Nashioi | |
---|---|
Países | Papúa Nueva Guinea |
Regiones | Región Autónoma de Bougainville |
Número total de hablantes | 22.000 (2009) [1] |
Clasificación | |
Categoría | Idiomas papúes |
Familia del este de Bougainville rama de Nasioi | |
Códigos de idioma | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-3 | a nosotros |
VALES | a nosotros |
etnólogo | a nosotros |
IETF | a nosotros |
glotólogo | naas1242 |
Nasioi ( inglés Nasioi ; también Naasio Inglés Naasion , Kieta Inglés Kieta y Aunge Inglés Aunge ) es una lengua de Papúa Oriental que se habla en el sur de la isla de Bougainville , Papúa Nueva Guinea .
Tradicionalmente, el idioma se llama "Nasioi" ( inglés Nasioi ), pero en la literatura científica también es común una variante con una doble "a": Naasioy ( inglés Naasioi ) [2] . Tal registro surgió debido al hecho de que el acento recae en el sonido de la vocal, pero en la segunda sílaba, por lo que se acostumbraba agregar una sílaba más en forma de sonido acentuado "a" al nombre [3] . En varios estudios, se registran nombres alternativos para el idioma: "Kieta" ( inglés Kieta ; o inglés Kieta Talk ) y Aunge ( inglés Aunge ) [4] .
Nasioi es parte del llamado phylum de Papúa Oriental , cuya teoría fue propuesta por el lingüista Stephen Wurm. En la clasificación de Wurm de 1982, la familia East Bougainvillean y la rama Nasioi, que incluye el idioma Nagovisi y Nasioi propiamente dicho, están separados de ella. Más tarde, el lingüista Malcolm Ross modificó la clasificación fusionando las ramas Nasioi y Buin en una sola, llamándola South Bougainvillean [5] [6] [7] .
Los hablantes de nasioi viven en la región de Kieta en la isla de Bougainville en Papúa Nueva Guinea [8] . El idioma Nashioi tiene 22.000 hablantes registrados en 2009, lo que lo convierte en uno de los más hablados en la isla. Es inferior a otro idioma grande - Buin con 27.000 hablantes. Para muchos asentamientos de Bougainville, donde viven representantes del pueblo Nasioi, es el único idioma de comunicación cotidiana, mientras que los idiomas oficiales del país Tok Pisin y el inglés criollo se convierten en el segundo idioma de comunicación para casi todos los niños y adultos de el pueblo Nasioi [1] .
Nashioi incluye varios dialectos: Lantanai, Koromira, Oune y Simeku. Todos ellos están ubicados en la región de Kieta e incluyen de 300 a 1898 hablantes en el momento del censo de 1980-1990 [9] .
Sonidos consonánticos del idioma Nashii [10] :
Labial | Alievol. | Cámaras. - velar. | Glott. | ||
---|---|---|---|---|---|
explosivo | Sordo | [ pag ] | [ t ] | [ k ] | [ ʔ ] |
expresado | [ b ] | [ re ] | [ ɡ ] | ||
solo latido | [ r ] | ||||
nasal | [ metro ] | [ norte ] | [ ŋ ] |
Las consonantes ruidosas [p], [t], [k] son aspiradas [8] .
VocalesNashioi vocales [10] :
frente | Medio | Trasero | |
---|---|---|---|
Superior | [ yo ] | [ tu ] | |
medio-superior | [ mi ] | [ o ] | |
Más bajo | [ un ] |
Nashi probablemente carece de género gramatical [11] .
VerboNasioi tiene formas verbales relacionadas con otras lenguas del sur de Bougainville. Entonces, en nasioi hay verbos irregulares, cuya cara está determinada por la alternancia de consonantes [12] .
ruso | Cara | Verbo |
---|---|---|
"Ser - estar" | 1º | ono |
2do y 3ro | oto | |
"Vamos" | 1º | mes |
2do y 3ro | correos | |
"Morir" | 1º | mugir |
2do | caca | |
3ro | caca |
Sustantivos, verbos, adjetivos, números en Nasioi pueden tener sufijos - clasificadores , de los cuales hay más de 100 en Nasioi, que es más que en cualquier otro idioma de Papúa. Por ejemplo: -ruta (ojo), pooroʔ-koo-na-ruta - "ojo de cerdo"; -vari (árbol), kare-vari-ru - "cuatro árboles" [13] .
Nasioi y Awaipa , descubiertos en 2021, tienen un vocabulario común, por lo que este último se clasifica de forma limitada como una lengua del sur de Bougainville. Los investigadores compilaron y compararon listas de campos semánticos de diferentes idiomas y encontraron una gran cantidad de coincidencias en el vocabulario de Nasioi y Awaipa, limitadas por el campo semántico de los nombres de aves. Anthony Reagan sugiere que Awaipa puede ser un pidgin de varios idiomas del sur de Bougainvillean. Se observa que los hablantes de awaip pueden entender nasioi, pero los hablantes de nasioi de los hablantes de awaip no pueden. Nasioy nota que la lengua de Awaipa les parece "distorsionada" [14] .
Durante la Crisis de Bougainville (1988-1998), Peter Karatapi, líder del movimiento Otomaung, creó un alfabeto para el idioma Nasioi. Cada sonido tiene una letra, con la excepción de [ ŋ ], que se denota con un dígrafo , y [ ʔ ], que no tiene carácter propio. El lingüista Piers Kelly, que estudió la escritura de Nasioi, señala el bajo grado de personas que la poseen por completo. Con la excepción de Peter Karatapi, solo conoce a dos personas completamente capacitadas en su sistema de escritura [15] . Durante un corto tiempo en la escuela dirigida por Karatapi, se enseñaba a escribir a los niños hasta el tercer grado. Se desconoce el estado actual de la escritura, pero se registraron casos de su uso en prendas y banderas [16] .