclopedia judía de Brockhaus y Efron . - San Petersburgo. , 1908-1913.
  37. Ben-Zuta // Enciclopedia judía de Brockhaus y Efron . - San Petersburgo. , 1908-1913.
  38. Halberstamm, Solomon Nochim // Enciclopedia judía de Brockhaus y Efron . - San Petersburgo. , 1908-1913.
  39. Literatura traducida // Enciclopedia judía de Brockhaus y Efron . - San Petersburgo. , 1908-1913.

Enlaces