Hécuba (Eurípides)

Hécuba
Ἑκάβη

Hécuba cegando a Polymestor de Giuseppe Maria Crespi
Género tragedia griega antigua
Autor Eurípides
Idioma original La antigua grecia
fecha de escritura alrededor del 424 a. mi.
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons

"Hécuba" (más precisamente, "Hekaba" [1] , otro griego. Ἑκάβη ) es una tragedia del antiguo dramaturgo griego Eurípides , probablemente puesta en escena en el 424 a. mi.

Personajes

Trama

La acción de la tragedia transcurre poco después de la toma de Troya en Tracia, por donde cruzaron los aqueos, iniciando su viaje de regreso a casa. Aquí la sombra de Aquiles exigió el sacrificio de la princesa Polixena. Su madre Hécuba no suplica clemencia a Odiseo, y la propia Polixena expresa su deseo de morir (este detalle aparece por primera vez en la versión del mito de Eurípides). Neoptólemo mata a la princesa sobre la tumba de su padre.

El mismo día, Hécuba se entera de que el último de sus hijos, Polydorus, que una vez fue escondido por el rey tracio Polymestor, también está muerto, asesinado por el oro. Ella trata de persuadir a Agamenón para que castigue al asesino, pero él, aunque simpatiza con su dolor, se niega. Luego, Hécuba atrae a Polymestor al campamento aqueo. Aquí, las mujeres troyanas matan a los hijos del rey tracio y luego lo ciegan. En el final, Polymestor predice la muerte de Hécuba y su transformación en perro, así como la muerte de Agamenón a manos de su propia esposa.

Citas

Se desconoce la fecha exacta de creación de la tragedia. Sin embargo, en los versículos 455-465, los investigadores ven un indicio de la "limpieza" de Delos, llevada a cabo en el invierno del 425 a. mi. [1] cuando, según Tucídides , “los atenienses ordenaron que se sacaran de la isla todos los ataúdes con los muertos y prohibieron en adelante permanecer allí a los moribundos y a los que daban a luz” [2] . A su vez, los versos 160 y 171-173 fueron parodiados por Aristófanes en la comedia Las nubes [3] , estrenada en 423. Por lo tanto, "Hekuba" solo podría aparecer entre estos eventos [1] .

Principales ediciones en ruso

Notas

  1. 1 2 3 Yarkho V. Notas // Eurípides. Tragedias: En 2 vols. - M., 1999. - T. 1. - S. 626. - ( Monumentos literarios ).
  2. Traducción de George Stratanovsky // Tucídides. Historia. - 2ª ed. - M., 1993. - S. 209. - ( Monumentos literarios ).
  3. Aristófanes. Nubes, 718; 1165.
  4. El texto completo de la versión original de la traducción no se puede restaurar, ya que solo se ha conservado un borrador del manuscrito del prólogo y el primer acto en el archivo de Annensky.