Monorim

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 24 de junio de 2016; las comprobaciones requieren 7 ediciones .

Monorim (también - monorhyme . fr.  monorime  - monorhyme , del griego μόνος  y el griego ῥυθμός ) - un poema o parte de él, que usa una rima (o con "rima que suena mono" como lo define AP Kvyatkovsky [1] ). Monorim fue ampliamente utilizado en la poesía del Oriente medieval (utilizado en algunas formas sólidas de poesía oriental, como la gacela ) y en una serie de tradiciones poéticas medievales europeas (por ejemplo, en galés). Se encuentran monorimas relativamente cortas en la poesía popular, incluido el ruso. Como señala M. L. Gasparov , la monorima fue la forma más temprana de usar la rima regularmente, y luego, con el advenimiento de esquemas más complejos, “las monorimas se volvieron raras, y su uso generalmente estaba motivado por el contenido de los versos” [2] . En la tradición literaria rusa, los monorims fueron escritos por Alexander Sumarokov , Afanasy Fet , Alexei Apukhtin , Fedor Sologub , Nikolai Aseev , Vladimir Vysotsky [3] y otros. A menudo se usa en poesía satírica, irónica y humorística.

Ejemplos de monorima

Un poema de Friedrich Rückert , traducido por Athanasius Fet :

* * *

Y tus sonrisas y amenazas para
mí son todas la imagen de una rosa;
Sonreirás a través de tus lágrimas,
veo rosas de color temprano,
y tus amenazas vendrán ,
recordaré las rosas, haré astillas;
Y vuestras sonrisas y amenazas para
Mí son todas la imagen de una rosa.

por. 1865

Fragmento monorímico del poema para niños "Teléfono" de Korney Chukovsky :

Y recientemente, dos gacelas
llamaron y cantaron:
- ¿De verdad, de hecho,
todos los tiovivos se quemaron? ..

Un ejemplo de la poesía popular rusa:

Como hielo delgado Cayó
nieve
blanca, Cayó nieve blanca,
el amigo de Vanya cabalgó.

Notas

  1. Kvyatkovsky A.P. Monorim Copia de archivo fechada el 12 de septiembre de 2011 en Wayback Machine // Kvyatkovsky A.P. Poetic Dictionary. — M.: Sov. Encicl., 1966. - S. 163-165.
  2. ML Gasparov. Monorim Copia de archivo fechada el 8 de noviembre de 2008 en Wayback Machine // Gasparov M. L.  Poemas rusos de la década de 1890 - 1925 en los comentarios . - M.: Escuela superior, 1993. - S. 152.
  3. Igor Sukhikh. Sobre la ruptura de la aorta (1960-1980. Canciones de baladas de V. Vysotsky) // Zvezda, 2003, No. 10. . Consultado el 21 de septiembre de 2011. Archivado desde el original el 6 de julio de 2017.

Literatura