La mágica voz de Gelsomino | |
---|---|
La mágica voz de Gelsomino | |
Género | musical |
Productor | Tamara Lisitsian |
escrito por | Tamara Lisitsian |
Basado en | Gelsomino en Liarland |
Protagonizada por _ |
Serezha Krupenikov Lyusya Zhukova Vladimir Basov Valery Pogoreltsev Evgenia Khanaeva Lev Perfilov |
Operador | gennady karyuk |
Compositor | Igor Efremov |
canal de televisión original | Primer programa de DH |
Compañía | Odessa Film Studio , encargado por el Comité Estatal del Consejo de Ministros de Radiodifusión y Televisión de la URSS |
Duración | 127 minutos |
País | |
Idioma | ruso |
Primera show, primera emision | 1977 |
IMDb | identificación 0403655 |
"La voz mágica de Gelsomino" es un largometraje musical soviético de dos partes dirigido por Tamara Lisitsian en 1977 basado en el cuento de hadas " Gelsomino en la tierra de los mentirosos " (1959) de Gianni Rodari .
El pelirrojo Gelsomino tiene una voz asombrosa que puede romper cristales y sacudir peras de las ramas de los árboles, pero solo trae problemas a su amo: los vecinos lo declaran hechicero o santo. Entonces el héroe abandona su aldea.
Deambulando por el mundo, el joven se encuentra en la Tierra de los Mentirosos, el poder del que una vez se apoderó una banda de piratas liderada por el atamán "de cabello dorado" Jakomon. Giacomon anunció a la gente que tenía cabello dorado mágico, y todos los habitantes del país, obedeciendo la orden del presunto rey, comenzaron a decir lo contrario: en lugar de "buenos días" - "buenas noches", el pan se llama tinta. , la prisión es una pensión, el hospital psiquiátrico es un sanatorio , caballos - vacas; los gatos fueron obligados a ladrar y los perros a maullar; en lugar de monedas reales, solo circulan monedas falsas. Incluso un artista se ve obligado a mentir en su trabajo, dibujando retratos de personas con tres narices, seis ojos y similares. Al mismo tiempo, el propio rey y su séquito no obedecen las nuevas leyes y pueden hablar como les plazca.
Junto a nuevos amigos - atraídos y revividos gracias a la influencia de la voz de Gelsomino, el Gato Cojo, la tía Maíz, su sobrina Romoletta y el artista Bananito - Gelsomino levanta al pueblo para luchar contra el usurpador. La gente común del pueblo, al leer las inscripciones veraces en las paredes (las dejó en secreto el Lameleg), comienzan a llamar a las cosas por su nombre con más frecuencia. El rey sale a la luz: de hecho, es calvo y usa peluca. Incapaz de resistir el ataque de los súbditos rebeldes, Giacomon escapa y sus ministros y gendarmes son llevados a juicio. La verdad gana.
Actor | Role |
---|---|
Sergey Krupenikov (sonido y voz - Sergey Belikov ) | Gelsomino |
Vladimir Basov (voz - Oleg Anofriev ) | Rey Jakomon |
Clara Rumyanova (voz en off) | gato cojo |
Valery Pogoreltsev (voz - Igor Efremov ) | artista bananito |
Evgenia Khanaeva (voz - Zhanna Rozhdestvenskaya ) | Maíz Tía Romoletta |
ludmila zhukova | niña Romoletta sobrina Maíz |
Lev Perfilov (voz - Oleg Anofriev) | estafador calimer |
Roman Yuriev-Lunts | traficante de chatarra |
Ilya Rutberg | jefe de la gendarmeria |
Mirza Babaev | guardián |
Oleg Vasilkov (acreditado como " I. Vasilkov") | secretario del rey |
Actor | Role |
---|---|
Boris Astankov | Ministro de Guerra del Rey Giacomon |
Valery Bassel | gendarme |
María Vinogradova | vecino de Gelsomino |
Andrey Duminika | primer ministro |
Alejandro Filatov | segundo ministro |
vladimir losev | ministro |
Victor Ilchenko | el padre de Gelsomino |
Varvara Cherkesova | abuela Gelsomino |
Kartsev romano | Profesor de escuela |
Evgeny Kótov | cortesano / editor de periódico |
Semión Krupnik | vendedor de tinta de panadería |
leonid marennikov | primer "médico" |
Rodolfo Mukhin | segundo "doctor" y carcelero del "sanatorio" |
Serguéi Prostyakov | tercer "médico" |
Yuri Pomerantsev | Vecino |
Actor | Role |
---|---|
A. Kantor | primer ciudadano |
Alexey Konsovsky (voz en off) | voz detrás de escena |
Margarita Korabelnikova (voz) | gatitos |
Larisa Korshunova | madre con bebe |
Larisa Markaryan | niñera en maternidad |
valery motrenko | pirata de la corte |
Zinaida Naryshkina (voz) | gatito sin hogar / uno de los gatitos de Corn |
Anatoly Paduka | episodio |
Vitali Poletaev | papi en el hospital |
Lidia Poliakova | vendedora de pan en una papeleria |
galina rogacheva | joven madre con hijo |
Alejandro Starodub | ministro |
Mijaíl Strelkov | segundo ciudadano |
Mijaíl Tokarev | Vecino |
Yuri Khrzhanovsky (voz) | gato barbos |
El guión se basó en la traducción del libro, realizada por Oleg Ivanitsky y Alexander Makhov en 1960. La película se rodó en los barrios antiguos de Lviv y Odessa [1] .
Cuando se invitó a Sergey Krupenikov, algunos de los episodios con la participación de Gelsomino ya se habían filmado con otro actor, un estudiante de la escuela Shchukin . Por esta razón, después del reemplazo del actor, el tiroteo fue muy acelerado: en violación del Código Laboral, Krupenikov, de 14 años, tuvo que disparar de 11 am a 8 pm algunos días [2] .
Número | Título del capítulo | Ilustración del libro |
---|---|---|
una | Sobre cómo la voz de Gelsomino sorprendió a todos | Viñeta para el capítulo 1 |
2 | Cómo Gelsomino terminó en la Tierra de los Mentirosos | Viñeta para el capítulo 21 |
3 | Cómo Gelsomino vio al profesor de canto | Dibujo apertura capitulo 4 |
cuatro | Sobre cómo Gelsomino ayudó al artista en su problema | Viñeta para el capítulo 8 |
5 | Sobre cómo el Gato Cojo perturbó a toda la ciudad | Dibujo apertura capitulo 7 |
6 | Sobre cómo fue detenido el artista Bananito | Viñeta para el capítulo 16 |
Número | Título del capítulo | Ilustración del libro |
---|---|---|
7 | Sobre cómo arrestaron a Kalimer para quitarle su recompensa por la denuncia | Dibujo apertura capitulo 13 |
ocho | Cómo Gelsomino liberó a sus amigos | Viñeta para el capítulo 19 |
9 | Sobre cómo Gelsomino y sus amigos aprendieron el secreto del rey | Dibujo apertura capitulo 21 |
diez | Sobre cómo la gente leyó el grafiti y dejó de tenerle miedo al rey | Viñeta para el capítulo 5 |
sitios temáticos |
---|
de Tamara Lisitsian | Películas|
---|---|
|
Gianni Rodari | Obras de|
---|---|
Cuentos de hadas | |
adaptaciones de pantalla | |
Colecciones |
|