Árabes israelíes

árabes israelíes
عرب إسرائيل (العرب الإسرائيليون)
‏ ערבים אזרחי ישראל

Mapa de asentamientos de la población de habla árabe de Israel en 2015
etnojerarquía
La raza caucásicos
tipo de carrera oriental
grupo de personas semitas
datos común
Idioma árabe , hebreo
Escritura Escritura árabe
Religión Islam  - 91%, cristianismo  - 8,9%
Asentamiento moderno

Israel : 1.658.000 EE.UU .: ? Francia : ? Canadá : ?



Alemania : ?
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons

Los árabes israelíes , también ciudadanos árabes del Estado de Israel [1]  , la minoría etnolingüística y religiosa más grande entre la población de este estado .

Los árabes israelíes no deben confundirse con sus parientes habitantes de los territorios palestinos y otros países que no tienen ciudadanía israelí, incluidos los refugiados palestinos y sus descendientes. Este artículo se centra en la población árabe de Israel y utiliza el término "árabes israelíes" en relación exclusivamente con la parte de la población del país que tiene ciudadanía israelí.

Los drusos de habla árabe en Israel se destacan como una minoría etno-confesional separada . Los árabes israelíes son en su mayoría ciudadanos israelíes. Sin embargo, la mayoría de los residentes árabes de Jerusalén Este , que quedó bajo control israelí en 1967 y se anexó en 1980, tienen estatus de residente permanente sin ser ciudadanos israelíes.

Hay varios grupos subétnicos con una cultura y cosmovisión especiales, incluido un grupo pastoral seminómada: los beduinos del Néguev .

Autoidentificación

Según la Oficina Central de Estadísticas de Israel , la población árabe en 2013 se estimó en 1.658.000 personas, lo que representa el 20,7% de la población total del país [2] . La mayoría de estos ciudadanos se identificaron como palestinos por nacionalidad e israelíes por ciudadanía [3] [4] [5] . La definición de este grupo como israelíes o árabes, así como la autodenominación, es un momento extremadamente sutil y politizado [6] [7] . Según el informe de la ONG " International Crisis Group ":

El tema de la terminología con respecto a la cuestión del artículo es muy delicado y refleja, al menos parcialmente, preferencias políticas. En la mayoría de los documentos oficiales israelíes, las comunidades árabes israelíes aparecen como "minorías". El Consejo de Seguridad Nacional de Israel utiliza el término "ciudadanos árabes de Israel" .  Prácticamente todos los partidos políticos, movimientos y organizaciones no gubernamentales de los árabes israelíes utilizan el término "palestino" en alguna parte de su descripción, mientras que, al mismo tiempo, a menudo "olvidan" mencionar al Estado de Israel de alguna manera.

Texto original  (inglés)[ mostrarocultar] La cuestión de la terminología relacionada con este tema es delicada y, al menos parcialmente, un reflejo de las preferencias políticas. La mayoría de los documentos oficiales israelíes se refieren a la comunidad árabe israelí como "minorías". El Consejo de Seguridad Nacional de Israel (NSC) ha utilizado el término "ciudadanos árabes de Israel". Prácticamente todos los partidos políticos, movimientos y organizaciones no gubernamentales dentro de la comunidad árabe usan la palabra "palestino" en alguna parte de su descripción, a veces sin hacer ninguna referencia a Israel. — Grupo de Crisis Internacional (2004) [8]

Es posible resumirlo con la siguiente declaración: la población que apoya a Israel y sus políticas internas y externas se refieren a sí mismos como "árabes israelíes" o "árabes israelíes", mientras que quienes critican a Israel y se oponen a Israel tienden a utilizar el término “palestino” o “árabe palestino”.”, sin referencia a Israel [9] . Según un comunicado publicado en The New York Times , la mayoría de este grupo prefiere identificarse como ciudadanos de Palestina.[ ¿Qué? ] que Israel [10] . Esta edición utiliza ambas opciones para nombrar a este grupo social [11] . Dov Waksman cree que "referirse a este grupo como 'palestinos' se ha convertido en una práctica común en la literatura académica" [12] .

Sherry Lawrence informa en su trabajo [7] que:

Hay una serie de etiquetas de autoidentificación utilizadas actualmente por los israelíes palestinos. Los siete más comunes se incluyeron en el cuestionario de 2001. Su espectro va desde "israelí" y "árabe israelí", que indica cierto nivel de identificación con Israel, hasta "palestino", que indica una negación de la identificación como israelí e indica un apoyo sincero y sincero al pueblo palestino. […] Según el cuestionario del autor, aproximadamente el 66 por ciento de los palestinos israelíes encuestados se identificaron como más palestinos. La identidad modal es "palestino en Israel", que rechaza el componente "israelí" como identificación psicológica, pero lo acepta como una etiqueta descriptiva de ubicación geográfica.

Texto original  (inglés)[ mostrarocultar] “Hay una serie de etiquetas de autoidentificación actualmente en uso entre los palestinos israelíes. Siete de los más utilizados se incluyeron en la encuesta de 2001. Van desde "israelí" y "árabe israelí", que indica cierto grado de identificación con Israel, hasta "palestino", que rechaza la identificación israelí y se identifica de todo corazón con el pueblo palestino. […] Según la encuesta del autor, aproximadamente el 66 por ciento de la muestra de palestinos israelíes se identificaron total o parcialmente como palestinos. La identidad modal es "palestino en Israel", que rechaza "israelí" como identificación psicológica, pero lo acepta como una etiqueta descriptiva de ubicación geográfica". - Jerez Lowrance (2006) [7]

Muchas familias están emparentadas con palestinos en Cisjordania y Gaza , al igual que refugiados palestinos en Jordania , Siria y Líbano . Los beduinos del Néguev y los drusos israelíes tienen más probabilidades de identificarse a sí mismos como israelíes que cualquier otro ciudadano árabe de Israel [13] [14] [15] [16] . La terminología preferida por la mayoría de los ciudadanos árabes para la autoidentificación incluye términos como "palestino", "palestino de Israel", "palestino israelí", "palestino de 1948", "árabe palestino", "ciudadano árabe palestino de Israel" o " ciudadano palestino de Israel" [3] [6] [7] [17] [18] [19] . Sin embargo, entre este grupo hay ciudadanos que rechazan el término "palestino" [6] . Una minoría de ciudadanos árabes israelíes, incluidos los "israelíes", tienen la intención de reconocerse como palestinos por nacionalidad e israelíes por ciudadanía [4] [7] . La parte relevante del establecimiento israelí prefiere ser llamado "árabes israelíes" y "árabes de Israel", y también utiliza los términos "minorías", "sector árabe", "árabes de Israel" y "ciudadanos árabes de Israel" [3 ] [17] [18] [20 ] [21] . Estos nombres han sido criticados por el hecho de que su uso niega involuntariamente la identidad política y nacional del grupo, no tiene en cuenta su identidad palestina y sus vínculos con la región palestina [18] [20] [21] . Los críticos consideran que el término "árabes israelíes" es una creación de las autoridades políticas israelíes y, en su opinión, no es un término natural para la autodesignación [18] [20] [21] [22] . De una forma u otra, este término es utilizado por una minoría significativa de la población árabe, "... reflejando su dominio en el discurso social israelí" [7] .

A la mayoría de los árabes que vivían en Jerusalén Este y los Altos del Golán , ocupados por Israel en la Guerra de los Seis Días de 1967 y luego anexados, se les ofreció la ciudadanía israelí, pero la mayoría se negó, porque no estaba dispuesta a reconocer los reclamos israelíes sobre la soberanía de los territorios. En cambio, se convirtieron en residentes permanentes sin que se les concediera la ciudadanía [23] . Conservan el derecho a solicitar la ciudadanía, pueden ocupar cargos administrativos y tienen derecho a votar en las elecciones [24] . Otros términos son: "árabes palestinos israelíes", "árabes dentro de la Línea Verde", "árabes dentro" ( árabe عرب الداخل ‎) [3] [17] [20] . Este último término no se aplica a los árabes de Jerusalén Este, ni a los drusos de los Altos del Golán, ya que estos territorios fueron anexados por Israel en 1967. Dado que la Oficina de Estadística de Israel realiza sus cálculos en el territorio de todo Israel, junto con Jerusalén Este y los Altos del Golán, el número de árabes israelíes en este momento es aproximadamente el 20% de la población total de Israel [25] .

Grupos religiosos

Grupos religiosos [25]
musulmanes    83,2%
cristianos    8,4%
Druso    8,3%

Hasta mediados del siglo XX, al menos una cuarta parte de todos los árabes del país eran cristianos. Pero una mayor tasa de natalidad entre los musulmanes y un bajo nivel de emigración en la segunda mitad del siglo XX llevaron a la paulatina sustitución de cristianos e ismaelitas (drusos) por nuevas generaciones de árabes sunitas . En promedio, las mujeres musulmanas tienen 4,0 hijos, en comparación con 2,7 de las mujeres judías en 2008. La tasa de natalidad entre los árabes musulmanes se ha estabilizado en un nivel relativamente alto (alrededor de 3,8 hijos), mientras que entre los cristianos sigue disminuyendo, cayendo al nivel de reemplazo sencillo. A pesar de cierta reducción en la tasa de natalidad entre los musulmanes en los últimos tiempos, su proporción entre los recién nacidos (22,2%) fue notablemente mayor que su proporción en la población (16,8%) en 2008.

Historia

Históricamente , los árabes del país profesaron diversas religiones. Hay una versión que allá por los siglos XVIII-XIX había muchos judíos [26] y samaritanos entre ellos . Parte de la población también profesaba creencias populares sincréticas musulmán-judías, ambas de origen local y traídas por musulmanes expulsados ​​de Arabia, donde los judíos se asentaron a partir del 587 a. mi. y donde en el momento del sermón de Mahoma había al menos 20 tribus árabes judías [27] .

musulmanes

Los árabes musulmanes suman 1.506 millones de personas (a partir de 2016), lo que representa el 84,75% de la población árabe de Israel y el 17,45% de la población total.

En 2010, el número aproximado de hijos nacidos de una madre fue de 3,84, lo que representa una caída en la tasa de natalidad en comparación con 3,97 en 2008. La población musulmana del país es mayoritariamente joven: el 42% de los musulmanes tienen menos de 15 años. La edad promedio de un israelí musulmán es de 18 años, mientras que la edad promedio de un judío israelí es de 30 años. El porcentaje de personas mayores de 65 años entre los musulmanes es sólo del 3%, frente al 12% entre los judíos [28] .

Asentado

La población de los lugares de asentamiento permanente de árabes musulmanes es aproximadamente el 70% de toda la población árabe de Israel.

Beduino

Según el Ministerio de Relaciones Exteriores de Israel , 110.000 beduinos viven en el Negev, 50.000 en Galilea y 10.000 en el centro de Israel [29] . En el momento de la fundación del Estado de Israel, aproximadamente 65-90 mil beduinos vivían en el Negev [29] , de los cuales 11.000 que permanecieron allí fueron desplazados posteriormente por el gobierno israelí en las décadas de 1950 y 1960. a las regiones del noreste del desierto y ahora ocupan alrededor del 10% de su territorio [29] .

El gobierno israelí construyó siete "ciudades de desarrollo" entre 1979 y 1982 para los beduinos. Aproximadamente la mitad de todos los beduinos del país viven en estos asentamientos, el más grande de ellos es la ciudad de Rahat , los otros son Arara ba Negev , Bir Khadaj , Khura , Kuseife , Lakia , Segev Shalom y Tel Sheva . Además, aproximadamente el 40-50% de los ciudadanos beduinos israelíes viven en 39-45 aldeas beduinas no reconocidas que no están equipadas con suministro de agua ni iluminación eléctrica [30] [31] .

No es raro que los beduinos israelíes se ofrezcan como voluntarios para las Fuerzas de Defensa de Israel, donde sirven principalmente en el Batallón Beduino de Exploradores .

drusos

La mayoría de los drusos israelíes viven en áreas de residencia compacta en el norte del país, mientras que tienen el estatus de comunidad religiosa separada desde 1957 y el estatus de pueblo independiente desde 1961. Los drusos de Galilea y los drusos de la región de Haifa asumieron automáticamente la ciudadanía del Estado de Israel en 1948. Los drusos de los Altos del Golán, anexados a Israel en 1967 y legalmente anexados en 1981, son reconocidos como residentes permanentes del país bajo la Ley de los Altos del Golán . La mayoría de los drusos en los Altos del Golán rechazaron la oferta del Estado de Israel de plena ciudadanía israelí a favor de retener la ciudadanía siria . [32]

Durante el período del Mandato Británico de Palestina, los drusos en su mayoría absoluta no aceptaron el creciente nacionalismo árabe y no tomaron parte en los violentos enfrentamientos entre judíos y árabes. En 1948, muchos drusos se ofrecieron como voluntarios para el ejército israelí que se estaba creando, como resultado de lo cual ni una sola aldea drusa fue destruida o desalojada [33] . Desde la fundación del estado, los drusos han mostrado un alto grado de solidaridad con Israel y se han distanciado de la ideología del radicalismo árabe e islámico [34] . La teología drusista predica la idea de servir al país en el que vives.

Desde 1957, el gobierno israelí reconoció formalmente a los drusos como una comunidad religiosa independiente [35] , desde el mismo año, los drusos están sujetos al servicio militar obligatorio [36] . Los drusos son reconocidos por el Ministerio del Interior de Israel como un grupo étnico separado; mientras que el sistema educativo de Israel se basa en dos sistemas escolares principales, de habla árabe y hebrea, los drusos disfrutan de autonomía dentro del sistema árabe [35] . En comparación con otros ciudadanos árabes de Israel, los drusos se sienten menos parte del pueblo árabe, menos se identifican con el mundo árabe y, en cambio, se inclinan hacia el lado israelí. La mayoría no se identifica como palestinos [37] y están bastante bien representados en el mundo político de Israel [38] .

cristianos

Los árabes cristianos constituyen aproximadamente el 9% de la población árabe de Israel. Aproximadamente el 70% están asentados en el norte del país, en Jish , Eilabun , Kafr Yasif , Kafr Kan , Ibilin y Shefaram . Algunas aldeas drusas, como Hurfeish y Magar , por ejemplo , tienen pequeñas comunidades cristianas árabes. También una pequeña parte de la minoría nacional árabe de Haifa es cristiana . Sólo hay unos 117.000 árabes cristianos en Israel (y más de 35.000 cristianos no árabes) [41] . Muchos árabes cristianos han logrado resultados sobresalientes en la vida política de Israel, incluido el clero.

A partir de septiembre de 2014, las familias o clanes cristianos de habla árabe pueden registrarse como arameos. Este logro fue posible gracias a más de siete años de trabajo de la Fundación Cristiana Aramea de Israel, cuyos partidarios, a pesar de sus raíces árabes, desean asimilarse a la forma de vida israelí [42] [43] [44] . Este movimiento fue condenado por la Iglesia Ortodoxa Griega, que declaró este proceso como un intento de dividir a la minoría palestina en Israel [45] .

Los árabes cristianos son uno de los grupos étnicos más educados de Israel. La publicación Maariv describe al sector árabe cristiano como "el más exitoso en el sistema educativo" [46] , ya que los árabes muestran las calificaciones y éxitos más altos en comparación con otros grupos sociales y étnicos educados en Israel [40] . Los árabes cristianos tienen una de las puntuaciones más altas en los exámenes de acceso a la educación superior [40] (consiguen una media del 64% de las admisiones), tanto en comparación con musulmanes y drusos, como en comparación con el sistema educativo judío, como grupo representativo [ 40] , aunque este número sigue siendo ligeramente inferior al del sistema educativo judío laico (64,5 %) y entre los judíos religiosos (65,9 %) [47] . Los árabes cristianos también superan a muchos grupos en su derecho a la educación superior [40] y reciben títulos académicos y de licenciatura con más frecuencia que otros grupos en Israel [40] .

Estadísticas

Según la CSO israelí a partir de 2003 [28] , el aumento anual de la población árabe de Israel fue del 3%, en comparación con el 1,4% de la población judía de Israel y un aumento del 1,7% en el Líbano, 2% en Egipto y 2 4% en Jordania y Siria.

La familia árabe promedio tenía 4,9 miembros, mientras que la familia judía promedio tenía 3,5. La edad media del primer matrimonio es de 26,6 años para los hombres y 21,9 para las mujeres (para judíos: 27,3 y 25).

La proporción de la población masculina árabe de Israel empleada en el mercado laboral era casi idéntica a la proporción correspondiente de la población judía masculina (60% del grupo de edad de más de 15 años), mientras que la proporción de la población femenina árabe de Israel empleada en el el mercado laboral era solo del 17% en comparación con el 55% para los judíos. El salario promedio de los árabes israelíes era el 69% del salario promedio de los judíos (63% para hombres y 82% para mujeres, el nivel educativo promedio de las mujeres árabes trabajadoras era más alto que el de los hombres). El 25% de todos los hombres árabes que trabajan estaban empleados en la industria de la construcción, el 38% de todas las mujeres árabes que trabajaban estaban empleadas en la educación.

El 76% de los ingresos de las familias árabes procedían de los salarios, el 20% de los pagos del seguro nacional (las partes correspondientes a los judíos: 77% y 11%). El 87% de las familias árabes de Israel son propietarias de la casa en la que viven, en comparación con el 68% de la población judía.

Ilustraciones

Véase también

Notas

  1. Margalith, Haim. Promulgación de una Ley de Nacionalidad en Israel  // The American Journal of Comparative  Law : diario. — Sociedad Americana de Derecho Comparado. — vol. 2 , núm. 1 . - P. 63-66 . -doi : 10.2307/ 837997 . — .
  2. 65° Día de la Independencia - Más de 8 millones de residentes en el Estado de Israel (enlace no disponible) . Oficina Central de Estadísticas de Israel (14 de abril de 2013). Fecha de acceso: 6 de diciembre de 2013. Archivado desde el original el 28 de noviembre de 2017. 
  3. 1 2 3 4 Identity Crisis: Israel and its Arab Citizens  // Middle East Report N° 25. - International Crisis Group, 2004. - 4 de marzo. Archivado desde el original el 13 de marzo de 2011.
  4. 12 Johnathan Marcus . Árabes israelíes: 'Ciudadanos desiguales' , BBC News  (2 de mayo de 2005). Consultado el 6 de diciembre de 2007.
  5. Un estudio de IDI Guttman de 2008 muestra que la mayoría de los ciudadanos árabes de Israel se identifican como árabes (45%). Mientras que el 24% se considera palestino, el 12% se considera israelí y el 19% se identifica según su religión. Encuesta: la mayoría de los israelíes se ven a sí mismos como judíos primero, israelíes en segundo lugar
  6. 1 2 3 Human Rights Watch. Segunda clase: Discriminación contra los niños árabes palestinos en las escuelas de Israel  (inglés) . - Human Rights Watch, 2001. - Pág. 8.
  7. 1 2 3 4 5 6 Jerez Lowrance. Identidad, quejas y acción política: evidencia reciente de la comunidad palestina en Israel   // Revista internacional de ciencia política : diario. - 2006. - vol. 27, 2 . - pág. 167-190 .
  8. ↑ Crisis de identidad : Israel y sus ciudadanos árabes  . Grupo de Crisis Internacional . Informe de Medio Oriente N°25 (4 de marzo de 2004). Archivado desde el original el 23 de julio de 2012.
  9. Ilan Peleg, Dov Waxman. Palestinos de Israel: El conflicto interior  (inglés) . — ilustrado. - Cambridge University Press , 2011. - P. 2-3 (nota 4), 26-29. - ISBN 978-0-521-15702-5 . . — "En numerosas encuestas realizadas durante muchos años, la mayoría de los ciudadanos árabes se definen a sí mismos como palestinos en lugar de 'árabes israelíes'".
  10. Jodi Rudoren, Service to Israel Tugs at Identity of Arab Citizens , The New York Times 12 de julio de 2012: 'Después de décadas de llamarse árabes israelíes, que en hebreo suena como árabes que pertenecen a Israel, la mayoría ahora prefiere ciudadanos palestinos de Israel. '
  11. Editorial, 'Israel's Sibattled Democracy' , New York Times, 21 de julio de 2012: "Los palestinos israelíes no están obligados a unirse al ejército, y la mayoría no lo está. Muchos se sienten ciudadanos de segunda clase y están profundamente en conflicto sobre su lugar en la sociedad israelí”.
  12. Waxman, Dov. Una división peligrosa: el deterioro de las relaciones entre judíos y palestinos en Israel  (inglés)  // Middle East Journal : diario. — vol. 66 , núm. 1 . - P. 11-29 . -doi : 10.3751 / 66.1.11 .
  13. Steven Dinero. Nueva identidad/formulación de identidades en una comunidad posnómada: el caso de los beduinos del Negev  (inglés)  : revista. - Identidades Nacionales, 2004. - Vol. 6 , núm. 3 . - pág. 261-275 .
  14. La minoría drusa en Israel a mediados de la década de 1990 , por Gabriel Ben-Dor , Centro de Asuntos Públicos de Jerusalén , 1995-06-01. Recuperado el 23-01-2012.
  15. Mya Guarnieri, ¿Dónde está la Intifada beduina? Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2013. El Centro de Información Alternativa (AIC), 9 de febrero de 2012.
  16. ↑ Ciudadanos árabes de Israel : Hechos clave y realidades actuales Archivado el 4 de marzo de 2016 en Wayback Machine , Grupo de trabajo del Reino Unido , junio de 2012.
  17. 1 2 3 Muhammad Amara. Política y reflejos sociolingüísticos:  pueblos fronterizos palestinos . — Ilustrado. — Compañía Editorial John Benjamins, 1999. - Pág. 1. - ISBN 978-90-272-4128-3 . . — “Muchas construcciones de identidad se utilizan para referirse a los palestinos en Israel; el establecimiento israelí prefiere árabes israelíes o árabes en Israel . Otros se refieren a ellos como palestinos israelíes , árabes palestinos en Israel , los árabes dentro de la Línea Verde . Hoy en día los términos más difundidos entre los palestinos son palestinos en Israel o los palestinos de 1948 .
  18. 1 2 3 4 Torstrick, Rebecca L. Los límites de la coexistencia : política de identidad en Israel  . — Ilustrado. - University of Michigan Press , 2000. - P. 13. - ISBN 978-0-472-11124-4 . . — “Los indígenas palestinos comprenden el 20 por ciento de la población total de Israel. Si bien se les permitió convertirse en ciudadanos, se distanciaron del centro del poder porque el estado israelí era un estado judío y la identidad nacional israelí incorporaba símbolos y referentes judíos. Los funcionarios del gobierno los categorizaron y etiquetaron por religión (musulmanes, cristianos, drusos), región (árabe de Galilea, árabe triangular, beduino del Néguev) y conexiones familiares o hamula (Haberer 1985, 145). En la cultura oficial y popular, dejaron de ser palestinos y fueron recreados como árabes israelíes o ciudadanos árabes de Israel. Expresar la identidad palestina exhibiendo la bandera, cantando canciones nacionalistas o recitando poesía nacionalista era ilegal en Israel hasta hace muy poco tiempo. La autoidentificación como palestinos, palestinos israelíes o ciudadanos palestinos de Israel ha aumentado desde 1967 y ahora es su descripción preferida. Sin embargo, fue solo bajo la influencia de la intifada que muchos palestinos israelíes se sintieron lo suficientemente seguros como para comenzar a referirse a sí mismos públicamente de esta manera (en lugar de elegir la etiqueta palestina solo en encuestas anónimas sobre identidad)".
  19. Jacob M. Landau. La minoría árabe en Israel, 1967–1991:  aspectos políticos . — Ilustrado, reimpresión. - Oxford University Press , 1993. - Pág. 171. - ISBN 978-0-19-827712-5 .
  20. 1 2 3 4 Rebecca B. Kook. La lógica de la exclusión democrática: afroamericanos en los Estados Unidos y ciudadanos palestinos en Israel  (inglés) . - Libros de Lexington, 2002, 2002. - P. 67-68. - ISBN 978-0-7391-0442-2 . . — "La categoría de "árabe israelí" fue construida por las autoridades israelíes. Como indica, esta categoría asume y construye dos niveles de identidad. El primero es el de árabe. Los palestinos locales que permanecieron en lo que se convirtió en Israel fueron designados como árabes en lugar de árabes". que los palestinos. Esta categoría se refiere al ámbito de la cultura y la etnia y no, claramente, a la política. La intención oficial del gobierno era que "árabe" designara la cultura y la etnia y que "israelí" designara la identidad política. […] Además de la categoría de árabes israelíes, otras categorías incluyen "las minorías" y "el sector árabe", o, en ciertos sectores, el apelativo más críptico de "nuestros primos". El uso de estas etiquetas niega la existencia de cualquier tipo de la identificación política o nacional y el uso de "minoría" incluso les niega una identidad cultural distinta. Con el surgimiento de un discurso más crítico […] la categorización se expande para incluir a los palestinos israelíes, los palestinos en Israel, los árabes palestinos, los árabes palestinos israelíes, los palestinos de 1948, etc.
  21. 1 2 3 Rabinowitz, Dan; Abu Baker, Khawla. Ataúdes sobre nuestros hombros: la experiencia de los ciudadanos palestinos de Israel  (inglés) . - Prensa de la Universidad de California , 2005. - ISBN 978-0-520-24557-0 . . — “Los palestinos fueron incluidos en el primer censo de población en 1949 y se les otorgó el derecho a votar y ser elegidos en la Knesset […] Sin embargo, Israel también los sometió a una serie de prácticas de dominación. Uno fue un movimiento discursivo que involucró la introducción por parte del estado de una nueva etiqueta para denotarlos: la construcción con guión "árabes israelíes" ('Aravim-Yisraelim) o, a veces, "árabes de Israel" ('Arviyey-Yisrael).
    El nuevo idioma de los árabes israelíes, si bien pretendía no ser más que una etiqueta técnica y burocrática, evidenciaba un diseño deliberado. Un claro reflejo de la política de la cultura a través del lenguaje, intencionalmente desconoció la afinidad y el vínculo del grupo con Palestina como unidad territorial, lo que facilitó la eliminación del término Palestina del vocabulario hebreo. El término pone a "Israel" en primer plano, construyéndolo como un rasgo definitorio de "sus" árabes. Los palestinos, ya desarraigados en el sentido físico de la palabra, también se transformaron en un grupo privado de historia".
  22. Amal Jamal. Nacionalismo de la minoría árabe en Israel . —Taylor y Francisco . - Pág. 56. - ISBN 978-1-136-82412-8 .
  23. BBC News - Aumento de los palestinos de Jerusalén Este que pierden su residencia , news.bbc.co.uk (2 de diciembre de 2009). Consultado el 17 de mayo de 2011.
  24. Cuestión de Palestina: Jerusalén . Naciones Unidas.
  25. 1 2 Israel in Figures 2010 Archivado el 23 de septiembre de 2015 en Wayback Machine , Oficina Central de Estadística de Israel, 2010.
  26. ¿10 tribus perdidas de Israel están buscando en el lugar equivocado? . mignews.com (10 de agosto de 2009). Consultado el 26 de febrero de 2019. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2009.
  27. El néctar sellado (Ar-Raheeq Al-Makhtum) . Copia archivada (enlace no disponible) . Consultado el 26 de febrero de 2015. Archivado desde el original el 26 de febrero de 2015. 
  28. 1 2 "La población árabe de Israel 2003", Nurit Yaffe, Oficina Central de Estadísticas de Israel, [1] Archivado el 1 de diciembre de 2007 en Wayback Machine .
  29. 1 2 3 _ Yosef Ben-David. Los beduinos en Israel: Demografía  (inglés) . Ministerio de Relaciones Exteriores de Israel (1 de julio de 1999). Recuperado: 24 junio 2016.
  30. "Fuera del mapa: Violaciones de los derechos a la tierra y la vivienda en las aldeas beduinas no reconocidas de Israel" ; Human Rights Watch, marzo de 2008 Volumen 20, núm. 5(E)
  31. Información beduina, ILA, 2007
  32. Scott Wilson . Golan Heights Land, Lifestyle Lure Settlers , The Washington Post  (30 de octubre de 2006). Consultado el 5 de junio de 2007.
  33. Centro de Monitoreo de Desplazamiento Interno - Israel . Consultado el 22 de abril de 2009. Archivado desde el original el 3 de septiembre de 2006.
  34. Los drusos en Israel: cuestiones de identidad, ciudadanía y patriotismo (enlace no disponible) . Consultado el 21 de enero de 2022. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016. 
  35. 1 2 Sabri Jiryis Los árabes en Israel . - El Instituto de Estudios Palestinos, 1976. - P.  145 . - ISBN 0-85345-377-2 .
  36. Stern, Yoav . Árabes cristianos / Segundo de una serie - Los árabes cristianos de Israel no quieren luchar para encajar , Haaretz (23 de marzo de 2005). Archivado desde el original el 10 de diciembre de 2007. Consultado el 7 de enero de 2006.
  37. Muhammad Amara e Izhak Schnell. Repertorios de identidad entre los árabes en Israel  (inglés)  // Revista de estudios étnicos y de migración : diario. - 2004. - vol. 30 . - pág. 175-193 . -doi : 10.1080/ 1369183032000170222 .
  38. Druse MK siguiente en línea para la presidencia
  39. Por qué los cristianos enojados en Israel lloran discriminación - Haaretz
  40. ↑ 1 2 3 4 5 6 Cristianos en Israel: fuerte en educación
  41. SOCIEDAD: Comunidades Minoritarias , Ministerio de Relaciones Exteriores de Israel
  42. Cristianos israelíes oficialmente reconocidos como arameos, no árabes - Israel Today | Israel News (enlace no disponible) . Consultado el 24 de junio de 2016. Archivado desde el original el 7 de marzo de 2021. 
  43. Israel reconoce a la minoría aramea en Israel como nacionalidad separada - Nacional - Haaretz
  44. http://www.israelhayom.com/site/newsletter_article.php?id=20169
  45. La Iglesia ortodoxa griega israelí denuncia la nacionalidad cristiana aramea , Jerusalem Post  (28 de septiembre de 2014). Consultado el 14 de diciembre de 2014.
  46. המגזר הערבי נוצרי הכי מצליח במערכת החינוך)
  47. משר pirting החי canniך: טן overn הזכאים לבגרות ה cannialים ורישות הסף ising האו pornיביטה - חיYmponךהחח  -ב . haaretz. Consultado: 21 de julio de 2016.

Enlaces

En ruso

En inglés

En alemán

En francés

  • Rosenthal, Donna. Los israelíes . Prensa libre , 2003 ISBN 0743270355
  • White, Ben , Être palestinien en Israël , La Guillotine, 2015 (ISBN 9782954380612)  (francés)
  • Féron, Valerie, Palestina (s): Les déchirures , París, Éditions du Felin, 2001 ISBN 2866453913
  • Kodmani-Darwish, Bassma , La Diaspora Palestinienne , París: Presses Universitaires de France, 1997 ISBN 2130484867
  • Dembik, Christopher et Marteu, Elisabeth, Sciences-Po Paris, La communinauté arabe d'Israël, entre intégration et reconnaissance , Revue Averroes, Printemps 2009