amisiano | |
---|---|
nombre propio | Pantsah (Pangcah) |
Países | República de China |
Regiones | este de taiwán |
estado oficial | Taiwán |
Organización reguladora | No |
Número total de hablantes | < 215.000 personas (2020) |
Estado | próspero |
Clasificación | |
Categoría | Idiomas de Eurasia |
Sucursal de Taiwán Idiomas del este de Taiwán | |
Escritura | latín |
Códigos de idioma | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | mapa |
ISO 639-3 | amigo |
VALES | amigo |
Atlas de las lenguas del mundo en peligro | 2030 |
etnólogo | amigo |
IETF | amigo |
glotólogo | amis1246 |
![]() |
Amisian (Amis) es el idioma del pueblo Amis (o Panzah), un pueblo indígena taiwanés que vive a lo largo de la costa este de Taiwán . El idioma amis se habla desde el condado de Hualien en el norte hasta el condado de Taitung en el sur, otro grupo amis que vive en la costa sur de la isla habla un idioma ligeramente diferente de la variación del norte, las variedades del idioma amis a menudo se distinguen en una separada idioma.
El gobierno taiwanés subsidia a los medios en áreas donde hay muchos Amis ( Hualien y Taitung ) que ofrecen transmisiones de radio y televisión en Amis, junto con Mandarín . Sin embargo, muy pocas personas Amis menores de 20 años hablan su idioma (1995) y no se sabe cuántos hablantes nativos entre los 215.377 Amis étnicos (censo de 2020 [1] ).
Desde 2017, Amisian ha recibido estatus oficial en Taiwán [2] .
En 2015, los lingüistas taiwaneses crearon una aplicación especial, el diccionario Moedict Amis ( tradicional chino阿美語萌典 - 方敏英字典), disponible de forma gratuita para iOS y Android, para preservar el idioma amis. Los creadores de la aplicación han digitalizado varios diccionarios del siglo XIX y principios del XX. Este proyecto se llevó a cabo con la ayuda de crowdsourcing. Entre los desarrolladores se encontraba el sacerdote católico Maurice Poinsot, de 82 años, que trabajaba en las aldeas amis y compiló su propio diccionario francés-amis [3] [4] .
Amis es un grupo de dialectos . Las variantes del norte del idioma, Sakizaya y Nataoran , son lo suficientemente distintas del resto como para ser separadas en idiomas separados. Los dialectos restantes del idioma Amis son Tawalong Wata'an , un grupo de dialectos del centro y del sur , este último incluye los dialectos Malan y Hengchun Amis .
El siguiente sistema refleja los dialectos centrales de Amis (según Maddison y Wright).
labial | labiodental | dental | alv. | Palatal | Velar | epiglota. | Tragar. | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
nasal | ⟨m⟩ m | ⟨n⟩ n̪ | ⟨ng⟩ŋ _ | |||||
oclusivo | ⟨pag⟩ pag | ⟨t⟩t̪ _ | ⟨k⟩k _ | ⟨'⟩ʡ ~ yo_ _ | ⟨^⟩ ʔ | |||
africadas | ⟨c⟩ t͡s | |||||||
fricativas | ⟨v⟩v _ | ⟨s⟩s_ _ | ⟨g⟩ɣ _ | ⟨x⟩ʜ _ | ⟨h⟩h _ | |||
fricativas laterales | ⟨d⟩ ð̪ ~ ɮ̪ | |||||||
Temblor | ⟨r⟩r_ _ | |||||||
Mover aproximaciones | ⟨l⟩ ɺ̠ | |||||||
Aproximantes | ⟨w⟩w _ | ⟨j⟩j _ |
Los grupos de oclusivas sordas / p t t͡s k ʡ / se pronuncian con una costura que los rompe , por ejemplo. ⟨ccay⟩ " uno" se pronuncia [ t͡s ə t͡s a j ]; también / s / en grupos: escupir "cuatro" se pronuncia [ sə p a t ⁼ ] . La parada glótica a menudo no se pronuncia en las finales. Las fricativas sonoras, / v ɮ ɣ / (esta última se encuentra solo en palabras prestadas) se aturden a [ f ] [ ɬ ] [ x ] en posiciones finales y, a veces, iniciales. El sonido / ɮ / puede ser interdental o posdental. Las sibilantes / t͡s s / pueden suavizarse a [ t͡ɕ ] y [ ɕ ] antes de / i /. El sonido / j / no aparece al principio de una palabra. El sonido / ɺ / es a menudo postalveolar y se realiza como [ ʡ ] en la posición final: [ uʡ u ɺ̠ ə ] "sapo".
El sonido / ɮ / se realiza de manera muy diferente en los dialectos. En Fengbing, una ciudad en el centro del territorio amis, este sonido se pronuncia como una fricativa dental central [ ð̪ ], mientras que en Kangko, a solo 15 km de Fengbin, es un sonido lateral [ ɮ̪ ]. En el norte, este sonido se realiza como una parada [ d̪ ], que se debilita a [ ð̪ ] en la posición intervocálica.
También se ha informado que las epiglotas tienen diferentes pronunciaciones en el norte de la región de Amis, pero las descripciones de estos procesos son inconsistentes. En la región central, el sonido / ʜ / siempre es sordo, mientras que / ʡ / suele ir acompañado de vibración, y se pronuncia como un temblor epiglótico, a veces transcrito en IPA por el signo " i ". Edmondson y Elsing informaron que estos sonidos son epiglóticos verdaderos en las posiciones inicial y medial, pero son epiglótico-faríngeos en la posición final .
El dialecto Sakizai distingue entre la / z / sonora y la / s / sorda .
frente | Central | Trasero | |
---|---|---|---|
Cerrado | i | tu | |
Medio | (ə̆) | ||
abierto | a |
Amis tiene tres fonemas vocálicos - /iau/ . Aunque hay variación en la pronunciación de estas tres vocales, en general, en amis corresponden a las tres transcripciones dadas, aunque hay un movimiento un poco más hacia adelante de /a/ y /u/ en relación entre sí (hacia [o ] ) que a una vocal anterior (en la región de [e] ).
El sonido schwa se usa a menudo para dividir grupos de consonantes, como se mencionó anteriormente. Sin embargo, hay una pequeña cantidad de palabras con un shwa corto ( e escrito ) posiblemente realizado como un fonema. Sin embargo, se desconocen los pares mínimos de la costura, y si se realiza solo como un sonido de inserción para romper grupos de consonantes, entonces hay palabras sin vocales en Amis. Ejemplos con un schwa corto son malmes "mal", pronunciado [maɺə̆mːə̆s] , y 'nem "seis", pronunciado [ʡnə̆m] o [ʡə̆nə̆m] .
El idioma Amis se escribe usando el alfabeto latino . El alfabeto contiene 23 caracteres.
ACDEGHIJKLMN NG PRSTUVWX' ^
|
|
|
![]() | |
---|---|
En catálogos bibliográficos |